Санта Монтефиоре - Пленники судьбы

Тут можно читать онлайн Санта Монтефиоре - Пленники судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пленники судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-1258-4
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Санта Монтефиоре - Пленники судьбы краткое содержание

Пленники судьбы - описание и краткое содержание, автор Санта Монтефиоре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пораженный красотой женщины в черном, Люк влюбился в нее с первого взгляда, но прекрасные глаза незнакомки ответили лишь печалью… Отвергнут! А ведь он был бы счастлив поменяться местами с тем мальчиком, что всюду следует за ней, как тень. Ему не удастся изгнать из сердца чувство к окутанной тайной Козиме! Эта любовь способна победить смерть…

Пленники судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленники судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Санта Монтефиоре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под утро она наконец впала в забытье. Глубокий сон освободил ее на время от беспорядочных мыслей. Она была окружена светом и в этом божественном свете почувствовала присутствие своего сына. Он явился ей таким, каким был при жизни — с широко распахнутыми глазами, улыбающийся, с нежной смуглой кожей, с румянцем цвета восходящего солнца. Франческо прижался к ней, и она обняла его. Козима чувствовала нежный ванильный запах его волос, ощущала гладкую кожу на своих губах, тепло его тела, и впервые за последние три года почувствовала себя счастливой.

И вдруг Франческо отпрянул. Он глядел на нее любящим взглядом мудрого старого человека.

— Ты должна вернуться к жизни.

— Не заставляй меня уходить!

— Ты должна. Твое время еще не наступило.

— Но я хочу остаться с тобой! — взмолилась она.

Он улыбнулся, словно сама идея о том, что они находились врозь, была абсурдной.

— Ты же знаешь, что я всегда с тобой.

— Но я не могу тебя видеть!

— А ты просто верь, мама. — Он начал медленно исчезать. — Верь.

Она протянула к нему руки сквозь слабый свет.

— Я люблю тебя, Франческо! Не покидай меня, Я не могу без тебя жить. Не покидай меня! Пожалуйста, вернись!

— Все в порядке, дорогая. Тебе просто приснился кошмар. — Альба стояла, склонившись над ней в своей белой ночной рубашке. Козима в панике оглянулась по сторонам. Франческо исчез. Альба гладила ее по голове, приговаривая: — Все хорошо. Ты уже проснулась.

— Но я не хочу просыпаться. — Козима закрыла глаза, испытывая желание возвратиться в эти удивительные белые небеса.

— Это всего лишь сон, — успокаивала ее Альба.

— Нет, все было по-настоящему. Он был здесь. Я могла его обнимать, чувствовать его запах. Он был настоящим. — Она заплакала. Альба включила свет, и Козима поморщилась.

— Выключи!

Но Альба, не обращая внимания на ее слова, села на кровать.

— Это был дух Франческо.

Козима сжала плечи Альбы, широко открыв глаза.

— Люк сказал, что нет средства, которое могло бы помочь мне обнять моего мальчика. Но он недооценил моего сына. Франческо все-таки нашел способ.

Альба выключила свет и оставила Козиму одну. Чем старше она становилась, тем больше убеждалась в том, что мир духов существует. Все эти годы она постоянно ощущала в этом доме присутствие призрака Валентины — и тогда, когда только приехала сюда, и даже тогда, когда Иммаколята наконец упокоилась с миром.

Она снова забралась в постель к Панфило, которого ничуть не потревожили жалобные стоны его племянницы, и легла на спину. Мысли перескакивали с одного на другое, и Альба уже готова была уснуть, как вдруг услышала снаружи странный звук. Это мог быть свист ветра или крик совы. Звук становился все громче и приближался к дому. Заинтригованная, она выбралась из постели и подошла к окну. Шокированная, она увидела, что это, радостно пружиня шаг, шла Роза. Альба сразу же подумала о Юджине. Если бы он обнаружил, что его жена возвращается домой в такое время, то разразился бы грандиознейший скандал. Альба накинула халат и поспешила вниз, столкнувшись с дочерью как раз тогда, когда та, крадучись, входила через боковую дверь, словно грабитель.

— Где, скажи на милость, тебя носило? — требовательно спросила Альба, уперев руки в бока. Ее лицо казалось бледным при свете луны, слабо светившей сквозь окна в кухне.

— Я гуляла.

— Ночью?

— Это мое любимое время.

— Ты, наверное, пьяна.

— Я не брала в рот ни капли. Просто я счастлива! — таинственно улыбнувшись, сказала Роза.

— От чего можно быть счастливой, когда твой муж спит один в постели, а дети…

— Они никогда не просыпаются ночью.

— Но всегда существует вероятность, что они проснутся, и что тогда? Юджин спросит, где ты была.

— Я все время гуляю по ночам. — Прислонившись к буфету, Роза скрестила руки на груди. — Я люблю побродить в темноте вдоль утесов, а затем спуститься к морскому побережью. От этого я становлюсь счастливой, мама. Я вырываюсь из дома, который держит меня в четырех стенах и не хочет выпускать, и дышу полной грудью. А сегодняшняя ночь была особенной. Я стала счастливее, чем когда-либо. Даже не подозревала, что могу быть настолько счастлива.

Лицо Альбы стало темнее тучи.

— С кем ты была?

— Да ни с кем. С призраками.

— О чем ты говоришь?

— Я общалась с духами. То есть с привидениями. — Она покачала головой, словно ее мать была слишком глупа, чтобы это понять. — Да не волнуйся ты. Я просто дурачусь и очень устала. Так что если ты не против, я, пожалуй, пойду спать.

— Смотри не попадись Юджину, когда убегаешь из дома посреди ночи.

— Да он спит как бревно.

— Но в один прекрасный день бревно может вдруг проснуться, и тогда у тебя будут крупные неприятности.

— Я знаю, как надо вести себя с собственным мужем. Все мужчины одинаковы.

Альба с беспокойством слушала беззаботную болтовню дочери.

— Проблема в том, Роза, что ты не ценишь того, что имеешь.

— А тебе-то откуда об этом знать? Ты ведь никогда меня ни о чем не спрашиваешь. Все время только и слышно: Козима, Козима, Козима. Что-то не припомню, когда ты в последний раз интересовалась, как у меня дела. Но какое это имеет значение? — Она направилась к лестнице. — Кстати, Козима и Люк любовники.

— Я знаю.

— Ну конечно же, знаешь. Ведь вы с Козимой как два заговорщика.

Поднимаясь по лестнице, Роза чувствовала, что Альбу начинает трясти от злости.

— Что бы ты там ни думала, я твоя мать и это мой дом. Постарайся смотреть дальше своего носа, Роза. Ты всегда была эгоисткой!

Девушка хотела хлопнуть дверью ванной комнаты, но побоялась разбудить Юджина. Она оперлась ладонями на раковину и глубоко вздохнула, чувствуя, как ее ноздри раздуваются от гнева. Да как ее мать посмела разговаривать с ней в таком тоне? И разве она действительно была эгоисткой, как утверждала Альба? Она лишь хотела привлечь внимание своей матери. И уж, конечно, она имела на это полное право. Однако Козима заняла ее место, а с тех пор как утонул Франческо, еще больше преуспела в этом. Роза уставилась на свое отражение в зеркале, узнавая в своих чертах Валентину, смотрящую оттуда на нее.

Теперь существовала большая вероятность того, что Козима вместе с Люком переедет в Англию. Что ж, чему тут удивляться — он был от нее без ума. Однако Розе больше не хотелось, чтобы Люк оказался тем сказочно богатым принцем, который увез бы ее прочь из этого провинциального городка. Сегодня ночью она вдруг поняла, что все, чего ей так не хватало в жизни, находилось прямо здесь, в Инкантеларии, и причем было тут всегда.

В очередной раз она забралась в постель, наивно полагая, что ее муж спит, и будучи абсолютно уверенной, что он не слышал ее разговора с матерью. И снова сердце Юджина больно сжалось в груди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Санта Монтефиоре читать все книги автора по порядку

Санта Монтефиоре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленники судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Пленники судьбы, автор: Санта Монтефиоре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x