Джессика Вуд - Забвение (ЛП)
- Название:Забвение (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Вуд - Забвение (ЛП) краткое содержание
Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила.
Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал».
Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая.
Еще он сообщил, что я его невеста.
И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный.
Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса.
Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой. Каждый раз, когда мы встречаемся, от стены, отделяющей меня от прошлого, отпадают все новые и новые куски, обнажая секреты, которые хранились глубоко в моем подсознании. С каждым новым воспоминанием я все больше разрываюсь между мужчиной, называющим себя моим женихом, и незнакомцем, в руках которого находятся ключи от моей прошлого.
Действительно ли моя жизнь с Коннором так идеальна, как он хочет меня в этом убедить?
Книга рекомендована для аудитории 18+.
Переведено для группы: http://vk.com/club64129139
Забвение (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он услышал мои мольбы и погрузил свой язык глубоко в центр моего наслаждения. Мое тело захлестнули волны умопомрачительного удовольствия, и я закричала.
— О, боже, Итан. Я уже... уже... почти, — простонала я.
— Еще нет, малышка, — прорычал он подрагивающим голосом, оторвавшись от моей киски. — Я хочу быть внутри тебя, когда ты кончишь в первый раз.
Он нависал надо мной, пронзая пылающим страстью взглядом. Его член, не погружаясь, упирался во внутреннюю часть моего бедра. Обхватив мое лицо ладонями, он застонал и прижался своими губами к моему рту. Наши языки сплелись в безумном танце. Ощутив свой собственный вкус, я почти шагнула за грань.
— Я больше не могу ждать. Пожалуйста, люби меня, Итан. Мне необходимо, чтобы ты был внутри, или я сойду с ума, — умоляла я.
— Малышка, я не в силах тебе отказать, — на его губах сверкнула порочная улыбка. — Хочу, чтобы ты взяла мой член и направила его в себя.
Я с улыбкой повиновалась, взяв его твердую плоть и направив ее к своему входу. Я выдохнула, когда почувствовала, как он погрузился на всю длину одним долгим, тягучим движением. Я сжалась вокруг него, когда он подался назад. От нестерпимого удовольствия он откинул голову назад.
— Блядь! Лив, ты такая тугая! — простонал он. — Как же замечательно в тебе находиться.
Не тратя больше времени на разговоры, он приподнял мои бедра и начал резко в меня вколачиваться. Сначала медленно, но с каждым толчком все глубже и сильнее, провоцируя дикие всхлипы и стоны.
Через несколько минут неповторимого удовольствия, я почти достигла вершины своего наслаждения, и начала содрогаться в сладких конвульсиях.
— О, боже, я уже... — я посмотрела на Итана и увидела в его глазах дикую потребность во мне.
Он задвигался еще сильнее и быстрее. Прикрыв глаза, я наслаждалась изысканной, восхитительной дрожью, проходящей по моему телу, и наконец почувствовала, как парю в невесомости, испытывая насыщенное удовольствие.
— Блядь, я тоже! — задрав голову, он застонал.
Когда он достиг своего апогея, я ощутила его пульсацию внутри меня.
Обессиленные, мы нежились рядом друг с другом, в умиротворяющем молчании. Он нежно поцеловал меня в лоб, и я вгляделась в его любящие глаза.
Легко обведя черты моего лица пальцами, он прошептал:
— Я люблю тебя, Оливия Стюарт. До скончания времен.
Мое сердце будто растаяло от его слов.
— Я тоже люблю тебя, Итан.
Я лежала в теплых объятиях любимого, уткнувшись лицом в его плечо. Я медленно и довольно выдохнула. Впервые с тех пор, как вышла из комы, я почувствовала себя в абсолютной безопасности, безумно счастливой и безоговорочно любимой.
Эпилог
Два года спустя.
― Куда мы едем? ― спросила я прямо ему в ухо.
Мы мчались на его мотоцикле по знакомой дороге. Около года назад ко мне вернулись все мои воспоминания. Хотя порой проскальзывало ощущение чего-то знакомого, но я не могла вспомнить, что это. Врачи уверили меня, что такое состояние нормально абсолютно для всех, и не имеет ничего общего с амнезией.
― Сюрприз, ― громко прокричал Итан сквозь ветер.
Я увидела знакомую вывеску, но она выглядела иначе, более потрепанной. Где мы?
― Ты можешь хотя бы сказать, как долго нам еще ехать? Солнце село еще час назад, ты же знаешь, что я не люблю ездить в темноте.
― Не волнуйся, малышка, мы почти приехали.
Он сказал правду. Через несколько минут мы остановились на окраине города. Эта местность казалась мне смутно знакомой. Мы припарковались в двух метрах от небольшого холма.
― Пойдем, ― он рассмеялся, увидев на моем лице настороженность. ― Верь мне.
Я закатила глаза и последовала за ним. Мы начали взбираться на вершину холма.
― Ты помнишь это место?
Я увидела открытую полянку, покрытую сочной, зеленой травой, освещенную лунным светом. Я огляделась. Она напомнила мне луг. С одной стороны она была окружена стеной деревьев, а с другой — выходила на небольшой ручей. На небе сияли тысячи звезд. Они были прекрасны.
Я знала, где мы находились. Я повернулась к Итану, сияя от радости.
― Ты приводил меня сюда, когда мы были детьми.
Он кивнул и притянул меня в свои объятия:
― Ага.
― Здесь мы поцеловались впервые, ― я улыбнулась, вспоминая.
Теперь я знала, что его поцелуй во время свободного падения в воздухе стал причиной возвращения того драгоценного детского воспоминания.
― Но не в последний, ― прошептал он и нежно прижался своими губами к моим. ― Это место всегда было для меня особенным. Я любил лежать здесь под звездами вдали ото всех. Но после того, как я привел сюда тебя, и мы поцеловались впервые, оно стало еще более значимым. После твоего переезда я все время приходил на эту поляну и думал о тебе. Понятия не имеешь, как сильно я по тебе скучал.
Я вся засветилась от счастья, услышав такое признание. Даже после двух совместных лет с ним, я чувствовала, как мне повезло, что в моей жизни был Итан. Я вспомнила, как рыдала неделями после нашего с мамой отъезда. Я была уверена, что больше никогда не увижу своего друга снова.
Привстав на цыпочки, я ответила на поцелуй. Он целовал неспешно и вдумчиво, а я растворялась в нем.
― Пойдем, приляжем. Устроим путешествие по волнам памяти.
― Хорошо, ― сказала я со смешком.
Мы лежали на мягкой траве и смотрели на звезды. Потянувшись друг к другу руками, мы переплели пальцы.
Все было, как и той ночью, восемнадцать лет тому назад. Тысячи блестящих, ярких звезд сияли с необъятных просторов неба. Я пристально вглядывалась в бездну, простирающуюся над нами, и чем дольше я смотрела, тем больше звезд появлялось перед глазами.
― Итан, это место прекрасно до сих пор.
― Да, это верно. Они похожи на бриллианты, да?
Я улыбнулась:
― Да, ты прав. Похожи.
― О, посмотри вон на ту, ― Итан поднял вторую руку к небу, и я посмотрела на нее.
Через секунду я задохнулась от увиденного.
Между пальцами Итана блестело бриллиантовое кольцо.
Я села и посмотрела на любимого, который встал на одно колено и протягивал мне потрясающее по своей красоте драгоценное кольцо.
― О, Итан, ― прошептала я со слезами на глазах.
― Оливия Стюарт, ты даже представить не можешь всей глубины моей любви к тебе. Я полюбил тебя с того самого момента, как ты откусила кусочек моего бутерброда из банана, арахисового масла и бекона более двадцати лет назад. Когда мы поцеловались в первый рз, я пообещал тебе, что всегда буду рядом, защищая. Это единственное обещание, которое я готов сдержать, не смотря ни на что. Мой мир начинается и заканчивается тобой одной. Выйдешь ли ты за меня замуж, чтобы стать моей навеки?
Я кивнула, больше не сдерживая слез.
― Да, ― произнесла я. ― Миллион раз, да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: