Наоми Хинц - Каменная гвоздика
- Название:Каменная гвоздика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА—Книжный клуб
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01889-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наоми Хинц - Каменная гвоздика краткое содержание
В книгу включены романы известной американской писательницы Наоми А. Хинц.
«Каменная гвоздика» повествует о жизни молодой, любящей женщины. В ее судьбе наступило время перемен. А началось все со странной находки в заброшенном лесу…
Каменная гвоздика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Надгробие! Ты здесь так поумнела, что начала воровать надгробия с кладбища, чтобы достроить свою ненаглядную террасу? Надеюсь, никто не пытался там тебя схватить, когда ты утаскивала камень? Иначе тебе всю жизнь придется выплачивать жалованье какому-нибудь местному шантажисту, а кто знает их расценки?
— Не смейся надо мной, Харви. Я нашла этот камень в горах. Я тебе покажу его попозже.
— Конечно, я все увижу. А сейчас пойду-ка приму ванну.
— Иди, но имей в виду, я ее покрасила.
— Ага, конечно. Знаешь, мне очень нравится старый туалет под сосной, надеюсь ты его не тронешь во время следующего порыва все тут реконструировать? — Он обернулся. — Эллен, любовь моя, теперь я отпускаю это прелестное дитя тебе в помощь, разгружайте, леди, машину. Надеюсь, вы простите мою невежливость.
Каролин подошла к Эллен, которая все еще перетаскивала вещи из машины. Они наконец обнялись, и Каролин подхватила два чемодана. Когда они шли к дому, Каролин тихо спросила:
— Ему действительно стало лучше после клиники?
Эллен покачала головой.
— Подозреваю, что нет, но он не хочет говорить на эту тему. Он ненавидит обсуждать свое здоровье. Как тебе нравятся мои новые волосы?
— Великолепны!
— Они называются «игристое шампанское». Харви говорит, что я выгляжу так, будто хочу выставить себя на продажу. Он, как всегда, неординарен в своем сарказме. Иногда мне кажется, я могла бы его убить. А теперь расскажи мне, как мой милый Джейсон.
Они вошли в кухню, и Эллен принялась выкладывать многочисленные пакеты на большой круглый стол.
— Джейсон с головой ушел в работу. Эллен, ты во всем была права. За те четыре года, которые я живу с ним, я еще никогда не видела его таким поглощенным работой. Две продажи за неделю — совсем неплохо. Суммы правда небольшие, но это тонизирует его. И он стал более уверенным в себе. Ну ты знаешь это его состояние, когда он, кажется, может очаровать птицу на дереве.
— А еще вернее, если она имеет отношение к женскому полу, например, если это божья коровка!
— Верно.
— В старших классах он завораживал учителей. Это очень помогало ему в учебе. Скрести пальцы, на всякий случай. Скажи, что это за место, которое местные жители называют замком?
— Я покажу вам его, если ты хочешь.
Эллен вытащила из картонки бутылку с вином и поставила на стол.
— Ну, а эта женщина, миссис фон Швейцер или что-то подобное, у которой бабушка — герцогиня из Европы? Как у Джейсона дела с ее домом? Если Джейсону удастся что-нибудь продать ей, то, как говорит Макларен, он заработает неплохие комиссионные, не так ли, Каролин? Да, а как у него складываются отношения с самим Маклареном? Он все такой же мрачный?
— Нет, теперь он сияет, как начищенная монетка. Джейсон думает, что ему удалось найти клад, но на самом деле у него намечается очень выгодная сделка, если хочешь, потом я расскажу тебе о ней подробнее. Кстати, по какому случаю такое пиршество? — сменила тему Каролин.
— Во-первых, вот листок с рекламными объявлениями, это от меня. А это маленькие магнитные жучки, прелестные, правда? Ты можешь прикрепить на них лист.
— Спасибо, мне давно было нужно что-то вроде них. Я прикреплю их на стену под часами, ведь сюда можно будет вешать счета и все, что должно быть перед глазами.
— А вот приправы от Харви. Это шафран, бутылочка кажется пустой, но это не так. Эти специи стоят безумных денег, по тысяче долларов за фунт, но зато в следующий раз ты сможешь приготовить плов с настоящим шафраном. И, если ты будешь ласкова с Харви, в следующий раз он привезет тебе целый фунт этого дурацкого шафрана. Мы должны быть очень предупредительны с Харви, ведь ты знаешь, у него больное сердце, да еще к тому же он бездетен, — Эллен закатила глаза. — Прелесть моя, попроси Джейсона, чтобы он вел себя с ним полюбезней!
— Я постараюсь.
Эллен посмотрела на закрытую дверь маленькой спальни, которая была наверху и рядом с которой был холл, где всегда любил сидеть Харви. Затем она встала и плотно прикрыла дверь в кухню. Печально опустившись на стул, она оперлась лбом о сжатые кулаки:
— Ох, ну почему он не хочет жениться на мне?
— Он сделает это, дорогая!
— Когда? — Эллен вытащила сигарету и вставила ее в мундштук. — Я, конечно, не бриллиант, Каро, но я достаточно разумна. Знаешь, я решила, что никогда не буду спать около него. По обстоятельствам остальное получается так или иначе… Но спать рядом — ни за что. Я знаю, что богатые мужчины никогда не женятся на женщинах, с которыми спят в одной кровати.
— Никогда?
— Никогда. Я для него как нянька. Я стараюсь стать для него незаменимой. Я убираю его квартиру, чищу ее вот этими руками, стоя на коленях, когда этот взъерошенный бегемот уходит из дому. Я ему готовлю все его любимые блюда, хотя нет никого в мире, кто бы ненавидел готовку больше, чем я. К тому же я каждый день особым образом кипячу ему воду для бритья и поливаю его розмарин в этом проклятом горшке…
Каролин сидела напротив свекрови, сочувственно выслушивая ее излияния, и не сводила с нее глаз. В свои сорок шесть лет Эллен выглядела прекрасно. Молодое лицо, безукоризненно гладкая кожа, покрытая легким загаром в любое время года благодаря часам, проведенным под ультрафиолетовой лампой. Ярко-голубые глаза с простодушным, как у невинной девочки, взглядом. Когда она улыбалась, то становилось видно, какие у нее великолепные зубы. Но сейчас ей было не до улыбок.
— Я устала, Каролин. У меня осталось не так много времени, когда я смогу так вкалывать. Даю тебе слово, если со мной что-нибудь случится или я заболею, я буду ему не нужна, он и не вспомнит обо мне. Я уже и так иногда себя плохо чувствую.
— Ты показывалась доктору?
— Что толку, он прописал мне какие-то идиотские пилюли, от которых нет никакой пользы. Да еще посоветовал принимать транквилизаторы. А зачем мне транквилизаторы, я в них не нуждаюсь! Мне всего лишь хочется, чтобы кто-нибудь заботился обо мне. — У нее из глаз потекли слезы, она начала всхлипывать.
Каролин обняла ее:
— Ну же, Эллен, успокойся, ты такая красивая. Да, да, ты действительно очень красивая. Обязательно появится кто-то, кто позаботится…
Эллен вытерла глаза.
— Я не хочу, чтобы это был кто-то. Я отдала Харви десять лет жизни и хочу получить что-нибудь взамен.
— Ты действительно его так любишь?
— Конечно. Ну, разумеется, насколько это возможно в наши годы.
Она дотронулась до руки Каролин:
— Я собираюсь дать тебе несколько советов, как ты к этому отнесешься?
— Отлично, если это будут хорошие советы. Мне уже так давно никто не давал советов.
— Конечно, дорогая. Я стараюсь не надоедать тебе со всякими глупостями, — она посмотрела на руки Каролин, которые все еще держала в своих. — Моя дорогая, у тебя руки старой женщины, которая занимается поденной работой. Посмотри, шершавые, в трещинах, ногти сломаны, — Эллен повернула ее руки ладонями вверх. — А это что еще? — спросила она, указывая на свежий порез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: