Линн Харрис - Временная жена
- Название:Временная жена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06113-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линн Харрис - Временная жена краткое содержание
Эмили четыре года проработала личным ассистентом принца Кадира, миллионера и любимца женщин. Отец Кадира, король Заид, находится при смерти и хочет, чтобы Кадир сел на трон. Однако молодой принц вовсе не хочет править страной и готов сделать все, лишь бы не стать следующим королем. И помочь ему в этом может только Эмили.
Временная жена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он вернул ее во дворец, чтобы она помогла ему еще один раз. Зачем же он тогда завел свою игру так далеко и сказал, что любит ее? Ее сердце и так изранено, и все из-за нескольких дней, проведенных с ним.
Кадир снова занял свое место. Эмили старалась не смотреть на него, но не могла оторвать взгляд от его красивого лица.
Дверь в зал открылась, и вошел еще один мужчина. Он был так похож на Кадира, словно они были близнецами. Высокий, красивый, но взгляд у него был холодным и отчужденным.
Рашид был явно рассержен, и все же он выглядел человеком, над которым ни один из присутствующих не сможет одержать победу. Несмотря ни на что, его глаза говорили, что он всегда будет побеждать. Эмили поняла: его не волновало, что с ним происходит. Она видела это в его осанке, в остром взгляде. Лев Кира: отважный, жестокий хищник, который скорее отгрызет себе лапу, чем застрянет в капкане.
− Добро пожаловать, брат, − сказал Кадир по-английски.
Члены совета неодобрительно посмотрели на него, удивленные тем, что он говорит не по-арабски. Кадир встал и спустился с возвышения. Он обвел взглядом всех членов совета, произнес что-то по-арабски, и к нему поспешил человек, вставший у подножия возвышения, на котором сидел совет.
− Омар будет переводить все, что я скажу. Я буду говорить по-английски, чтобы моя жена поняла.
Эмили застыла от изумления, а Кадир продолжил:
− Да, ты все еще моя жена, Эмили. Я отменил наш развод. Мы будем женаты до тех пор, пока ты сама не скажешь, что не хочешь этого.
Кадир пробормотал что-то себе под нос, а потом резко направился к Эмили и поднял ее на ноги. Они стояли, глядя друг другу в глаза, а совет, Рашид и переводчик недоуменно смотрели на них.
− Я не разведусь с тобой, Эмили. Я слишком сильно люблю тебя. А если я все же стану королем Кира, ты будешь моей королевой.
Сердце Эмили бешено стучало. Слова, которые он говорил, были так прекрасны, но она приказала себе не верить им. Это всего лишь представление, но представление очень талантливое. Господи, как же больно! Как же ей хотелось, чтобы все это было правдой, чтобы этот необыкновенный мужчина действительно мечтал о том, чтобы она была его женой.
Переводчик замолчал, и члены совета начали оживленно переговариваться вполголоса. Эмили даже не могла понять, злятся ли они или нет: кровь слишком громко гудела в ее ушах. Она не могла оторвать взгляд от Кадира. Она была точно такой же, как и все остальные его женщины: так сильно его желала, так отчаянно хотела верить всему, что он говорит.
− Есть и другое решение, − продолжал Кадир, обращаясь к членам совета и крепко держа Эмили за руку. − Мой брат Рашид может занять трон. Он старший сын, он не женат, у него нефтяной бизнес, а я строю небоскребы. Хороший навык, но стране нужно не только это.
Рашид стоял, раздраженно поджав губы, но ничего не говорил. Он сложил руки на груди и посмотрел на Эмили и Кадира. Эмили понимала, что этот спектакль разыгрывается не только для совета, но и для Рашида.
− Я видел последние указы отца, Рашид. Он так и не выбрал преемника.
− Он хотел, чтобы мы поборолись за трон, − с горечью произнес Рашид.
− Или, возможно, он решил предоставить нам право разобраться самим.
Рашид фыркнул: он ни на секунду не поверил в это.
