Лорейн Заго Розенталь - И снова о любви

Тут можно читать онлайн Лорейн Заго Розенталь - И снова о любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорейн Заго Розенталь - И снова о любви краткое содержание

И снова о любви - описание и краткое содержание, автор Лорейн Заго Розенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В жизни Ариадны Митчелл нет ничего примечательного: обычная школа, мнительная старшая сестра, в мужа которой Ари влюблена, чрезмерно опекающая девочку мать.

Но все меняется, когда семья неожиданно получает наследство. Ариадну переводят учиться в элитную школу. Теперь у нее новые друзья из состоятельных семей, и она без ума влюбляется в одного из них — в красавца Блейка. Золушка из Бруклина и прекрасный принц из Манхэттена.

У этой истории будет счастливый конец. Все испытания, через которые мы проходим, делают нас только сильнее.

И снова о любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И снова о любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорейн Заго Розенталь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это дядя Стэн, — сказала Ли, указав на него веснушчатым пальцем.

Опершись о стену, мы ели тарталетки, взятые с подноса у официанта в белых перчатках, и запивали минеральной водой перье. Стэнфорд Эллис оказался совсем не таким, как я ожидала: младше моих родителей, но старше Рейчел. Мужчина за сорок, похожий на актера, — красивый, загорелый, с густой шевелюрой цвета пшеницы, одного роста с Рейчел и с таким же, как у нее, носом.

Спустя несколько минут Ли нас познакомила. Возле нас он постоял не дольше, чем возле других гостей, но каждую секунду очаровательно улыбался.

— Ли, ты в своем уме? — воскликнул он с чуть заметным южным акцентом, не отводя взгляда от меня. — Привела хорошенькую девушку! Придется посадить сыновей под замок.

Возможно, он сказал это просто так. Но я откинула прочь сомнения и ощутила восторг. Когда он ушел, я продолжала потягивать перье, в душе надеясь, что Ли не видит, как я обрадовалась комплименту. Она, похоже, не заметила. Принялась говорить о Дэле, который только что прибыл и пробирался сквозь толпу гостей так же виртуозно, как его отец.

Мы столкнулись с ним в кухне до того, как подали обед. Поставщики продовольствия украшали петрушкой тарелки, а Дэл смешивал себе коктейль.

Галстука на нем не было, ворот рубашки под пиджаком расстегнут. От него пахло одеколоном и табаком.

Он улыбнулся. Глаза его на этот раз показались мне еще более зелеными. До того мгновения я не замечала, что нос у него немного крючком. Красотой Дэл уступал своему отцу, но нравился мне гораздо больше.

— Дамы, хотите выпить? — предложил он.

Я покачала головой. Я никогда не пила ничего крепче «Будвайзера», и сегодня было не время начинать: чего доброго потеряю голову и совершу какую-нибудь глупость.

Ли скрестила руки на груди.

— Мы несовершеннолетние! Не все нарушают законы, Дэл, — съязвила она, и я вспомнила о студенте-технаре с выбитым зубом.

— Смешно, — сказал Дэл.

Она оперлась на стол и улыбнулась:

— Где твой брат?

Дел взболтал ром в бокале.

— Блейк наверху. Готовится к экзаменам, как прилежный ученик.

На фуршете Блейк так и не появился. Каждый накладывал еду себе на тарелку из выставленных на обеденном столе блюд с подогревом. Ли нашла свободное местечко на мягком кожаном диване, я устроилась между ней и Дэлом, но почти ничего не ела — боялась, что шпинат застрянет между зубов или соус маринара капнет на подбородок. Я не могла позволить себе опозориться, особенно когда Дэл сидел так близко, что моя коленка касалась его ноги.

Брюки у него были гладкие. На руке золотой браслет, на мизинце — кольцо с бриллиантом. Дважды он уходил взять еще еды и три раза за напитками, и каждый раз я волновалась, что ему больше не захочется скучать рядом со мной. Но он возвращался.

— В новогоднюю ночь открывается мой клуб, — обратился он ко мне. — Приходи.

— Вряд ли меня пропустят, — ответила я, ведь в такие заведения до двадцати одного года вход закрыт, а фальшивых документов у меня нет.

Дэл засмеялся, а я почувствовала, как по спине катится капля пота.

— Шутишь? Не волнуйся, я тебя проведу.

Я улыбнулась. Мы болтали, пока Рейчел не сказала, что пора по домам. Вызвав лифт, она взглянула на Дэла, вышедшего проводить нас в фойе, и попросила:

— Поцелуй на прощание меня и свою кузину, разбойник.

Улыбнувшись, он подчинился. А когда приехал лифт, незаметно для Рейчел и Ли приблизился ко мне, что-то прошептал на ухо, кажется, «С Рождеством!», и поцеловал в щеку, слегка коснувшись щетинистым подбородком. Это был обычный поцелуй — такой же, какой достался его тете и кузине. Какими обменивались между собой гости. Но Дэл сжал мне плечо и положил руку на талию, и мое дыхание участилось: никто так ко мне не прикасался после того случая в горах Катскилл.

— Ли, ты сегодня видела Блейка? — спросила Рейчел, когда мы уселись в машину.

Ли покачала головой:

— Дэл сказал, он занимается.

— Скорее, прячется. Стэн говорит, он до сих пор переживает из-за той девчонки.

«Из-за какой девчонки?» — пронеслось у меня в голове. Рейчел и Ли затихли, а я, прижавшись лбом кокну, смотрела на мелькающие городские огни и все еще чувствовала на щеке поцелуй Дэла.

Отец уже спал, а мама сидела в гостиной, курила «Пэлл-Мэлл» и что-то быстро писала в блокноте.

— Работаешь над романом? — спросила я.

— Как всегда. — Она вырвала и скомкала три страницы, а затем усадила меня рядом с собой. — Принесу чего-нибудь перекусить, и ты мне все расскажешь.

Она сходила в кухню, вернулась с тарелкой сандвичей и стаканом теплого молока. Отказываться было бесполезно. Мама всегда заставляла нас с Эвелин пить молоко, ведь оно укрепляет кости.

— Я подогрела, — сказала она. — Это поможет тебе уснуть.

Спать совсем не хотелось — я была слишком возбуждена. Скинув туфли, мы с мамой забрались с ногами на диван, и я рассказала ей о шикарном лифте и о пентхаусе. Упомянула о Стэнфорде Эллисе, потому что могла вести о нем разговор, как о любом солидном человеке — например, как о Доне Джонсоне или Томе Селлеке. А о Дэле умолчала. Ему было двадцать четыре — столько же, сколько Патрику, когда Эвелин «влипла».

Глава 8

На следующее утро я проснулась поздно. Проспала бы и дольше, если бы отец не стал карабкаться по лестнице на крышу, чтобы украсить дом рождественскими гирляндами. Выглянув из окна, я увидела на перекладинах его ноги. А еще я заметила, что бесстрастное лицо святой Анны припорошило снегом. Рядом со статуей мама что-то искала в коробке с надписью «Удлинители».

В гостиной пахло свечами и аэрозолем, которым мама брызгала искусственную елку, чтобы придать ей аромат хвои. Рождественские запахи еще сильнее подняли мне настроение, которое и без того было хорошим, потому что я все еще чувствовала на щеке поцелуй Дэла. Я ощущала его, когда мать с отцом громко спорили, какими огоньками украшать изгородь — белыми или цветными, и когда поджаривала тост, и даже когда раздался телефонный звонок и я услышала голос Патрика.

— У Эвелин грипп, — сообщил он, — а мне надо на работу.

Итак, нам пришлось срочно ехать в Куинс, где я увиделась с Патриком только на минутку. Он ждал нас у входной двери и умчался, едва поздоровавшись, потому что опаздывал на дежурство.

Это была первая неприятность. За ней последовали и другие: в ванной рвало Эвелин, на столике в гостиной лежала гора использованных бумажных носовых платков, которые моя сестра не удосужилась выкинуть, раковина в кухне ломилась от немытой посуды. Довершила весь этот ужас уродливая синяя кукла из телепрограммы, которую смотрел Киран. У меня разболелась голова, таблеток от мигрени с собой не было, и я попросила его переключить канал, но он и ухом не повел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорейн Заго Розенталь читать все книги автора по порядку

Лорейн Заго Розенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И снова о любви отзывы


Отзывы читателей о книге И снова о любви, автор: Лорейн Заго Розенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x