Erica Lawson - Превратности любви

Тут можно читать онлайн Erica Lawson - Превратности любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Erica Lawson - Превратности любви краткое содержание

Превратности любви - описание и краткое содержание, автор Erica Lawson, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клэнси Фитцджеральд 29 лет. Она одинока, и она девственница. И как считает ее тетя, это - смертельный случай. Минерва Голдберг пускает в ход все хитрости сватовства, чтобы организовать для Клэнси традиционные свидания. Теперь пришло время организовать для нее необычное свидание.

Редактор моды Кармен Пратка делает Минерве одолжение и соглашается пойти с Клэнси на свидание вслепую. Клэнси отказывается признать то, что остальной мир давно уже знает. Кармен берет на себя личное обязательство не только убедить Клэнси, что та лесбиянка, но и то, что Клэнси именно та женщина, которая ей подходит на все сто.

Превратности любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Превратности любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Erica Lawson
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кармен подняла палец и медленно покачала им перед Наоми.

- Я заплачу за мой собственный последний напиток, - она похлопала себя по карманам брюк, затем выругалась, так как поняла, что впопыхах оставила свой бумажник дома, торопясь добраться до клуба.

Короткий стакан с янтарной жидкостью очутился перед ней, барменша протянула руку и слегка ударила ее по плечу.

- Спасибо, - она подняла стакан и выпила его содержимое одним плавным глотком, затем поставила стакан на барную стойку. Она повернула голову направо, посмотрела на Наоми и шлепнула ключами от машины по стойке. - Там, по крайней мере, пять долларов четвертаками в пепельнице. Если пойдет плохо, угощайтесь.

Наоми тонко улыбнулась и согласно покачала головой до того, как выпить свой виски.

- Ну... я думаю, это все, да? - она обернулась и посмотрела на танцпол, где пьяная Клэнси чуть было не упала на очень бучистую Макс.

Наоми схватила ее за плечи и развернула к себе. Кармен вопросительно посмотрела в темные глаза Наоми.

- Я не могу позволить тебе сделать это в одиночку. Я когда-то любила эту девушку, - Наоми говорила серьезно.

- Ты танцевала с ней в течение трех минут, затем бросила ее, как будто обожгла руки о горячие угли, когда узнала, что у нее есть дети!

Наоми пожала плечами.

- Это был бурный роман.

Кармен закатила глаза, затем подумала над предложением.

- Хорошо, ты можешь помочь. Следуй за мной, - она повернулась к танцполу и зашагала туда с уверенностью, которую совсем не чувствовала.

Она ощущала Наоми у себя за спиной и желала, чтобы ее присутствие придало ей силы. Это был волнительный момент, но в ее сознании он превратился в нечто похожее на противостояние с разъяренным быком в узком коридоре.

К тому времени, когда она добралась до слегка покачивающейся пары, она почти задыхалась. С сюрреалистической отрешенностью она наблюдала, как ее рука поднялась и постучала опасную и часто непредсказуемую Макс по плечу. К ее удивлению мягкие коричневые глаза женщины поднялись, и ее слишком широкие губы украсила искренняя улыбка, которая немного была натянутой из-за неровного шрама, делящего пополам левую щеку Макс.

- Привет, Кармен, мы только что говорили о тебе.

Правая рука Кармен исчезла за спиной и была сжата в кулак, готовая ударить.

- О, да?

- Да, - ответила с придыханием Клэнси, когда выглянула из-за большого бицепса Макс.- Привет, Кармен.

- Привет, Клэнси, - тихо ответила Кармен, перед тем как оглянуться на Макс. Она потянулась назад и вытащила Наоми рядом с собой. - Как насчет того, чтобы поторговаться, Макс?

- Постойте! - запротестовала Наоми, но вскоре обнаружила, что влетела в сильные руки Макс, пока та закрутила хихикающую Клэнси в ожидающие объятия Кармен.

Кармен была зла.

- Во что, вы думаешь, играешь?- сонные глаза пытали сфокусироваться на том, что она говорила, но Кармен видела, что женщина едва могла держать свои глаза открытыми, не говоря уже о том, чтобы говорить.

- Я веселюсь. Видишь?

- О, Господи.

- Господи? Где?

- Пора баиньки, Клэнси, - Кармен протанцевала ее к бару, не обращая внимания на жалобные крики Наоми о помощи.

Загулявшая рука Клэнси опустилась вниз и хлопнула Кармен по заднице.

- О, Иисус..., - пробормотала она. Клэнси проехала мимо станции “Опьянение” и прямиком двинулась на вокзал “Пьяный вдрызг”.

- Он тоже здесь? - Клэнси с надеждой оглядывалась по сторонам.

- Ага. Можешь поговорить с ними в машине, - все, что угодно, лишь бы вывести женщину за дверь.

- Я знаю, где ты живешь, Пратка! - породистая скаковая лошадь, наконец-то, встретила свою пару в двух тонном жокее, кто хотел объездить ее по-своему. Наоми не смогла вывернуться из захвата Макс и застряла в энергичном... в-чем-бы-это-ни-было. То, что делала Макс, мало напоминало танец, но кто она такая, чтобы спорить с громилой, водящей ее по полу. Ночь собиралась быть долгой, и она знала, что Кармен задолжала ей по-крупному.

*****

- Эй! Ты соврала! Нет здесь никакого Иисуса!

- Он бродил вокруг где-то рядом, потому что он безопасно вывел нас из “У Франчески”. Ты лучше мило поблагодари его, - без предисловий, Кармен повернула ключ и завела машину. Она хотела уехать от клуба как можно дальше и как можно быстрее.

- Куда мы едем?

- Высажу тебя у дома, чтобы ты это переспала.

- Но я не хочу ехать домой.

- Да... хочешь, юная леди.

- Ты мне не мама!

- Нет, я нет, но я уверена, что она бы сейчас отшлепала тебя за те глупости, которые ты вытворяла.

- Глупости? Ты сказала глупости? Теперь задержись на этой мысли на минутку, - прохладный вечерний воздух просветлил ее голову за секунду. - Это моя жизнь.

- Да, это так, - Кармен с трудом удерживала внимание на дороге. Сейчас было не подходящее время для спора, она была за рулем и вела машину по темным улицам к дому, - Что это за срочность, чтобы...? - Что хотела Клэнси? - ... быть снятой на ночь ... оттраханной... да что угодно. Это далеко не шутки, Клэнси, это опасно.

- Ну и что? Может, мне нравится жить в опасности.

- И что, если бы я не появилась, а?

- Что, если бы она не отпустила? - возразила Клэнси. - Почему ты пришла?

- Не хочу видеть, как тебя обижают.

- Я могу сама позаботиться о себе.

- Конечно, можешь, - Кармен не смогла сдержать сарказм в своем голосе.

- Эй! А это разве не похоже на 'снять Клэнси' на ночь?

- Да, когда ты делаешь что-то глупое.

- Останови машину.

Кармен проигнорировала ее просьбу.

- Останови... эту... чертову... машину! - Визг шин шумно завибрировал в голове Клэнси, болезненно отдаваясь в ее черепе. - Оуууу... Ты пытаешься сломать мне шею, что ли?

- По крайней мере, в больнице ты была бы в безопасности.

- Что такого важного в моей безопасности?

- Ничего, - проворчала Кармен, сильно вжимаясь в кожаное сиденье. - Теперь мы можем ехать домой?

- Нет. Почему ты приехала?

- Я уже сказала тебе. Не хочу видеть, как тебя обижают.

- Нет, - влажный палец дотронулся до подбородка Кармен, молча прося ответить.

- Потому что... потому что...- Что она там сказала раньше? - Ты была под моей ответственностью.

- Опять не то. Нет, есть что-то еще.

- Я думала, ты напилась.

- Этот прохладный бриз делает чудеса с моей головой, и скоро я протрезвею, - когда Кармен дернулась, чтобы закрыть крышу, Клэнси ее остановила. - Оставь, - она на мгновение замолчала. - Почему?

- Потому что.

- Давай на чистоту, женщина.

- Потому что... ты мне нравишься. Понятно? Вот! Я это сказала, - брюнетке не понравилось, в какую сторону направился разговор, и она завела машину еще раз. Ни одно слово не сорвалось с ее губ в течение всей поездки, несмотря на все усилия Клэнси заставить ту развить эту тему.

Перед тем как сбежать, Кармен притащила подвыпившую женщину к входной двери ее дома и убедилась, что та была внутри. Крыша машины была поднята за секунды до того, как по радио загремела тяжелая музыка, все что угодно, чтобы заглушить голос в ее голове. Как кто-то настолько пьяный мог стать настолько сообразительным? Может быть, если бы они встретились снова, ей следовало бы хорошенько напиться и посмотреть, смогла бы она уразуметь, что мотивировало Клэнси Фитцджеральд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Erica Lawson читать все книги автора по порядку

Erica Lawson - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Превратности любви отзывы


Отзывы читателей о книге Превратности любви, автор: Erica Lawson. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x