− Если тебе так спокойнее, брат…
− Это не так. Но я твердо уверен, что настоящий король Кира − ты. А я − твой верный слуга.
− Кадир! − Глаза Рашида гневно вспыхнули.
− Займи место, принадлежащее тебе по праву. Стань королем и правь своей страной и народом.
Братья долго смотрели друг на друга, ничего не говоря. А потом Рашид посмотрел на Эмили.
− Ты действительно любишь эту женщину?
− Всем сердцем.
Эмили всхлипнула, не в силах больше сдерживаться. Братья посмотрели на нее, Кадир выглядел встревоженным.
− Прости, − сказала она, высвободив свою руку из его широкой ладони. − Я не могу…
Она бросилась к двери, распахнула ее и побежала по коридору, не разбирая дороги. Споткнувшись на высоких каблуках, она ухватилась за стену, сбросила туфли и побежала дальше босиком.
− Эмили! − кричал Кадир у нее за спиной, но она не остановилась.
Она бежала мимо слуг и высокопоставленных лиц, прибывших во дворец на похороны короля. Слезы текли по щекам Эмили, но она продолжала бежать, пока не ворвалась в галерею, примыкавшую к цветущему саду, окруженному пальмами. В фонтане весело журчала вода.
− Эмили.
Она повернулась и увидела Кадира. Луна осветила его лицо: он выглядел встревоженным и немного смущенным. Или это была всего лишь игра света? Может, она видела лишь то, что хотела видеть?
Эмили попятилась и наткнулась на фонтан, лишь чудом не свалившись в него. Но какое это имело значение? Она и так уже уронила свое достоинство: разрыдалась перед ним, перед всеми! И она не справилась со своей ролью, а он так на нее надеялся.
− Тебе обязательно было это говорить? − требовательно спросила Эмили. − Обязательно нужно было насмехаться надо мной?
Кадир протянул к ней руку:
− Что я такого сказал, что так тебя расстроило?
Эмили не могла дышать. Она с силой втягивала в легкие воздух, но это причиняло почти невыносимую боль.
− Ты лгал, Кадир. Ты солгал, чтобы твой брат сел на трон.
− Я не лгал, − грозно нахмурился Кадир.
− Ты сказал, что любишь меня. − Слова причиняли боль, но Эмили продолжала говорить: − Ты сказал это, чтобы дать понять совету, что ты − неподходящий претендент на престол. Я понимаю, зачем ты это сделал, но тебе не стоило бросаться громкими словами.
− А что, если я говорил серьезно? − прищурился он.
Эмили возмущенно фыркнула.
− Почему нет? Потому что я игрок? Потому что я выбираю женщин по размеру бюстгальтера, а не по уровню интеллекта?
Эмили почувствовала легкий укол совести. Прошлой ночью он рассердился, когда она назвала его бесчувственным, и она признала, что была не права. Но это было до того, как он решил добиться своего, манипулируя ее чувствами.
− Я всего лишь твоя временная жена, Кадир, и твой бывший сотрудник. Ты не мог полюбить меня после одной ночи страстного секса.
− Нет, я не влюбился в тебя после ночи секса.
Эмили показалось, что из ее легких весь воздух выпустили. Что ж, по крайней мере, он честен. Кадир схватил ее за плечи и заставил посмотреть себе в глаза.
− Я люблю тебя, потому что не могу без тебя жить. Потому что ты − мой лучший друг во всем мире, ты единственная, кто знает меня настоящим и любит, несмотря ни на что.
− Я никогда не говорила, что люблю тебя. − Ее голос был еле слышен.
− Но ты любишь, Эмили, я знаю, − улыбнулся Кадир. − Я знаю, потому что сам чувствую то же. Моя жизнь без тебя пуста.
− Это не любовь, это влечение! − не сдавалась Эмили. − Что, если в один прекрасный день кто-то из нас проснется и поймет, что этого недостаточно? Если мы поймем, что хотим большего, чем можем получить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: