Сандра Браун - Уловка

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Уловка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Браун - Уловка краткое содержание

Уловка - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энди Малоун отправляется в маленький техасский городок, чтобы взять интервью у знаменитого генерала Рэтлифа, чья жизнь долгие годы была скрыта от общественности. Враждебно настроенный сын генерала, Лайон, изрядно осложняет ей работу. Энди уверена — Рэтлифы что-то скрывают и Лайон боится, что она докопается до истины. В погоне за сенсацией Энди сталкивается то с любовью Лайона, то с его ненавистью, влюбляется сама и с замиранием сердца ждет момента, когда ей придется сделать выбор между долгом и любовью…

Уловка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уловка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь, наверху, очень красиво, — проговорила она неуверенно.

Он сдвинул ковбойскую шляпу на затылок, и, не пошевелив больше ни одной частью своего тела, повернул к ней голову. Взгляд его был злым и прямым:

— Кто такой Лес?

Не столько сам вопрос, сколько тон, которым он был задан, заставил ее почувствовать, будто в живот угодил кулак. Ощущения были примерно как от удара в солнечное сплетение: она не могла ни дышать, ни говорить. Жадно глотнув воздух, она наконец ответила:

— Он мой босс.

— Как удобно.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я спрашиваю, занимаетесь ли вы этим и в офисе, или все-таки ждете окончания рабочего дня? Он в курсе, что прошлой ночью вы были где-то в техасских степях и позволяли другому мужчине вас целовать и трогать, или ему это безразлично? Может, у вас «свободные отношения»?

Ее щеки залил густой румянец — сначала от того, что он упомянул вчерашнюю ночь, а потом от гнева.

— У нас нет никаких других отношений, кроме дружеских.

— Не лги мне, черт. Я тебя слышал. «Я знаю, что ты меня любишь. Я тоже тебя люблю».

— Ты подслушивал?

— Я услышал. Ты была в коридоре, и разговаривали вы не шепотом. Я поднимался к себе наверх. Конечно же, я слышал этот разговор.

Боже всемогущий. Что именно он слышал? Знает ли он, что она пообещала Лесу поработать над сыном, чтобы добыть информацию… Нет, он допрашивал ее не по этому поводу. Он хотел знать о ней и Лесе. Но зачем? Если бы это не выглядело настолько смехотворным, она бы подумала, что он ревнует. Должно быть, это было просто ущемленное мужское достоинство. Надо думать, не много женщин прямиком из объятий Лайона уходили звонить другим мужчинам, чтобы сказать о своей любви.

— Джентльмен дал бы знать о своем присутствии.

Он ядовито усмехнулся:

— В эту игру я перестал играть уже очень давно. Что ж, я жду — расскажи мне об этом Лесе.

Почему она не сказала ему, что это не его дело, не заставила отвезти ее обратно в дом? По какой-то причине ей было важно, чтобы он правильно понял, что именно связывает ее с Лесом. Она найдет объяснение позже, когда он престанет смотреть на нее с этим «праведным гневом» в глазах. Самообладание станет ее тактикой. Она не будет поощрять его злость. Вместо этого она просто не заметит ее, как родитель, снисходительно относящийся к вспышкам раздражения у своенравного ребенка.

— Лес Трэпер — продюсер моего шоу. Мы работали вместе много лет: до, во время и после моего брака. Он мой друг. Я действительно его люблю. Как друг. Что до Леса, то он говорит каждой женщине, какую встречает, — будь то школьница или пожилая уборщица у нас в офисе — что любит ее. Это ничего не значит. Мы никогда не были любовниками.

— Думаешь, я тебе поверю?

Ее терпение лопнуло.

— Мне глубоко наплевать, поверишь ты мне или нет. Ты поставил клеймо мне на грудь, едва меня увидев, — она мгновенно пожалела об упоминании этой части своего тела: глаза Лайона тут же скользнули к ее декольте. Набравшись мужества, она продолжила: — Если я не стала домохозяйкой, это еще не значит, что у меня нет принципов, мистер Рэтлиф.

— Ладно, допустим, между тобой и этим Лесом ничего нет. Ты посвятила его во все интимные детали нашей прогулки к реке? Угостила его историей о том, как проникла к нам в дом и через пару часов все готовы были есть у тебя с рук?

— Нет!

Так вот что его так взбесило. Ему было все равно, что за отношения у них с Лесом, единственное, что его волновало, не делают ли из него дурака.

— Нет, — повторила она мягче, качая головой, и опустила глаза на сцепленные на коленях руки.

Лайон закусил губу. Что в ней привело его в такую ярость? Почему его волновало, с кем она говорила по телефону и что именно сказала? И все же — у него все сжалось внутри, когда он услышал, как она желает «сладких снов» другому мужчине, ведь в его собственных снах ее образ теперь властвовал безраздельно. Она выглядела грустной, раздавленной. Возможно, это всего лишь актерская игра. Он не понимал, чего хочет — задушить ее или поцеловать. Ее губы обещали сладкое освобождение от той горечи, которую он испытывал ежедневно и ежеминутно. Ее грудь таила в себе конец его одиночеству. Все ее тело несло внутри энергию, которая может вернуть к жизни то, что многие годы было в нем мертво. Он удовлетворял свои сексуальные аппетиты с немалым количеством симпатичных женщин, но каждая из этих интерлюдий заканчивалась чувством пустоты и запачканности. Ему хотелось не просто физической связи, дающей только сиюминутное удовлетворение, а такой близости с женщиной, которая потребует всей его внутренней сути. Лайон снова посмотрел на нее и удивился, заметив слезинку, катившуюся вниз по щеке. Она тоже подняла на него глаза. Нет, они были сухими. Эта капля не была слезой, это был дождь.

— Лучше нам вернуться домой, — резко бросил он. — Начинается дождь.

Это сообщение было лишним: еще до того, как он успел завести джип, с небес на них обрушилась стихия. Дождь хлынул сплошной пеленой.

— Держись, — крикнул Лайон и развернул автомобиль в противоположном от дома направлении.

Он быстро вел машину, их сильно бросало на неровной дороге. Ветер сорвал с него шляпу, и она улетела куда-то в мокрую мглу. Энди изо всех сил держалась за поручень, порывы ветра разметали ее волосы, крупные капли били по лицу и рукам. Он направлялся к каким-то скалам, издалека выглядевшим как сплошная стена без намека на укрытие. Когда они подъехали ближе, она наконец разгадала его намерение. Лайон нажал на тормоз, и джип сбавил скорость. На малом ходу они въехали в небольшую пещеру. Там было мрачно, но не страшно. Да и мрачность была вызвана бурей, из-за которой снаружи стало темно. Лайон заглушил мотор, и они погрузились в гнетущую тишину, нарушаемую лишь барабанной дробью ливня у входа в пещеру да звуком падающих с джипа на каменистый пол капель.

— Ты в порядке? — спросил он наконец.

От холода она дрожала с головы до ног, одежда пропиталась ледяной водой и теперь неприятно липла к телу. Еще она дрожала от беспокойства. И от предвкушения.

— Да.

Зубы стучали. Отзываясь на низкую температуру и мокрый топ, соски напряглись и стали заметны через ткань. Лайон увидел и тут же отвел глаза. Он нервно перевел взгляд со стен пещеры на потолок, потом на пол, железные перекладины джипа, задние сиденья, а потом вернулся к ее лицу — оно было бледным и напряженным. Он наблюдал, как дождевая капля катится по ее виску, по скуле, вниз по щеке, и останавливается на подбородке, готовая упасть. Лайон как бы со стороны наблюдал, как его большой палец тянется к ней, чтобы осторожно смахнуть каплю вниз.

Энди была совершенно сбита с толку. Он снова отвернулся и уставился на каменную стену. Кулаком мужчина легонько постукивал по бедру — единственное свидетельство внутреннего смятения, которое он себе позволил. Лайон выглядел как человек, пытающийся держать себя под контролем, но почва выскальзывала у него из-под ног. Одним быстрым движением он развернулся, нагнулся к пассажирскому сиденью и сжал ее лицо сильными огрубевшими руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уловка отзывы


Отзывы читателей о книге Уловка, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x