Кэй Джейби - Венгерская рапсодия

Тут можно читать онлайн Кэй Джейби - Венгерская рапсодия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэй Джейби - Венгерская рапсодия краткое содержание

Венгерская рапсодия - описание и краткое содержание, автор Кэй Джейби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Венгерская рапсодия» – сборник лучших эротических новелл. В книге собраны чувственные, невероятно увлекательные истории о страсти, любви, запретах и желаниях.

Новелла «Венгерская рапсодия»

Руби не знала, чего ожидать от поездки в Будапешт, но обнаружить незнакомого мужчину в своей постели однажды утром она точно не планировала. С этого момента в романтичном венгерском городе начинается ее необычная любовная история…

Новелла «Скованность»

Арти и Мэл ненавидят друг друга, но едут в отпуск вместе в небольшой компании друзей. Вероятно, это будет самый отвратительный отдых в их жизни, а возможно, за ненавистью стоят совсем другие чувства…

Новелла «В щекотливой ситуации»

Салли – успешный менеджер фармацевтической компании, однако в жизни она крайне неуклюжа и неповоротлива. Это раздражает ее нового начальника Джеймса, но он злится еще больше, когда понимает, что Салли невероятно сексуальна, и мысли о ней не выходят из его головы.

Венгерская рапсодия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венгерская рапсодия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэй Джейби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кам, пожалуйста…

Салли боролась с желанием вытереть ее самой, указывая на жирную липкую полоску, движущуюся, набирая скорость, к простыне.

Практически погружаясь в нее, он языком остановил масло, возбуждая Салли еще сильнее. По ее коже, почувствовавшей царапающие, словно наждачкой, прикосновения дневной щетины, побежали мурашки.

Внезапно остановившись, Камерон поднял глаза и пристально посмотрел на пиалу с мармеладом.

– Брось, Камерон, я уже достаточно выпачкана.

Салли извивалась на подушках. Она прекрасно знала, что он собирался делать, и трепет предвкушения, когда она наблюдала за тем, как он решал, какие именно части тела смазать оранжевой субстанцией, безумно ее возбуждал, ее соски твердели с каждой секундой.

Убрав с Салли кусочки хлеба, Камерон водил пальцами по маслянистым следам, которые они оставили на ее теле, размазывая их, смешивая с мармеладом у нее на груди, прежде чем положить палец ей в рот. Инстинктивно она приняла его палец, словно это был мини-член.

Пока Салли сосредоточилась на его руке, интенсивно посылая вспышки возбуждения им обоим, Камерон позаботился о ее ногах, по очереди расставляя и сгибая их в коленях.

Камерон пальцем собрал остатки мармелада из пиалы и взял его в рот. Встав на колени у края кровати, он дотянулся губами до липкой промежности. Напряжение от удовольствия, вырывавшегося из груди его коллеги, заставило Камерона улыбнуться, когда он водил намазанным мармеладом языком внутри нее.

Чувствуя, что она будто тает, Салли могла прекрасно представить себе, что делается у нее между ног, как Камерон размазывал мармелад внутри и вокруг ее влагалища, пока он, наконец, не положил немного на самый кончик ее пульсирующего клитора.

Салли едва дышала, ее стоны перешли в еле слышные вздохи из-за его языка. Приподняв голову, Камерон посмотрел в большие глаза Салли:

– Не шевелись, дорогая. Не двигайся ни на дюйм. Я собираюсь закончить мой завтрак.

Ладони Салли смяли хлопок простыней; она напрягла пальцы ног, стараясь отвлечь себя от отчаянной необходимости двигаться; чего ей совсем не хотелось до того, как ей это запретили.

Камерон припал губами к промежности Салли. Его руки размазывали масло и мармелад по ее животу и груди, пока он вылизывал оранжевое липкое вещество из ее влагалища, которое вдруг стало наполняться жидкостями самой Салли.

Слегка прикрыв глаза, когда разноцветные вспышки появлялись перед ее закрытыми веками вместе с оргазмом, Салли почувствовала острую необходимость, чтобы ее рот тоже был заполнен:

– Подойди, Камерон, я тоже голодна.

Ему не надо было повторять дважды, и с перепачканным мармеладом и смазкой подбородком Камерон развернулся. Извлекая последний мармелад, он намазывал его на головку своего члена, прежде чем присоединиться к ней в сочной 69.

Салли заглотила его липкий член, постанывая от восторга, когда он целовал ее между ног. Обняв его левую ногу, чтобы придержать, свободной рукой она дотянулась до змейки на его правой ягодице, двигая своим смазанным маслом пальцем вдоль ее колец, а ладони Камерона сжимали ее спрятанную под завтраком грудь.

Двигая головой и опускаясь на подушки, она смаковала остро-сладкое сочетание Камерона и мармелада, когда его губы вдруг изменили направление и он занялся ее клитором.

Салли взвизгнула, с каждым его движением ее бедра поднимались, с каждым его движением у ее влагалища он глубже вводил член ей в горло. Когда палец Камерона неожиданно проскользнул в вагину, удовольствие, которое теплилось внизу ее живота, накрыло ее с головой. Крича и не будучи в силах удерживать Камерона в горле из-за сильнейших ощущений и взрыва радости, Салли затряслась в судорогах между своим боссом и кроватью.

Когда Салли закричала от удовольствия, Камерон ослабил давление на ее промежность, он обернулся, чтобы посмотреть на нее: ее лицо отражало влюбленное счастье. Салли улыбнулась ему в ответ, она взяла в руки член, расположив его так, что он упирался ей в грудь.

– О, детка…

Камерон больше ничего не сказал, потому что как раз в этот момент кончил на нее; его семя добавилось к их чрезвычайно липкой ситуации.

Намного позже, с неохотой выходя из теплого душа, Салли закуталась в теплое полотенце. Она уже принимала душ с Камероном, но, несмотря на его потрясающе энергичные движения мочалкой, твердый липкий слой, оставшийся от утреннего веселья, оставался на коже.

Высохнув, она накинула халат и села на край кровати. В ее голове роились воспоминания обо всем, что случилось в последние дни. Она пришла на конференцию, полная ужаса, с ненавистью к идее работать с Камероном, а не с Грэхемом, а теперь ее до смерти пугала возможность поехать врозь. Ее пульс учащался из-за поднимавшейся в ней волны тревоги. Одно дело быть с Камероном здесь, в Оксфорде; пусть это и абсолютно неожиданная и скользкая ситуация! Но что делать, когда они вернутся в офисную рутину? Особенно сейчас, когда Камерон должен стать ее начальником.

Сказались годы привычной неуверенности. Чувствует ли Камерон то же, что и я, или он обо всем жалеет? А еще хуже, если он просто потешил самолюбие. Переведет меня в другой отдел, чтобы не испытывать неловкости в моем присутствии, и все?

И все же это было чертовски приятно, Салли снова сосредоточилась на событиях: записки, которые не сработали; ревность к Дэвиду; спланированное обливание… даже воспоминания заставляют ее улыбаться, а вагину болеть от желания.

Поднимаясь, Салли понимала, что, несмотря на свои страхи, она улыбалась. Кроме того, у нее было очень странное чувство, что она не сможет остановиться.

– Одному богу известно, что скажет Кэрол, когда я ей обо всем расскажу, – бормотала Салли, начиная одеваться. – Возможно, что она была права. Камерон – чертовски симпатичный любовник.

Застегивая бюстгальтер, Салли не могла перестать представлять, как он облизывает ее соски, словно вишенки на торте. Борясь с желанием подняться к нему в номер, чтобы снова его увидеть до того, как покинуть отель, она сосредоточилась на том, чтобы еще раз проверить, не оставила ли зубную щетку в ванной. Она запихивала туфли в сумку, когда звонок вернул ее к действительности.

– Эй, ты! – Это был Камерон, Салли широко улыбалась.

– Сам эй. Готов вернуться в реальность?

– Боюсь, что да. Уверена, что не хочешь поехать со мной?

Салли очень хотелось согласиться, но она уже пообещала родителям навестить их в Бате на обратном пути в Бристоль и знала, что стоит ей одной ногой вступить в машину Камерона, она уже не найдет в себе сил из нее выйти.

– Я бы с удовольствием, но уже пообещала своим.

– Мы можем встретиться с ними вместе.

Салли засмеялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэй Джейби читать все книги автора по порядку

Кэй Джейби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венгерская рапсодия отзывы


Отзывы читателей о книге Венгерская рапсодия, автор: Кэй Джейби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x