А. Мередит Уолтерс - Найду тебя в темноте (ЛП)
- Название:Найду тебя в темноте (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Мередит Уолтерс - Найду тебя в темноте (ЛП) краткое содержание
Мэгги Янг была повернута на нормальном: нормальные друзья, нормальные родители ... нормальная жизнь. До него. Клэйтон Рид бежал от своего прошлого и кучи личных демонов, которые угрожали уничтожить его. Он никогда не думал, что у него появится шанс стать счастливым. До нее. Мэгги думала, что их любовь сможет преодолеть все что угодно. Клэй думал, что она была необходима ему, чтобы он смог изменить свою ужасную жизнь. Они думали, что вместе смогут столкнуться лицом к лицу со всеми трудностями этого мира. Но темнота всегда поджидает неподалеку. Иногда самым большим препятствием для настоящей любви становишься ты сам. Перевод подготовлен специально для сайта http://fallenarchangel.ru
Найду тебя в темноте (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но я посмотрела маме прямо в глаза, пытаясь заставить ее поверить мне. Клэй очень тихо сидел на полу, пропищав лишь извинение после того, как я закончила свое объяснение.
Мама выглядела так, словно разрывалась. Могу сказать, ей хотелось поверить в то, что я ей наговорила, но необходимо придерживаться ее правил. — Хорошо. Я не довольна этим. Клэйтон, я не хочу, чтобы ты был здесь, когда нет ее отца или меня. Это ясно? — сказала она ему. Я могла видеть, как Клэй сглотнул и кивнул. — Да, мэм.
Я надеялась, что пол откроется и проглотит меня, но мама еще не закончила. — Я не знаю, какие правила в твоем доме, но в здесь мы не миримся с тем, чтобы двое молодых людей, особенно, когда они встречаются, оставались одни в комнате. Я помню, какого это, быть в вашем возрасте. Гормоны порхают, и из-за этого вы не всегда знаете, когда надо остановиться. — О, Господи! Мам! — в унижении вскрикнула я.
Мама перевела свой суровый взгляд на меня. — А ты, юная леди, будешь пожинать плоды от того, что откровенного проигнорировала наши правила, независимо от причин для этого. — Она смотрела между мною и Клэем. — Твой отец и я будем есть на кухне. Я предлагаю тебе вывести Клэйтона отсюда, до того, как твой отец увидит его. — Я осела в кресле с облегчением. Моя мама была не рада, но уверена, она не хочет быть в одной команде с отцом.
— И потом ты придешь прямо на кухню. — Чувство вины снова вспыхнуло, когда я услышала злое разочарование в ее голосе. После прощального взгляда на Клэя, она спустилась вниз по лестнице. Клэй поднялся на ноги и положил книгу в свою сумку. — Могло быть хуже, — рассмеялась я, стараясь облегчить настроение.
Клэй посмотрел на меня сквозь волосы. — Ну, это было довольно ужасно, — сказал он мрачно. Я ненавидела, когда он говорил таким тоном. Он разрывал мое сердце. Я подошла к нему и обняла, потеревшись своим носом об его. — Не переживай об этом. Они всё не одобряют, — пробормотала я, стараясь сделать ситуацию более дружелюбной.
Клэй обнял меня в ответ, легко целуя в губы. — Нет, теперь и твоя мама ненавидит меня. Я снова сделал это. Я продолжаю все разрушать. — Он отстранился и перебросил свою сумку для книг через плечо. Я дотронулась до его руки. — Не уходи таким расстроенным, Клэй. Давай же. Мы хорошо проводили время. Не позволяй им разрушить это. — Я звучала немного отчаянно, но я ненавидела темные мысли, посетившие его. Они беспокоили меня.
Услышав озабоченность в моем голосе, он улыбнулся мне. Маленькая, но, тем не менее, улыбка. — Я просто хочу, чтоб у нас с тобой все было правильно, Мэгс. Я хочу быть идеальным парнем. Хочу нравиться твоим родителям и не выводить их из себя тем фактом, что мы проводим вместе время. — Я хотела расплакаться от отчаяния в его словах. — Я не хочу, чтоб было идеально, Клэй. Я хочу тебя. —Клэй прижался своим лбом к моему, медленно целуя меня. — Я очень сильно люблю тебя и хочу быть всем, что ты заслуживаешь.
Мой желудок сжался от его слов. — Ты и есть все. Для меня - ты целый мир, — прошептала я напротив его губ. В тот момент, я знала, что это была правда. Я бы последовала за Клэйтоном Ридом на край света, если бы он попросил меня. На мгновение мы застыли там, впитывая тепло и уют, которые только мы можем дать друг другу.
Но потом очень быстро, Клэй отстранился. — Ок, вытащи меня отсюда, и я позвоню тебе позже. — Я взяла его за руку, и мы быстро спустились по лестнице. Мое сердце грозило взорваться с каждым скрипом половых досок.
Я могла слышать непонятный шепот голосов моих родителей на кухне, и знала, что путь был свободен. Аккуратно открыв дверь, я вывела Клэя наружу. Я послала ему воздушный поцелуй, и он притворился, что поймал его. Я хихикнула и закрыла дверь, убедившись, что он был уже на дороге. Затем я пошла на кухню. Проход по коридору был словно прогулка по трапу.
ГЛАВА 13
Когда я зашла на кухню, родительские взгляды были обращены на меня. Папа тепло улыбнулся мне. — Привет, моя девочка Мэгги. — Я посмотрела на маму и постаралась не съежиться под темным взглядом, который она послала мне. Итак, она не собирается рассказывать отцу, что Клэй был в моей комнате, но полагаю, это не значит, что я не буду наказана каким-нибудь другими способом. Например, она будет мучить меня своим злым взглядом.
— Возьми тарелку и положи себе немного сырных вонтонов[20] до того, как мама все съест, —пошутил мой отец, заслужив щипок в руку от мамы. — Ты так говоришь, словно я прожорливая свинья, Мартин. — В её голосе слышалось раздражение. Хотя я прекрасно понимала, что ее плохое настроение не имеет ничего общего с папой, а напрямую связано со мной.
Я открыла холодильник и достала содовую. — Почему бы тебе не выпить немного молока или воды, вместо этой приторной жижи? — резко спросила мама. Я видела взгляд, которой папа послал ей. Он был смущен ее очевидным гневом ко мне. Обычно, я бы поспорила, но сейчас я понимала, что это будет неправильно. Поэтому я просто поставила содовую назад и взяла стакан из шкафа. Наполнив его водой из-под крана, я села за кухонный стол.
Мой отец передвинул коробки с «Lo Mein»[21] и кисло-сладким цыпленком, освобождая место для моей тарелки. — Как пошел сегодняшний день в школе? — доброжелательно спросил папа. Я посмотрела на маму, но она смотрела на свой телефон, проверяя почту.
— Хорошо. Я получила 5 с минусом по английской литературе за свой проект, — рассказала я, пытаясь ослабить напряжение в комнате. Мой отец погладил меня по руке. — Замечательно, Мэгги. Ты взяла от своего отца все: и ум, и красоту… — Я ничего не могла с собой поделать и улыбнулась папиному комплименту, но это заставило меня чувствовать себя еще хуже из-за своей лжи. Мама оторвалась от телефона. — Да, но книжный ум не заменяет здравый смысл, не так ли? Правильно принятое решение имеет важное значение, правильно, Мэгги? — многозначительно спросила она.
Великолепно. Мне предстояло страдать от разговора, перегруженного двойными значениями, и надеяться, что папа ничего не поймает. Я только кивнула и набила свой рот куском цыпленка. Папа наложил побольше лапши на свою тарелку и попытался забрать вонтон с маминой. Она отодвинула их от него и улыбнулась. Мама никогда долго не могла сердиться на моего отца. Они были такими милыми.
— Хорошая попытка, Мартин, — сказала она. Папа рассмеялся и вернулся к своей еде. Некоторое время мы ели в тишине. Это было неловко, но все лучше, чем фальшивая милая беседа. Наконец, папа спросил меня:
— У тебя уже есть какие-нибудь заманчивые планы на выходные в честь Дня Благодарения? Ты с командой планируешь сделать что-нибудь эпичное? — Я подавилась рисом. — Заманчивые планы? Команда? Эпичное? Ты снова читал городской словарь, пап? Опять старался войти в контакт с молодежью? — поддразнила я. Папа усмехнулся. — Эй, я моднявый. Я такой же, как и вы, молодежь. — Он попытался сделать поистине ужасные хип-хоп движения руками. У меня началась истерика. — Достаточно! Я не могу больше смотреть на это!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: