Коллин Мастерс - Сводный брат - миллиардер (ЛП)
- Название:Сводный брат - миллиардер (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллин Мастерс - Сводный брат - миллиардер (ЛП) краткое содержание
Я ненавижу его с первых дней в старшей школе.
Популярный голубоглазый красавец и звезда лакросса, а также мой личный ночной кошмар - Эмерсон Сойер. Самое смешное в том, что он даже не подозревал о моем существовании, пока не перешел в выпускной класс старшей школы, и его мама не начала встречаться с моим отцом.
И теперь он постоянно дразнит меня в коридорах, называя «сестренкой» при любом удобном случае, и наслаждается тем, что я не в состоянии скрыть смущения рядом с ним. Несмотря на то, что я терпеть его не могу, мое тело постоянно предает меня. И ему нравится это.
Эмерсон с мамой только переехали к нам, и увлечься им было бы крайне странно, ведь теперь наши спальни разделяет всего лишь стена.
Вокруг нас нарастает сексуальное напряжение, но я знаю, что продолжения не будет…Особенно после того, как съехались наши родители. Я постоянно пытаюсь убедить себя, что ненавижу его, что он недостаточно хорош для меня, что мы никогда не будем вместе…
Так почему же я согласилась сыграть в игру «Семь минут на небесах»* на школьной вечеринке его девушки? И почему в руках Эмерсона внезапно оказались мои трусики?
*«Семь минут на небесах» - популярная игра, по правилам которой выбранные случайным образом парень и девушка отправляются на семь минут в укромное место, например, шкаф, где они могут делать все, что пожелают.
«Сводный брат-миллиардер» – вне серийный роман, в котором присутствуют ненормативная лексика и сцены сексуального характера, поэтому не рекомендуется лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
Сводный брат - миллиардер (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот, - говорит Эмерсон, берет кошелек и вытягивает кредитную карту. - Возьми ее. Спустись вниз и купи себе что-нибудь в магазине. А потом мы сразу же направимся в офис.
- Я не могу взять твою кредитку, - говорю, глядя на него. - Это... Она твоя.
- Почему нет? - пожимает плечами. – Частично и я виноват в том, что мы проспали. Позволь мне исправить это.
- Но…
- Иди, - настаивает он, положив кредитку мне на ладонь, - я оденусь и встречу тебя внизу.
Пошатываясь, я поднимаю свои вещи и вылетаю из лофта Эмерсона на улицы Сохо. Внизу расположен небольшой бутик, заполненный невероятными вещами. Когда залетаю в магазин, консультант приподнимает бровь, глядя на меня, но моментально забывает обо всем, стоит ей протянуть, на удивление, тяжелую кредитную карту. В мгновение ока она подбирает мне комплект, в котором удачно сочетаются ультрасовременные и винтажные вещи. Только я собралась звонить Эмерсону, как он появился в дверях, впечатленный элегантными черными джинсами, шелковой желтой блузкой и искусственно потертой шипованной курткой. Я едва не теряю сознание, увидев сумму за мои покупки, но Эмерсон даже глазом не моргнул, когда с его карточки списали средства. Все еще не могу привыкнуть к мысли, что деньги для него больше не проблема. И я, безусловно, не знаю, как чувствовать себя после того, как купила одежду за его счет. Но сейчас совершенно нет времени, чтобы обсуждать этот вопрос, мы должны идти.
Мы отправились в наш офис, который, к счастью, расположен в том же районе, что и квартира Эмерсона. Но все равно, когда мы заходим в лифт, уже час дня. Я подпрыгиваю на носочках, пока лифт едет вверх, испытывая тревогу и вину.
- Вдох-выдох, Эбби, - говорит Эмерсон, когда мы прибываем на наш этаж. – Уверен, никто даже не заметил, что нас…
Когда двери раздвинулись, я почувствовала, как у меня перехватило дыхание. Дюжина сотрудников в унисон подняли головы, весь офис повернулся, чтобы посмотреть на нас. Каждый сидящий за общим рабочим столом невозмутимо посмотрел на нас с Эмерсоном, когда мы вышли бок о бок. Я чувствую, как горят мои щеки, ощущая взгляды коллег от любопытных до самодовольных. Уверена, они провели все утро, обсуждая, были ли мы с Эмерсоном вместе, и теперь их предположения подтвердились.
- Купер просил зайти вас обоих, как только появитесь в офисе, - говорит Эмили, одна из той троицы, которая видела меня и Эмерсона в баре. Уголки ее губ приподнялись в ухмылке, похожей на голодный оскал.
- Спасибо, - отрывисто отвечает Эмерсон, выпрямив спину. У него нет никаких причин, чтобы чувствовать себя неуютно из-за критики наших коллег. У него богатый опыт работы. И банковский счет в миллиард долларов. А с другой стороны, я, относящаяся совершенно к иной категории. Не могу поверить, что позволила себе стать посмешищем в первые сорок восемь часов здесь.
- Отличный прикид, - бормочет Тайлер, рассматривая мой наряд, когда Эмерсон и я проходим мимо стола, спеша в кабинет Купера.
- Вот что значит, когда у тебя есть спонсор, - шепчет Брэдли. Восторженный смех раздается вокруг стола, и мое смущение перерастает в гнев.
- Почему бы тебе не сосредоточиться на своей непосредственной работе, а не язвить, как маленький десятилетний ребенок, Бородач? – огрызаюсь в ответ.
- Вау. Кто-то раздражен, - говорит он, приподнимая густую бровь. - Я думал, горячий секс расслабляет.
- Эй, Брэдли, - обрывает его Эмерсон, резко оглядывая лица остальных отморозков. - Почему бы тебе не попробовать заткнуть, на хрен, свой рот?
Комната погружается в тишину, Брэдли и его сторонники опускают взгляд вниз. Но вместо облегчения я ощущаю, как чувство досады только усиливается.
- Не нужно за меня заступаться в моих же разборках, - бормочу, направляясь к двери Купера.
- Твои разборки? - выпаливает он. - Ты теперь одна в этом замешана, так что ли? Могу поклясться, что для секса, после которого опаздывают на работу, требуется двое.
- Нет, я просто… - начинаю, но матовая стеклянная дверь распахивается, прежде чем успеваю закончить.
- Ах. Вы здесь, - говорит Купер, появляясь в дверях. Нет и намека на его обычно веселое выражение лица, не видно никаких эмоций, только холодный, колючий взгляд. Полное преображение, и оно застает меня врасплох. Но Эмерсона это не беспокоит, или он умело притворяется.
- Ты хотел нас видеть? - спрашивает Эмерсон, неспешно заходя в кабинет. Я торопливо следую за ним, чувствуя дюжину осуждающих взглядов, сверлящих спину.
- Да, - сухо отвечает Купер, закрывая за собой дверь и усаживаясь за стол. – Присаживайтесь.
- Присаживайтесь? - смеется Эмерсон. – Чувствую, кто-то сегодня немного формален, а, Куп?
- Просто сядь, Эмерсон, - отвечает Купер.
Эмерсон и я опускаемся на стулья, стоящие перед столом Купера. Наш босс переводит взгляд с одного на другого с непроницаемым выражением лица. Эмерсон, со своей стороны, выглядит совершенно невозмутимо. А вот я, вероятно, похожа на девушку, которую сейчас стошнит. На самом деле, это вполне вероятно, все зависит от того, как пройдет эта маленькая встреча.
- Последнее, что мне хотелось бы делать в мое драгоценное, свободное время, так это перехватывать офисные сплетни, - начинает Купер, скрестив руки на груди. - Но шумиху вокруг вас двоих сегодня утром было несколько затруднительно игнорировать.
- Люди любят поговорить, - отмахивается Эмерсон, откинувшись на спинку стула. Я нервно смотрю на него. Его безразличие можно легко принять за неуважение.
- Как бы то ни было, - продолжает Купер, - все, что происходит между вами, отвлекает остальных сотрудников.
- Опять же, я не понимаю, к чему ты завел этот разговор, - настаивает Эмерсон. - Они должны заниматься своим делом и сосредоточиться на работе.
- От тебя это звучит довольно напыщенно, - раздраженно говорит Купер.
- Что ты имеешь в виду? - интересуется Эмерсон. - Я отношусь к своей работе в «Бастиан» очень серьезно, Купер. И ты это знаешь.
- Да? - резко отвечает Купер. - Поэтому ты пропустил конференц-звонок с Новой Зеландией этим утром? Потому что ты так серьезно относишься к работе?
Я вижу, как с лица Эмерсона сходят все краски. Впервые он замялся после того, как мы проснулись.
- Черт, - бормочет Эмерсон, сидя в кресле. - Новая Зеландия. Я забыл. Купер, извини. Я просто…
- Просто, что? - прерывает его Купер. - Проспал? Забил? Какое еще объяснение у тебя есть? Ты моя правая рука в Европе, Сойер, но это не значит, что ты можешь приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится. Я думал, что ты идеально подходишь на эту должность!
- Так и есть, - настаивает Эмерсон. - Это была просто ошибка. Послушай, у нас с Эбби была довольно странная неделя…
Я вздрагиваю, когда он упоминает меня в разговоре. Купер поднимает бровь, глядя на меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: