Анна Карельская - Запретное влечение (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Карельская - Запретное влечение (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Карельская - Запретное влечение (СИ) краткое содержание

Запретное влечение (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Карельская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Брат и сестра. Узы, скрепленные на небесах. Будучи всегда вместе: от возни в детской песочнице до поступления в один институт; они очень тонко чувствуют друг друга. Душевная близость, нежность, забота и взаимопонимание — все эти чувства взращены в них с младенчества. Но что будет тогда, когда к этим чувствам примешается непреодолимое влечение и страсть? Слишком запретное влечение... 

Запретное влечение (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запретное влечение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Карельская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Помнишь, я говорил, что я поеду к родителям на этой неделе? Думаю попытаться поговорить с отцом, – произносит вдруг Уилл и открывает глаза, устремляя свой взгляд на меня.

Я немного сникаю, когда речь заходит о них, но, стараясь не подавать вида, улыбаюсь ему в ответ и киваю.

– Прошло достаточно времени, Мими. Они остыли, свыклись с этой мыслью. Или уже на пути к этому. Однажды они ведь смогут пойти нам на уступки, верно? Так почему не сейчас? – тон уверенный и оптимистичный.

Наверное, он никогда не перестанет быть человеком, который замечает крупинки чего-то хорошего среди всех жизненных разочарований. Тем, кто видит свет в конце туннеля и знает, как добраться до него. И мне так повезло быть рядом с таким человеком, ведь я уже давно потеряла надежду. Веру в то, что нас когда-либо поймут. Примут нашу искажённую любовь, закрыв глаза на прошлое. И как бы мы ни были счастливы, мы, определенно, нуждаемся в этом.

– Я не знаю, Уилл. Что ты хочешь услышать от меня? Мы, конечно, можем попытаться вести себя не как влюбленная парочка при встрече, но разве это что-то даст? Они нас вырастили. Знают нас наизусть. Как и тот факт, что мы любим друг друга, – вздыхаю я, касаясь его ключиц пальцами. – И это всё в том случае, если они вообще согласятся видеть нас вместе. Может, ещё рано, м-м?

– Может, – соглашается он и хмурит свой лоб. – Я всё же с ним переговорю.

– Кстати, ты смогла бы приехать на следующий день, чтобы мы съездили к Ди, – добавляет чуть позже Уилл, привстав, чтобы притянуть меня в свои объятия.

– Звучит заманчиво. У Абигейл неплохо получается произносить моё имя, – усмехаюсь я, вспоминая, как маленькое чудо с вьющимися волосами бормочет: «Ми-ми-ми». Она уже такая взрослая, что порой совсем не верится.

Разговор о поездке к ней немного расслабляет нас. Конечно, Ди не всецело на нашей стороне, но однозначно стремится помочь. Словно понимает, как тяжело нам приходится, и делает всё возможное, чтобы мы чувствовали себя как дома, навещая её. Мы болтаем и пробуем новые рецепты нашей тёти, играемся допоздна с Гейли и Мэтью, а затем уходим ночевать в гостевой домик на заднем дворе. Поездки к ней делают нас счастливее. Это даёт некую иллюзию того, что всё по-прежнему в порядке. Что родители просто в длительном отъезде, но вскоре мы обязательно увидимся. Вместе. Как и раньше.

– Да, но это не затмит того, как малышка визжит от кульбита, который совершает при помощи моих рук.

– Знаю, что тебя она любит больше, зануда. У тебя есть особенность располагать к себе маленьких несмышлёных девочек, – посмеиваюсь я, закатывая глаза.

Уилл тихо смеётся, зарываясь носом в мои волосы, а затем опрокидывает меня в свои руки, словно собираясь укачивать меня или… или съесть. Мой задиристый тон толкает его на баловство, которое так нравится нам обоим. Это как маленькая доза игры, которая, непременно, делает наш день лучше, эмоции острее, а пульс чаще. Он склоняется надо мной и обхватывает губами серёжку на мочке моего ушка, совершая нежные ласки своим языком. Горячее дыхание и его влажные губы создают дикий контраст, который действует на меня как наркотик. Я инстинктивно приподнимаю бёдра в поисках его крепкого тела. И Уилл, так тонко чувствуя меня, тут же начинает совершать рукой нежные поглаживания моих ног. В парке людно, но в нашей части, под раскидистыми ветвями дуба нас практически не видно. И всё же, мы находимся на улице, где каждый вправе прогуливаться там, где ему вздумается, и оттого наши чувства становятся искушённее. И каждое прикосновение воспринимается как что-то недозволенное. Это привычней для нас. Понятней и желанней.

Пальцы его руки медленно приподнимают подол моей расклешённой юбки, проскальзывая выше. А губы… губы так жадно увлеклись моей шеей, что я испытываю дикое желание, чтобы они заклеймили меня. Чтобы когда завтра утром он отправился на съёмки, а я на работу, я знала, что за моим ушком, под волосами, находится красная метка, оставленная его пухлыми губами. Хочу, чтобы отпечатки его пальцев на моей коже были так же видны. Это необъяснимая и почти больная потребность – знать, что я вся соткана из него.

Вплетаю свои пальцы в растрёпанную шевелюру Уилла и жёстко оттягиваю их, пока его нетерпеливые губы плавно спускаются вниз, к моей шее, к горлу, к ключицам. Мы забываемся, когда он опускает меня на плед и нависает надо мной сбоку, скрывая от посторонних лиц. И, господи, мне уже совсем неважно, где мы сейчас находимся. Все звуки вокруг стихают, и слышно лишь наше разгорячённое дыхание и сладкий звук поцелуев.

Мы вырываемся из этого омута, только когда волейбольный мяч приземляется в метре от наших лиц. Я резко оглядываюсь и поправляю задравшуюся вверх юбку, смущённо улыбаясь и наблюдая, как Уилл отдаёт мячик подбежавшим ребятам. Они перешёптываются и хихикают, отчего мне хочется рассмеяться в голос. Уилл выглядит не менее растерянным, когда возвращается ко мне и присаживается рядом.

– Кажется, мы увлеклись, – говорит он и дарит мне ещё один долгий и томный поцелуй.

– Чертовски верно, – забавляюсь я, переводя взгляд на его красные и чуть припухшие губы. Касаюсь их пальцами, любовно поглаживая. Такие красивые, совершенно неподходящие для мужчины, и оттого кажущиеся мне ещё более привлекательными.

Уилл тепло усмехается и, достав из бумажного пакета шоколадные круассаны, протягивает их мне. Нам действительно стоит немного отвлечься, пока наши ласки не переросли в публичный секс. Это забавляет, создавая впечатление, будто мы новоиспечённая парочка, которая только недавно познала, что же такое удовольствие. Иногда нам так сильно не хватает друг друга, что встречи после нескольких дней разлуки легко выходят за рамки приличия. Я снова устраиваюсь в его руках, позволяя себя кормить, и слушаю, как Уилл рассказывает о наших друзьях. Лисси и Кэмерон прикупили себе квартиру, поэтому через пару недель наша компания вновь соберётся вместе. К слову, «нас» как пару они приняли по-разному. Да, наверное, это лучшее выражение в отношении их реакции. Конечно же, главный удар, как и следовало ожидать, был от Кевина. Он всячески подшучивал над нами, после чего обязательно получал от Уилла, но это больше смешило нас, чем вызывало неловкость. Теперь его статус заядлого грешника всецело перешёл к нам, как говорил Кев. Обычное мальчишеское озорство скрывало его растерянность, и это читалось в его взглядах, обращённых к нам. Лисси, наоборот, изо всех сил старалась оправдать нас, наверняка думая, что мы нуждаемся в этом. Поэтому при каждой встрече приводила примеры различных легенд и поверий всех народов мира. Что-то вроде той, что в некоторых племенах считалось недопустимым, чтобы члены семьи связывали свою судьбу с людьми не из их рода и так продолжали потомство. Или же то, что в одной религии союз между братом и сестрой считался священным и нерушимым. Пустяки, что по сказаниям это были близнецы и что это было много веков назад. Тем более что мы оказались неродными. В своём стремлении помочь, в желании подарить нам гармонию и понимание она была неумолима. Челси же была более адекватна, воспринимая нас точно так же, как и раньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Карельская читать все книги автора по порядку

Анна Карельская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запретное влечение (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Запретное влечение (СИ), автор: Анна Карельская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x