Джеймс Стерлинг - Смена правил (ЛП)
- Название:Смена правил (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Стерлинг - Смена правил (ЛП) краткое содержание
История Джека и Кэсси продолжается во второй книге серии Идеальная Игра. Находясь в центре внимания, Кэсси должна научиться жить в этом беспощадном и жестоком мире. Новый образ жизни заставляет ёе поставить под сомнение своё счастье и душевное равновесие, потому что прошлое осталось не так уж далеко позади. Как можно остаться вместе, когда мир пытается разлучить вас?
Смена правил (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Скажи мне, с чем мне придется столкнуться сегодня вечером? — спросил Маттео.
— Ум, ну, со слишком разговорчивыми болельщиками и стервозными женами игроков команды.
— Ооо. Расскажи мне об этих женах, — он посмотрел на меня, прежде чем вновь сконцентрировался на дороге.
— Они просто самые настоящие стервы, которые не хотят общаться со мной.
— Вообще никак не общаются?
— Вообще никак.
— Что же ты им такого сделала? — спросил он с усмешкой.
— Заткнись! — я поджала губы, прежде чем хлопнула рукой по его плечу. — Я ничего им не сделала, за исключением того, что присоединилась к этой дурацкой команде вместе с моим парнем.
— Как ты посмела так поступить? — воскликнул Маттео писклявым голосом, и я рассмеялась. — Значит, они просто полностью игнорируют тебя?
Я кивнула.
— Даже больше. Они ведут себя так, будто меня там вовсе нет.
Он сомкнул губы и негромко прорычал.
— Вы, женщины, бываете довольно подлыми по отношению друг к другу. Почему так происходит?
— Ты спрашиваешь не у того человека. Я не отношусь к категории таких женщин. Хотя, если в первую очередь ты подразумевал меня, то тогда я стерва. Но на самом деле, раз уж ты спросил об этом, значит, ты не можешь винить меня, — я невинно улыбнулась.
— Да уж, это должно быть весело.
Мы въехали на парковку около стадиона, и я нервно огляделась вокруг. Люди толпились около нашего автомобиля, но никто не обращал внимания на то, кто был внутри. Я посмотрела на Маттео, прежде чем открыла дверцу и вылезла наружу.
Он вышел из машины и замер около дверцы.
— Что ты делаешь? — спросила я.
Он посмотрел сначала на свою рабочую одежду, потом на меня.
— Мне нужно переодеться.
— Оу, я даже не подумала об этом. Хорошая мысль.
Я повернулась спиной к машине, когда Маттео метнулся на заднее сиденье, чтобы переодеться. Мысленно я поблагодарила его за то, что он был достаточно умным и взял с собой сменную одежду. Он бы выглядел смешно в брюках и галстуке на бейсбольном матче.
— Готова? — Спросил парень позади меня. Я подпрыгнула от неожиданности. — Прости.
— Я в порядке, — когда я повернулась и увидела его, мне захотелось закричать. Что бы этот парень не надел, всё смотрелось на нем великолепно. — Ты выглядишь совершенно по-другому. — Сказала я, отмечая джинсы и белую рубашку с длинными рукавами, которая идеально подчеркивала его мускулы на плечах и руках. Теперь его татуировку было видно немного больше, хотя я все еще не имела понятия, как она выглядела целиком.
— Спасибо, — он изогнул одну бровь. — Я думаю?
— Я никогда не видела тебя в джинсах. Ты выглядишь классно.
Черт.
— Я имела в виду, ты хорошо смотришься в джинсах. Совершенно не так как в брюках от делового костюма. — Я выдохнула, стараясь сделать моё замечание ничего не значащим, но получилось только хуже.
Я взяла наши билеты в кассе, и мы направились на стадион. По идее, я должна была успокоиться рядом с Маттео, но на самом деле нервничала ещё больше. Когда мы проходили, на нас оборачивались окружающие. Его ослепительный внешний вид притягивал к себе внимание, чего мне крайне не хотелось.
— Ты готов к этому? — спросила я, прежде чем мы направились в туннель, ведущий на стадион.
— Не волнуйся Кэсси. Я тебя прикрываю.
Я нервно сглотнула и шагнула из туннеля на свет, туда, где ревела толпа. Я начала спускаться по лестнице, шаг за шагом приближаясь к ряду, где были расположены наши места. Маттео следовал сразу за мной. Моё сердце забилось чаще, и я приготовилась услышать злобные слова и насмешки в свой адрес, но ничего такого не было. Я облегченно выдохнула, когда мы дошли до наших мест.
Я отметила, как стервозные дамочки уставились на Маттео. У них отвисли челюсти при одном взгляде на него. Я села на свое место и повернулась к ним, преисполненная решимости. Я натянула на лицо явно фальшивую улыбку и сказала: — Закройте свои рты, дамы. Вы выглядите смешно, — прежде чем отвернулась от них.
Они восклицали и перешептывались друг с другом, и я решила, что мне плевать на них. По крайней мере, сегодня вечером.
— Это было круто, — прошептал Маттео, наклонившись ко мне.
— Уверена, что только что подписала себе смертный приговор, но мне плевать.
Я посмотрела на стадион в сторону скамейки игроков, выискивая хоть какие-нибудь признаки присутствия Джека. Мне не нравилось, когда он не был на подаче. Игра сразу становилась менее интересной, когда он не подавал. Зона разминки питчеров не могла располагаться далеко от того места, где сидели мы с Маттео. Даже когда я видела зону разминки игроков, я очень редко видела Джека.
Кто-то кашлянул, привлекая мое внимание.
— Трина. Где ты была вчера?
— Прости, девочка. Я работала. А это кто? — она махнула своей загорелой рукой в сторону Маттео, вопросительно глядя на меня.
— Я Маттео. Друг Кэсси и Джека. Приятно с тобой познакомиться, — он замолчал, так как явно был в восторге от красивой женщины. — Трина, не так ли?
— Да. Мне тоже приятно познакомиться с тобой. — Всё что она говорила, звучала еще приятнее благодаря акценту в её голосе. — Могу я сесть рядом с вами, Кэсси? — спросила она, прежде чем бросила свою сумочку на сиденье слева от меня.
— Как будто тебе нужно спрашивать. Пожалуйста, сажай свою костлявую задницу рядом со мной.
— Я думал, ты сказала, что все жены и подружки игроков стервы? — игривым голосом спросил Маттео, когда Трина отвернулась от нас.
— Так и есть. Они жуткие стервы. Все кроме меня, — сказала Трина, её декольте прекрасно подчеркивала блузка песочного цвета с V-образным вырезом.
Мой телефон пиликнул, я потянулась за ним и увидела сообщение от Мелиссы.
«Кто этот горячий обладатель отличной задницы, который сидит рядом с тобой?»
К сообщению была прикреплена фотография Маттео, когда он наклонился ко мне. Я написала ответ:
«Это Маттео. Наш водитель»
«Святые угодники. Он может покатать меня в любое время, когда только захочет»
Её ответ заставил меня громко рассмеяться. Маттео заглянул мне через плечо и прочитал сообщение.
— Кто это написал?
Смущенная, я скрыла экран телефона от его глаз и спрятала его в сумочку.
— Моя лучшая подруга, Мелисса. Она сумасшедшая.
— Итак, — мягко сказала Трина. — Что я пропустила вчера?
— Ох, ну кое-кто из фанатов поиздевался надо мной, а стервы сидели и ничего не делали, пока это происходило. Жаль, что тебя здесь не было.
— Я видела газеты, — она нахмурилась. Такое выражение лица выглядело неестественным для неё.
— С тобой такое случалось? — мне не нравилось спрашивать об этом, но я отчаянно нуждалась в ком-то, кто бы понял, насколько была уязвлена моя гордость.
— Конечно, — Трина прижала руку к сердцу. — Но я и так постоянно на публике из-за своей работы, но здесь все по-другому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: