Барбара Бёртон - Сумеречный камень
- Название:Сумеречный камень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пмбл
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Бёртон - Сумеречный камень краткое содержание
Что же, первый раунд выиграл Том, но не тем человеком был Морис, чтобы так просто сдаться. Он дождался, пока шаги Джулии и Томаса стихнут, вернулся к чемодану, опустился рядом с ним на колени и попытался открыть замок, но у него ничего не получилось. Капли пота блестели на его лбу, когда он вновь встал на ноги. Морис мрачно уставился на огромный чемодан, скрывающий страшную тайну. Он был уверен, что нефритовая пластина — это не что иное, как Сумеречный камень, который специалистами называется также Оком Амальфоны. Морис — в принципе реалист — верил в проклятие, связанное с камнем, и больше всего на свете ему хотелось бросить чемодан вместе с его содержимым в море.
Сумеречный камень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это были люди из охраны Бомона.
— Кодовое слово? — коротко спросил один из мужчин.
— Бонапарт, — ответил человек за рулем и небрежно поднял руку, когда его пропустили на территорию.
Старинные фонари, стоявшие по краям подъездной дорожки к замку, распространяли мягкий свет, вырывая из темноты античные скульптуры и отражаясь в воде фонтанов.
Посетителя уже ждал дворецкий, стоявший перед главным входом. Его узкое лицо было непроницаемым, но от темных внимательных глаз не ускользало ничего:
— Добрый вечер, — поздоровался он вежливо. — Что вам угодно?
— Мне необходимо поговорить с месье Бомоном.
— Как о вас доложить?
Блондин на мгновение задумался:
— Скажите, что я из Парижа.
Дворецкий поднял брови:
— И больше ничего?
— Ах да, еще кое-что. Передайте ему, что не хватает некоторых вещей, — сказал гость, и, увидев, что дворецкий все еще не тронулся с места, повысил голос. — Ну, идите же, наконец!
Дворецкий ушел, а гость стал с любопытством разглядывать вестибюль замка и даже восхищенно присвистнул. До сих пор он видел такое только в музеях. Задрав голову, он рассматривал великолепную лепнину и фрески на куполе вестибюля.
— Ты что, спятил? — прошипел кто-то за его спиной. — Забыл: нас не должны видеть вместе!
Блондин медленно повернулся и широко улыбнулся:
— У меня не было другого выбора. Кое-что пошло не так…
— Что еще? — Бомон потянул мужчину за рукав в нишу под парадной лестницей.
— Стаффорд мертв.
— Ну и что? — цинично спросил Бомон. — Если это все, то какого черта…
— Этот идиот не захотел отдавать вещи, — объяснил блондин, понизив голос.
— С каких пор у тебя с этим проблемы? — возразил Бомон и посмотрел на молодого человека со смесью зависти и презрения. Да, Виктор завидовал своему компаньону, потому что тот был молод и хорош собой. Правда, несколько женственен. Разве что шрам на левой брови скрашивал это впечатление.
— Я все обыскал, но в его машине была лишь маленькая сумка, — прошептал блондин, которого члены его группы между собой называли «Мордашкой». — В его номере в гостинице я тоже ничего не нашел. Вот только эту записку.
Блондин достал из бокового кармана клочок бумаги. Виктор схватил его и бросился к ближайшей лампе. Мордашка последовал за ним.
— И что это значит? — спросил он и ткнул пальцем в записку.
— Auri sacra fames , — вполголоса прочитал Бомон. — Я в латыни не силен, но я найду кого-нибудь, кто это переведет. Но мне все равно это не поможет. Где другая половина записки? Она же разорвана пополам!
— Спроси что полегче, — пробурчал Мордашка.
— А где Стаффорд сейчас? — спросил Виктор и сунул записку во внутренний карман пиджака.
— Где же еще? В морге.
— Позаботься обо всех, кто имел отношение к Стаффорду. И держи меня в курсе дела.
Бомон пошел к двери, и Мордашке ничего не оставалось делать, как пойти за ним.
— А как с этим делом? — спросил он и потер большой палец об указательный.
— Только, когда мы узнаем больше о последней поездке Стаффорда, — уклончиво ответил Виктор.
— У меня большие расходы, — настаивал блондин. — Мне надоело за все платить из собственного кармана.
— Хорошо, подожди здесь, — Виктор быстро вышел из холла, через пару минут вернулся и сунул в карман Мордашке толстый конверт. — Тут три тысячи долларов. На первое время тебе хватит.
Бомон стал подталкивать своего гостя к дверям:
— Позвони мне, когда что-нибудь разузнаешь. И еще кое-что… — он сделал многозначительную паузу. — Никогда больше не приезжай сюда без звонка. Понял?
На какое-то мгновение показалось, что блондин вот-вот его ударит. Но потом он опустил руку и сунул ее в карман. Мордашка знал, когда можно применять силу, а когда нет. Он догадался, что Бомон не потерпит физического насилия и что ответные действия его охранников будут ужасными.
Виктор захлопнул дверь за Мордашкой. Погруженный в невеселые мысли он медленно пошел в зеркальный кабинет, где его уже заждались гости, которые тут же набросились на него с вопросами, ведь он обещал сделать какое-то сенсационное сообщение.
— Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья! — Виктор жестом попытался успокоить присутствующих, льстиво улыбаясь. — Прошу вас потерпеть немного. Я еще не могу сказать вам всего, но будьте уверены, что скоро я предложу вашему вниманию такие ценности, что у вас дух захватит!
— Ну, не мучайте нас! — вскричал маркиз де Сент-Сиран, маленький круглый человечек, чьи предки в свое время играли важную роль при дворе. От придворного блеска мало что осталось, чего не скажешь о состоянии, которое его предки предусмотрительно разместили в разных странах. — Пожалуйста, хоть намекните!
— Мне не хочется хвалиться тем, что мне пока еще не принадлежит, — ответил Виктор со слегка натянутой улыбкой. — Но кое-то что я могу вам сказать уже сейчас: сам Александр Македонский имел к этому кое-какое отношение, и не мне вам говорить, что…Его слова потонули во всеобщем гомоне, потому что все присутствующие одновременно стали обсуждать новость между собой. Виктор видел, как раскраснелись их лица и загорелись глаза. Все они были жадными до денег и золота, и отлично знали, какие сокровища добыл Александр во время своих военных походов. Хорошо известно и то, что многие из сокровищ не найдены.
* * *
Холодный свет неоновых ламп отражался в светло-зеленых кафельных плитках, которыми были выложены стены морга.
Джулия Стаффорд выполнила все формальности, и теперь в сопровождении комиссара Паскаля Кольбера спускалась вниз, для того чтобы идентифицировать тело отца, прежде чем его передадут ей для захоронения.
Кольбер был невысок и жилист, типичный представитель южной Франции. Он был высочайшего мнения о себе, и его совершенно не смущало, что он был на голову ниже Джулии и вынужден был смотреть на нее снизу вверх.
— О самоубийстве не может быть и речи, — сказал Кольбер, открывая железную дверь в морг. — На руках вашего отца не обнаружено следов пороха. То есть самоубийство сымитировали.
Он остановился и внимательно посмотрел на девушку своими темно-карими глазами:
— У вас есть какие-нибудь подозрения, мадемуазель Стаффорд? Я имею в виду… Ваш отец никогда не делал вам каких-нибудь намеков? Вы же переписывались с ним. Или перезванивались. Нам только известно, что он прилетел из Тегерана в Париж. Здесь он арендовал машину, и на Рю де Бретань его настигла смерть. Над чем работал ваш отец, мадемуазель?
— Отец был археологом, — ответила подавленная Джулия. — Он прошел по маршруту Александра Македонского. Он мне рассказывал, что…
В последний момент девушка опомнилась. Не нужно было ей говорить о проектах отца, ведь люди, одержимые жаждой золота не останавливались ни перед чем, даже убийством.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: