Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП)
- Название:Случайность - 3 (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП) краткое содержание
Теперь, когда Эрин узнала правду о девушках, которые издевались над ней, и о парне, которого она любит, то ее время, до окончания школы, начинает протекать в тревожном и захватывающем темпе. То, что раньше было летними каникулами, теперь стало обратным отсчетом времени ее последних дней в Блеквелле. Ее родители, Сэм и Джулиана пытаются справиться со своим страхом. Они только нашли Эрин, и теперь должны отпустить ее.
Напряжение зашкаливает еще больше, когда Эрин узнает, кто она на самом деле. По истечении летних дней, Уэстон все сильнее впадает в отчаяние из-за девушки, в которую он влюблен с детства. Он и Эрин поступают в разные колледжи. Его самый большой страх, что их пути разойдутся.
Замучившись, пытаться устроить лучшее время, он бросает Эрин. Пытаясь оставить все в прошлом, его настроение начинает меняться ежечасно. И теперь, он понимает, что надежда — это зыбучие пески. Чем сильнее Уэстон борется, тем быстрее Эрин засасывает.
Перевод группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club
Случайность - 3 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это не последний раз, когда мы будем в модных шмотках и в лимузине, — прошептал он.
Я знала, что он имел в виду. Он любил намекать на наше будущее, и хотя это одновременно радует меня и пугает до смерти, я наслаждалась тишиной. Наш район не далеко от школы, поэтому у нас было только несколько драгоценных минут наедине, прежде чем мы бы могли ступить на тротуар возле аудитории перед большой частью города для торжественного Гранд-Марша. Я схватила его за руку крепче, пытаясь удержать момент.
Посчитав это нервным, Уэстон накрыл рукой мою.
— Расслабься. Мы просто делаем это на память. Все, что нам нужно сделать, это наслаждаться этим.
— Я уже.
Слишком рано лимузин замедлился, и дверь открылась.
Отец Лизы Каль держал дверь с приветливой улыбкой на лице. Он был одним из многих отцов, которые действовали в качестве лакеев, направляя лимузины и кабриолеты на парковку и даже объединили для посетителей выпускного.
— Выходи, — сказал он, отступив в сторону.
Уэстон вылез со своего места и стоял на бетонной школьной стоянке, прежде чем предложить мне свою руку. Я вылезла и обхватила его руку. Вместе мы прогулялись вокруг лимузина.
— О, боже, — прошептала я.
Сотни людей стояли по бокам дорожки, ведущей к палате общин области, где выпускной проходил каждый год. Замигали и запищали фотокамеры, которые стали бы конкурентами любой группы папарацци, прежде чем мы даже сделали шаг. Родители, бабушки и дедушки, братья и сестры, студенты младших курсов стояли в пять рядов далеко за пределами дорожки. С другой стороны, Уэстон погладил мою руку. Я расслабила мертвую хватку, понимая, что мои пальцы уже зарываются в его руку. Мы остановились для фотографии, а потом папа Лизы прожестикулировал для нас, чтобы мы продолжили двигаться дальше. Уэстон привел меня к следующей остановке, где десятки людей подняли свои телефоны, фотоаппараты и видеокамеры. Вспышки замигали, как стробоскопы. Я была так рада, что Уэстон делал это раньше, хотя я не хочу об этом думать.
— Все в порядке, Эрин. Я обещаю, — сказал он.
Он улыбался перед камерами, а затем наклонился, поцеловав меня в щеку.
Люди толпились вокруг нас, фотографируя, словно документируя это для чего-то большего, и это казалось милым. Мне казалось, что это станет свидетельством будущих разговоров.
— Это ужасно. Почему люди делают это? — сказала я сквозь сжатые зубы, выдавливая улыбку.
Уэстон хмыкнул и затем повел меня вперед до следующей остановки. Мы шли медленно, и все мои мысли отпали от волнения, ведь столько глаз смотрело на нас. Вместо этого, я начала концентрироваться на ходьбе на высоких каблуках. Фотографии, сделанные со мной, будут не очень, но упасть на глазах у всех было бы гораздо хуже.
Прошло чуть больше десяти минут, прежде чем добраться до главного здания, но я чувствовала, будто прошло десять часов. После того, как мы повернули за угол, Питер, Вероника, Сэм и Джулианна появилась в поле зрения. Джулианна коснулась руки Сэма до того, как поднять камеру для съемки. Ее глаза были на мокром месте, и Вероника сделала несколько фотографий с ее собственного фотоаппарата, отведя Джулианну в сторону. Они все помахали нам, а после двери открылись, и Уэстон со мной шагнули внутрь. Свет был тусклый, и музыка, доносящаяся от ди-джеев, выступавших в углу, была громкой и жизнерадостной.
Один путь к столам был выделен красным светом и похож на светящееся искусственное пламя, напоминающее реку лавы. Другой путь был с синими и белыми мерцающими огнями и полупрозрачными шипами, похожими на лед. Огонь преобладал, половина зала была в столах, покрытых красными или черными скатертями, а стены были задрапированы в красную ткань. С другой стороны стены оформлены в белые или нежно-голубые цвета, и белый сатин каскадом ниспадал с потолка на пол, сияющий, как ледник. В центре комнаты стояла огромная ледяная скульптура в форме блестящего изогнутого пламени, взбиваясь в воздух. Красная лампочка светилась изнутри, имитируя огонь, и точеные алмазообразные блоки торчали из основания скульптуры, представляя лед. С одной стороны танцпола были короткие колонны в красной и оранжевой папиросной бумаге, а с противоположной — высокие белые колонны, отражающие голубой свет.
Я не была уверена, кто возглавлял преобразование спортзала под выпускной, и у меня не было с чем сравнивать, но он был волшебным, и я не чувствовала себя как в средней школе, вообще. Уэстон вел меня к столу, и я села, глядя на него снизу вверх.
— Кто будет сидеть в этих креслах? — спросила я, кивнув в сторону пустого кресла по другую сторону стола.
Уэстон помог мне присесть ближе к столу, садясь рядом со мной, пожимая плечами.
— Тот, кто с умом и манерами.
— Что теперь?
Официанты, все второкурсники ставшие старшеклассниками, были заняты, принося воду на подносах. Я посторонилась, когда наш официант ставила стакан с ледяной водой рядом со мной. Она нервно улыбнулась. Ее детская голубая футболка отображала тему и эмблему выпускного, с ее вьющимися медными волосами.
Уэстон наклонился, чтобы сказать на ухо:
— Как только каждый усядется, мы поужинаем, потом мы потанцуем, а потом мы уйдем.
— И все?
— Думаю, всё.
Я расслабилась.
— Ладно, с этим я справлюсь.
Он поднял руку ко рту и поцеловал костяшки моих пальцев. Затем, он держал мою руку в своей, когда опустил их на колени. Через полчаса, комната была полна болтовни старшеклассников. На двух стульях перед нами сидели Брайан Фредрик и Джанель Хант. Она устремила на меня взгляд и, кажется, заскучала в то же время, но Брайан был оживлен и болтлив. Они с Уэстоном говорили о футболе и тренерах. Джанель оглядела комнату, надеясь найти более предпочтительную гостью. Я надеялась, что она все-таки найдет её.
— Ты все еще работаешь в «МК»? — спросил Брайан, его круглые щеки шевелились одинаково с круглыми глазами, когда он говорил.
— Да, — сказала я, стараясь не сжиматься от пристального взгляда Джанель.
Она была недовольна тем, что он обратился ко мне.
Кто-то громкий загоготал из проходящих мимо, и тогда я увидела Брэдли Бека. Он постучал о стол костяшками пальцев и кивнул Брайану.
— Ой, мужик. Плохая примета.
Брайан скорчил рожицу, когда смотрел, как Брэдли уходил.
— Это просто грубо, чувак.
Он покачал головой, а затем крикнул в след Брэдли.
— Мне было интересно, каково это работать с Фрэнки. Кажется, она сумасшедшая! — сказал он, посмеиваясь.
— Она довольно веселая, — сказала я.
Джанель вздохнула и закатила глаза. Она осмотрела комнату еще раз и затем тронула Брайана за руку.
— Есть два стула вон там! — сказала она, поднимаясь.
Брайан оторопел от ее слов, отчаянно пытаясь скрыть свое смущение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: