Пьер Рей - Вдова
- Название:Вдова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интер Дайджест, Сюрприз
- Год:1995
- ISBN:985-10-0008-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пьер Рей - Вдова краткое содержание
Обольщение и громкие скандалы, шантаж и подкуп, ложь и интриги — любые средства хороши для этой не имеющей возраста красавицы, которая готова на все, чтобы добиться главного в ее жизни — денег.
Пегги Сатрапулос — дважды вдова. Первый ее муж был президентом США, второй — греческим миллиардером. И хотя автор предупреждает, что главная героиня его книги не имеет ничего общего с каким-либо реальным прототипом, читателю нетрудно догадаться, кто послужил моделью для этого литературного портрета…
Вдова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, миссис Сатрапулос. Приезжайте. Я отменю свою поездку, — бледнея от ярости, выговорил он и, уже повесив трубку, добавил: «Шлюха!» Что тут можно сделать, когда у него нет выбора. С Пегги Сатрапулос нельзя было не считаться.
Мэрилин на лесенке уже не было, а досье Манфреда лежало перед Миллером на столе. Бросив сокрушенный взгляд на портрет Кимбала, он глубоко вздохнул и произнес вслух:
— Мне очень жаль, Спенсер. Но я сделал все, что мог.
Затем он снова вызвал Мэрилин.
Чарли быстрым шагом прошел через салон, не обращая внимания на тех, кто пытался с ним заговорить, и закрылся в ванной. Его рвало. Этот чокнутый не только обставил и оскорбил его, но еще и насмерть перепугал. К черту! Сию же минуту его нужно вышвырнуть за дверь. Нет, невозможно! С Квиком уйдут и остальные. Даже машина в его руках вела себя как любящая женщина, послушно подчиняясь каждому его движению. Ярость Чарли тут же переключилась на этот проклятый «порше», который лучше слушался чужака, а не хозяина. Раз уж нельзя отыграться на Квике, кто помешает за все унижения отомстить злополучному родительскому презенту? Он сполоснул лицо, натянуто улыбнулся и вернулся в салон, где сильно пахло марихуаной.
— Эй, парни! Мой старик решил посмеяться надо мной и подсунул не машину, а какой-то тарантас. Верно, Квик?
— Настоящая кляча, — подтвердил тот.
— Тогда пошли! Расколотим ее!
Послышались возгласы одобрения, и вся компания высыпала во двор.
— Поджечь ее, что ли? — прозвучало первое предложение.
— Слишком медленная смерть, — возразил, смеясь, Чарли. — Мы ее забросаем камнями.
В одно мгновение был разобран бордюр, огораживающий цветочную клумбу.
— Секунду! — крикнул Чарли. — Дамы — первые! — И он церемонно протянул Лон булыжник.
Девушка пожала плечами.
— Идиоты! Новая машина. За тридцать тысяч долларов. Чего ты добиваешься?
В лучах заката «порше» мягко светился, олицетворяя для собравшихся все то, что они презирали и к чему стремились. Еще какое-то время он стоял во всей своей красе, сияя безупречным серебристым кузовом, поблескивая хромом, щекоча ноздри запахом дорогой кожи, которой был отделан салон. Затем начался погром.
Первый булыжник запустил в ветровое стекло сам хозяин «порше». И сразу же на машину обрушилась лавина камней. Несколько человек схватили палки и неистово лупили по кузову. Кто-то принес нож и резал шины. Одна из девиц полосовала огромными ножницами сиденья. Двое парней сорвали капот и долбили мотор. Вскоре из внутренностей того, что когда-то было спортивной машиной, словно кровь, потекли масло и бензин. Оставались лишь едва узнаваемые каркас и устилавшие землю металлические обломки.
— Осторожно! — завопил Рыжий, зажигая спичку и кидая в лужу бензина.
Машину охватило пламя.
Квик, стоявший с самого начала неподвижно, взял Лон за руку.
— Пошли. Нечего нам оставаться с этими кретинами.
Вот уже десять минут они обменивались банальностями, и каждый ждал, когда собеседник коснется главного. Пегги, сгорая от нетерпения, ерзала в кресле, поминутно меняла положение ног и нервно вертела на пальце обручальное кольцо. Когда же ей стало ясно, что Миллер не заговорит первым, она перешла в атаку.
— Думается, мэтр, вы знаете, почему я хотела вас видеть именно сегодня?
Нотариус натянуто улыбнулся и сделал уклончивый жест.
Пегги продолжала настаивать:
— Вы не понимаете?
— Честно признаться, не очень.
— То есть как?
— По телефону, если не ошибаюсь, вы сказали, что речь идет о жизни и смерти.
— Верно.
— Нельзя ли объяснить более конкретно?
— Понимаю, вас удивила моя настойчивость, — издалека начала Пегги. — Но, видите ли, у меня на содержании трое детей. Есть и другие дела, требующие немалых расходов… А после смерти мужа я осталась одна.
— Позвольте заверить вас, что я больше чем кто-либо уважаю ваш траур и отдаю должное вашим заслугам перед страной.
— Благодарю. Я борюсь, борюсь и смертельно устала. Из уважения к памяти Сократа я отказалась от одной из самых блестящих партий, о чем вы, полагаю, слышали.
— О да, миссис Сатрапулос.
Дело о несостоявшемся браке две недели было на первых полосах газет и вызвало настоящий скандал.
— Сегодня восьмое сентября!
Миллер это и сам хорошо знал. Еще бы! Ведь сегодня он впервые подвел достопочтенного Спенсера В. Кимбала.
— Признаюсь, вашего звонка я ждала целый день.
— Моего звонка?
— Ну да. Понимаете, у меня сейчас затруднения.
— Затруднения?
— Слишком много расходов и никакой поддержки ни с чьей стороны.
Любопытно, куда она девает деньги — глотает, что ли? Ни для кого не секрет, что от Калленберга она ушла с тремя миллионами долларов в чемоданчике. Нотариус нахмурился. Если дамочке пришла в голову мысль вытянуть из него некую сумму, то не на того напала. Однако внешне Миллер был как всегда любезен.
— Могу ли я что-нибудь сделать для вас?
— Это нетрудно. Я пришла поговорить с вами о моем наследстве.
— Но ведь дело о наследовании закрыто. Согласно распоряжению вашего покойного мужа, наша контора будет отчислять вам ежегодно двести тысяч долларов на протяжении десяти лет. И я не вижу…
— Из-за таких мелочей я бы не осмелилась вас побеспокоить. Поговорим лучше о пятидесяти миллионах долларов.
— Пятидесяти миллионах?
— Да, уважаемый мэтр, карты на стол… Я в курсе дела. Наш разговор останется только между нами. Играйте же честно.
— Ничего не понимаю. О каком таком деле идет речь?
Пегги начинала нервничать. За кого ее принимает этот мошенник?
Она обожала играть в кошки-мышки, но только тогда, когда сама была кошкой. Растерявшийся вконец и сбитый с толку Миллер уже всерьез подумывал, не включить ли ему сигнал тревоги. Охранник в это время постоянно находился на этаже. Истеричность Пегги ни для кого не была тайной, и нотариус просто боялся, что она сегодня не в себе.
— Ну что ж, постараюсь выражаться яснее. Я хочу, чтобы вы рассказали мне о втором, тайном пункте завещания моего мужа.
— Но нет никакого второго пункта. Дело окончательно закрыто.
— Не может быть!
А если этот негодяй говорит правду? Нет, невозможно. Пегги провела свое расследование, которое подтвердило слова Нат. Неужели он по какой-то причине решил поиздеваться? Ничего, она знает, как зажать его в угол.
— Вам знакомо имя Додо?
— Додо? — удивленно переспросил Миллер.
— Да, Додо, Додо! Девяносто сантиметров объем груди, остальные формы не хуже, чем у кинозвезды, блондинка, двадцать пять лет, ослепительно белые зубы! — выпалив все это, Пегги агрессивно подалась вперед.
— Это что, неудачная шутка? — возмутился Миллер, бледный от гнева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: