Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ
- Название:УЗЫ ЧЕСТИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SolidBiz.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-9906200-2-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэдклифф - УЗЫ ЧЕСТИ краткое содержание
Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста. 18+
Полученный приказ вынуждает Агента Секретной службы Кэмерон Робертс нарушить обещание, данное своей возлюбленной Блэр Пауэлл. Поставив служебный долг превыше собственного счастья, Кэмерон рискует потерять Блэр. По мере того, как разрыв между ними увеличивается, появляется не одна женщина, желающая завоевать сердце дочери Президента.
Второй роман в серии «Честь»
Radclyffe
Honor Bounds
Перевод с английского: Татьяна Давыдова
УЗЫ ЧЕСТИ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так и было задумано, – крепко обняв ее, призналась Кэм.
– Дай мне минуту отдышаться, – пробормотала Блэр, прижимаясь губами к плечу Кэмерон. Ей подумалось, сможет ли она когда-нибудь восстановиться – не после удовольствия, а от агонии, в которую ее погружала сильнейшая любовь к Кэм.
– Я в порядке, – сказала Кэм, нежно целуя Блэр в висок.
– Ну-ну, – тихо рассмеялась Блэр. – Я чувствую тебя своей ногой, и ты далеко не в порядке.
В подтверждение своих слов Блэр вжала бедро между ног Кэм, вырвав из нее стон возбуждения.
– Так нечестно! – выдохнула Кэм.
– Еще как честно, – уверенно сказала Блэр, опрокидывая Кэм на спину и перекатываясь на нее сверху. – Я же говорила тебе, что мне нужна всего минута.
Кэм посмотрела на нее и усмехнулась.
– Пожалуй, и мне минуты хватит.
– О нет, коммандер, – мягко сказала Блэр. – Так просто от меня не отделаетесь.
И Блэр принялась не спеша ласкать Кэм губами и руками, и нежными прикосновениями, разжигая огонь в ее крови и костях, опаляя ее нервы и воспламеняя чувства. Это продолжалось до тех пор, пока в сознании Кэм не исчезло все, кроме Блэр, и она стала выкрикивать ее имя.
***
Они проснулись через час и просто лежали рядом, взявшись за руки и переплетя пальцы.
– Что теперь будет? – спросила Блэр, нарушив тишину.
Кэм заговорила уверенным и спокойным голосом.
– В девять вечера Савард и я отправимся к месту встречи. Тридцать минут спустя Грант выйдет из главного входа, проголосует и сядет в подъехавшее такси, где будут сидеть Старк и Филдинг. Мы предполагаем, что Ухажер будет находиться где-то поблизости и наблюдать за ситуацией. Ему необходимо убедиться, что ты действительно отправилась на место встречи одна, как и обещала. Возможно, у него есть сообщник, ведущий наблюдение за зданием, который отправит ему сообщение, что все в порядке и ты без сопровождения. В любом случае, это должно выглядеть так, будто ты опять ускользнула от нас и отправилась на встречу с ним.
– А как он сам успеет добраться до места встречи к назначенному времени, если будет где-то неподалеку, наблюдать за отъездом Грант?
– Линдси Райан полагает, что он выбрал это место заранее, и я с ней согласна. Он был готов, когда ты согласилась встретиться с ним, и назвал место и время встречи, почти не задумываясь. Возможно, таким образом он реализует свою фантазию и мечту о том, как однажды ты соглашаешься прийти к нему. Но Линдси уверена, что он уже был там и подготовил то место для встречи с тобой.
Блэр стало не по себе от мысли, что кто-то представлял ее в своих извращенных фантазиях в главной роли. Это было сродни тому, как будто ее трогали, пока она спала.
Обняв девушку за плечи, Кэм притянула ее к себе.
– Блэр, ты не обязана выслушивать все это.
– Нет, я хочу знать все, – быстро сказала Блэр уверенным и решительным голосом.
Кэмерон продолжила.
– Он проследует к месту встречи за Грант или использует запасной маршрут, чтобы прибыть на место раньше нее. Так как он знает этот парк аттракционов, мы с уверенностью можем предположить, что у него есть какой-то путь, при помощи которого он надеется остаться необнаруженным. Мы же приедем на место раньше Грант.
– Но она ведь не собирается встречаться с ним лично, так? – с тревогой в голосе спросила Блэр.
– Нет, – уверенно ответила Кэмерон. – Команда Дойла будет оснащена инфракрасными сканерами, которые точно определят местонахождение любого живого существа крупнее помойной крысы в радиусе ста метров. Все агенты сосредоточены на нем, и он будет пойман. Роль Грант в операции заключается в том, что она должна выехать отсюда вместо тебя и выйти из такси на входе в парк аттракционов. Ей не требуется заходить на территорию парка.
– А что насчет тебя и Савард? – тихо спросила Блэр с бешено бьющимся сердцем.
Кэмерон оперлась на локоть, чтобы посмотреть прямо в глаза Блэр. И хотя освещение в спальне не горело, проникавшего через окна света от уличных фонарей было достаточно, чтобы они видели друг друга.
– Мы нужны там только для поддержки, чтобы обеспечить безопасность Грант на случай каких-то неожиданностей. В этом случае мы эвакуируем ее в находящийся поблизости автомобиль. В наши обязанности входит лишь сопровождение и обеспечение безопасности Грант на месте.
– И это все, Кэм?
Кэмерон выдержала ее пристальный взгляд.
– Таков план, Блэр. Я не могу обещать, что все пройдет гладко, но поблизости будет сотня агентов, готовых в любую минуту оказаться рядом, а также полиция штата в оцеплении по периметру. Я твердо уверена в успехе операции.
Блэр провела рукой по волосам Кэм, а затем, зажав в кулаке несколько густых прядей, притянула голову Кэм вплотную к своему лицу.
– Я не могу позволить, чтобы кто-нибудь еще меня покинул.
– Я не покину. Клянусь.
– Что ж, это обнадеживает, потому что знаю, на твое слово можно положиться, – прошептала Блэр.
Прежде чем расстаться они скрепили свои обещания просто и надежно – поцелуем.
Глава 37
В 23:40 Блэр вошла в командный центр. Сбитая с толку, она замерла прямо на пороге. Повсюду горел яркий свет, но помещение выглядело пугающе безлюдным. На мониторах мелькали изображения, за которыми никто не следил. Стулья неровно стояли перед рабочими столами, заставленными чашками с недопитым кофе и заваленными упаковками от еды, оставленными словно впопыхах. Где-то валялись пиджаки и свитеры, брошенные как попало. Атмосфера контроля в командном центре, к которой привыкла Блэр, сменилась ощущением хаоса, от которого ее сердце тревожно забилось.
– Мисс Пауэлл? – тихо обратилась к ней Линдси Райан, приближаясь с чашкой кофе в руке.
От неожиданности Блэр подпрыгнула на месте. Она обернулась и с печальной улыбкой призналась:
– Я не могу сидеть и ждать наверху.
– Хотите кофе? – предложила ей Линдси, сочувственно кивнув.
Блэр подняла бровь, пытаясь успокоить расшалившиеся нервы.
– Вряд ли вы знаете, сколько дней этому кофе. Меня тут уже как-то угощали чудо напитком, и что-то мне больше не хочется.
– Вообще-то этот кофе я только сварила, – рассмеявшись, ответила Линдси. – Maка и Фелицию просто не отодрать от мониторов, и кофе им, пожалуй не помешает.
– Могу себе представить, – пробормотала Блэр, вспоминая, как она целыми сутками сидела с ними в ожидании сообщений от Ухажера. Она прошла дальше и посмотрела в дальний конец комнаты, где коммуникационное оборудование занимало всю стену и каждый стол. Как раз там на вращающихся креслах продолжали сидеть Maк и Фелиция Дэвис. Блэр была уверена, они не вставали с этих кресел уже не первый день.
– Тогда я поверю вам на слово, – сказала Блэр, указывая на чашку кофе в руке у Линдси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: