Джерри Хилл - Напарники

Тут можно читать онлайн Джерри Хилл - Напарники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джерри Хилл - Напарники краткое содержание

Напарники - описание и краткое содержание, автор Джерри Хилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.

Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.

Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды.

"Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Напарники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Напарники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Хилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейси плеснула водой в лицо, после подняла глаза на открывающуюся дверь женского туалета и на голову Тори, просунувшуюся в проем. Их глаза встретились в зеркале.

“Чего?”

Тори улыбнулась. "Прошла неделя, да?"

"Неделя?"

"С твоим новым напарником."

"Ох.". Кейси потянулась к бумажным полотенцам и выдернула парочку, вытирая лицо. "Да. Неделя."

"Наблюдая за вами двумя там, это напомнило мне о Сэм."

"Что ты имеешь ввиду?"

"Когда Сэм пришла сюда, меня это с ума сводило. Она всегда ко мне прикасалась когда говорила со мной." Тори слегка посмеялась. "Но ты отличаешься от меня. Ты тоже к ней прикасаешься."

Кейси нахмурилась. "Я не прикасаюсь к ней."

"Вероятно, ты и сама даже не осознаешь этого." Тори прошла мимо, в одну из кабинок. "Это так мило."

Кейси посмотрела в отражение своих глаз. "Было бы легче, если бы она была неряхой, знаешь ли."

"Ага. Неряха. И какое там еще одно слово ты использовала?"

Кейси улыбнулась своему отражению. "Толстушкой."

Глава 12

"Поверь мне, Кейси эксперт в маргарите," смеясь сказала Сэм.

"Я испробовала изрядную долю маргарит. И Риос Рита – лучше всех."

"Что ж, тогда у меня просто нет выбора, я обязана попробовать" - сказала Лесли, окинув взглядом меню. "И какое блюдо у них здесь особенное?"

"Энчилада с курицей," ответили они в унисон и Лесли рассмеялась.

"Смотрю вы довольно часто сюда заглядываете."

"Кейси отказывается есть Мексиканскую еду где либо еще," сказала Тори.

"Да, но мне все равно сложно с тобой,выпить много маргариты." Кейси повернулась к Лесли. "Тори не пьет много, а когда выпивает, то это обычно пиво. Конечно, когда это жаркий летний день и мы рыбачим на лодке, то это отлично, но когда мы выбираемся выпить после работы, то она и мне заказывает пиво. Так что сегодня, я побалую себя."

"А чья лодка?"

"Наша с Сэм", сказала Тори. "На самом деле это небольшая яхта, стоит на озере Игл Маунтин."

"Они иногда разрешают мне ходить за ними по пятам," сказала Кейси. "Нет ничего лучше чем встать в бухте и провести весь день за рыбалкой, а затем и всю ночь на воде." Она засмеялась. "Конечно, это случается только, если нам удается уговорить Сэм готовить для нас."

"Ну, я думаю это здорово, что вы вместе чем-то занимаетесь вне работы. У меня такого никогда не было за все мои годы работы в полиции. В Форт-Уэрте, ну, я была единственной женщиной и я думаю, парни хотели меня защитить потому что я напоминала им их дочерей, или они думали, что я там для того, чтобы убедиться, что кофейник полон."

"У нас есть несколько старожил, которые так думают," сказала Сэм. "Но по большей части, у нас нет такой стигмы. Равенство полов." Она прикоснулась к руке Тори. "Не то чтобы у Тори не было своих стычек."

Лесли кивнула. "Я слышала несколько историй."

"Не верь всему, что ты слышишь," сказала Тори.

"Ага. Всего девяносто процентов из этого правда," сказала Кейси смеясь, после повернулась на прикосновение к своей руке. "Френ," сказала она, вставая чтобы поприветствовать пожилую женщину.

"Это ли мой любимый детектив." Сказала она, тепло им улыбаясь. "И я вижу ты привела своих хороших друзей. Привет Тори и Сэм."

"Привет, Франческа."

"Вы ютитесь в крохотной каморке, Кейси? Почему ты не нашла меня? Я могла бы найти для вас хороший столик."

"Тори и Сэм прям как на лодке. Видишь как близко они могут сидеть?"

Лесли не могла не улыбнуться когда на лице Тори проступил румянец, но Сэм, совершенно спокойно, просто наклонилась ближе к ней.

Кейси отступила назад. "А это Лесли Таккер."

"Ох да. Как поживаете, Лесли Таккер? Я всегда рада, когда Кейси приводит свою подружку. Вы очень милая," сказала она, беря Лесли за руку. "Кейси может создавать проблемы. Не позволяй ей отпугнуть тебя." Она подмигнула. "Говорят - она хороший улов."

Лесли приподняла бровь, затем улыбнулась, когда Кейси повернулась мило краснея. Для двух жестких полицейских, Кейси и Тори, они определенно, слишком легко смущались. "Я постараюсь держать ее в узде."

"Напитки за счет заведения." Она повернулась, хлопнув в ладоши и появился официант. "Следи, чтобы мои друзья были довольны, Карлос." Она кивнула в их сторону. "Приятного аппетита, дамы. Тори и Сэм, рада снова вас видеть. И, Лесли, убедись, что Кейси скоро вновь приведет тебя сюда."

"Прости," прошептала Кейси когда скользнула обратно, сев рядом с ней.

"Без проблем."

"Тебе стоит просто показать ей свое кольцо."

Лесли посмотрела на бриллиант на своем пальце. Он был непристойно большим, по ее мнению. Она никогда не была любительницей драгоценностей и камней. Даже ее серьги были обычные гвоздики с бриллиантом, ничего особенного. Она вспомнила когда Майкл подарил ей кольцо. Она онемела. Он предположил, что это было от радости--благоговения--размера. Нет. Это было от осознания того, что ей придется носить эту вещь. Она успела привыкнуть к нему, и не часто думала об этом, но по какой-то причине, ей показалось, что этим вечером над ней посмеивались, так что она сунула руку под стол, убрав из виду.

"Что я могу вам предложить выпить, дамы?"

"Три Риос Рита," сказала Кейси. "И пиво для Тори."

"Корону," сказала Тори.

"Замечательно. Начос и сальса уже на подходе."

"Надеюсь Фрэн не заставила чувствовать себя неудобно," сказала Сэм. "Они с Кейси всегда играют в сваху."

"Нет, все в порядке."

"Я понимаю, ты обручена," улыбнулась Сэм. "Не знаю, как это у тебя, но когда я встречалась с Робертом, он считал что быть женщиной-полицейским - самая опасная работа на планете."

"Ты знаешь, это забавно. Майкл на самом деле никогда много не говорил о моей работе, за все годы что я его знаю. До тех пор, когда однажды вечером он не узнал, что мой напарник женщина. Тогда он начал, что по крайней мере один из нас должен быть парнем, в случае, если надо будет в кого-нибудь выстрелить," сказала она.

"Ты шутишь?" Спросила Тори качая головой. "Мужчины," пробормотала она, что привело к смеху за столом.

Кейси слегка ткнула ее локтем, затем насмешливо подняла бровь. "Я буду парнем."

Лесли засмеялась. "Только если ты побьешь меня."

Они все потянулись за чипсами, когда их официант поставил корзину в пределах досягаемости.

"Ммм, превосходная сальса," сказала Лесли когда попробовала оба, красный и зеленый, соуса.

"Вот это маленькое погружение в Форт-Уэрт--Эл Лугар--и они служат только для завернутых буритто. Я думаю, восемь различных вариаций. Во всяком случае, за их зеленый соус можно умереть." Она посмотрела на Кейси. "Хотя их маргарита не такая жгучая."

"Ну тогда в чем смысл?"

"Тебе нравится Даллас? В смысле, сравнивая его с Форт-Уэртом," спросила Сэм, прежде чем съесть чипсину.

"Ты же не думаешь, что положение двух городов может сильно отличаться друг от друга, правда? Я работала там в Убойном шесть лет, с почти такими же ребятами все время. Думаю, я хорошо справлялась, не смотря на ограничения. На публике, было равенство. Но в моем участке, я была женщиной и точка. Они вежливо открывали дверь передо мной, и быстро передавали мне чашки для добавки кофе."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джерри Хилл читать все книги автора по порядку

Джерри Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Напарники отзывы


Отзывы читателей о книге Напарники, автор: Джерри Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x