Карина Хейл - Любовь по-английски (ЛП)
- Название:Любовь по-английски (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Хейл - Любовь по-английски (ЛП) краткое содержание
Ему 38 лет, мне 23.
Он говорит по-испански, я - по-английски.
Он живет в Испании, а я - в Канаде.
Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках.
Он женат и у него есть пятилетняя дочка.
Я же всю жизнь заботилась лишь о себе.
До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы.
Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте. Она надеялась немного позагорать, познакомиться с новыми людьми и получить новые впечатления, прогуливаясь с бокалом вина и паэльей. Но она совершено не планировала влюбляться.
Матео Казаллес не был похож ни на кого из тех, с кем Вера встречалась прежде. Вера наслаждается музыкой и свободой. Матео - успешный бизнесмен из Мадрида - носит строгие костюмы с присущим ему одному очарованием. И в последующие две недели их взаимное влечение переросло в нечто большее.
И впервые она почувствовала, что живет.
То, что бывает лишь раз в жизни.
Или она ошибается...
Любовь по-английски (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда началась посадка на самолет, я добралась до своего места возле окна, моего любимого, пристегнулась ремнем безопасности и свернулась в клубок, прислонившись к окну и пытаясь оградить глаза от пассажиров, которые все еще производили посадку. Я чувствовала, как люди садятся рядом со мной, но не решалась смотреть на них. Я не решалась и звука издать. Я просто позволила слезам течь по моему лицу, пока смотрела свой последний раз на Испанию. Я тихо рыдала во время взлета. Я пыталась успокоить себя, когда мы набрали высоту. Это было личным моментом для меня. Так я прощалась с Испанией.
Я закрыла глаза и попыталась представить себе все мои лучшие воспоминания, прекрасное лицо Матео, его руки на моем теле, ощущение в его объятиях, улыбка Клаудии, бессонные ночи, солнечный свет, воздух, вкус вина. Если бы я сильно постаралась, то могла бы даже прочувствовать запах одеколона Матео, свежесть океана. Это принесло мне маленькую часть комфорта.
Я должна быть в порядке.
Как страна Испания стала далекой землей подо мной, как облака, сформированные над Португалией, как континент Европа обозначил себя в Атлантике, так же и я должна была быть в порядке.
Я глубоко вздохнула и заглянула в себя для ответа.
Была только я.
И я знала, что была сильной. Я была несгибаемой. И не такой уж плохой я была, как люди говорили обо мне.
Я была Верой Майлз.
И я, возможно, была отрицательным героем своей собственной истории.
Но я все же была героем.
Я буду в порядке.
Глава 32
Я выдохнула и устроилась на своем месте, стараясь не задеть моего соседа, что было невозможным. Я совершенно сбила его локти с подлокотника.
- Извините, - пробормотала я, все еще пытаясь сохранить свой дерьмовый красный нос и опухшие глаза скрытыми от посторонних глаз.
- И ты извини.
Кровь во мне застыла.
Голос.
Этот голос.
Нет.
Нет, это ж, блядь, не могло быть.
Я очень медленно повернула голову к пассажиру, сидящему рядом со мной, смотря на него в первый раз.
Матео был прямо там, глядя на меня, его спокойная улыбка и мягкие глаза в нескольких сантиметрах от моих.
У меня перехватило дыхание от шока. Я была мертва, не так ли? Самолет разбился при взлете, и я была мертва! Или спала. Я спала.
Я медленно оторвала свой взгляд от него и оглянулась на других пассажиров в самолете, задаваясь вопросом, все ли они умерли, или спали, или были странными, или что-то произошло из ряда вон выходящее, какой-то знак, что я спала или Бог играл самую жестокую в мире шутку со мной.
- Я надеялся привлечь твое внимание раньше, - сказал он, пожав плечами. - Но ты ни разу не посмотрела в эту сторону. И я вижу почему, твой маленький нос красный.
Я продолжала смотреть на него, как баран на новые ворота. Я начала трясти головой с недоверием. - Нет. Нет, к-как ты можешь быть здесь?
- Разве плохо, что я здесь?
Я еще раз покачала головой, облизывая свои губы, пытаясь найти слова, которых не было. Все вокруг меня происходило, как в замедленной съемке. Я просто лишилась разума, а остальная часть меня изо всех сил пыталась прийти в себя.
Матео.
Здесь.
Рядом.
Летит в Ванкувер со мной.
- Я сказал твоей маме, что хотел, чтобы ты была со своей семьей и людьми, которые любят тебя, - просто сказал он. - Веришь ли ты мне, хочешь ли ты этого, Вера, но ты моя семья. Ты моя Вселенная. И я люблю тебя больше всего на свете.
- Это так мило, - восторгалась женщина рядом с ним, явно подслушивая. На самом деле, я была уверена, что весь самолет, вероятно, подслушивал.
Я взглянула на него из-под полуопущенных ресниц, жалея, что у нас не было уединения. Но в действительности, это не имело значения. Все, чего я хотела, было здесь.
- Ты простишь меня? - спросил он, положив свою руку на мою. Меня переполнило теплом, а по спине пробежала дрожь.
Как это может быть реальным? Как такое может происходить?
- За что? - Я выдохнула.
- За то, что был не достаточно чутким ко всему, думал, что ты могла справиться со всем этим, когда я не должен был просить тебя об этом. Ты сильная, Вера, очень сильная, но я был настолько погружен в собственные тяготы, которые должен был преодолеть, что я не думал, как сложно тебе. Но тебе было. Было много, очень много вещей, которые я сделал неправильно. - Он поднес мою руку и поцеловал ее. - Ты простишь меня?
Я все еще не могла поверить в это. - Конечно, - прошептала я, мои эмоции все воевали друг с другом. Что это означало? - Мне нечего тебе прощать, Матео. Ты делал то, что должен был.
- Я знаю, - сказал он. - Я просто хотел, чтобы это было по-другому. Я забываю, что тебе всего двадцать три года, Вера. Ты столько пережила, а тебе всего двадцать три. Женщины твоего возраста не должны иметь дело с такими ситуациями. Я в восторге от тебя, ты это знаешь?
Я с трудом сглотнула, не в силах игнорировать, как чувство сомнения гложет меня в груди. - И... как дела? У тебя. И у них?
Он улыбнулся, и его глаза загорелись. - Я получил совместную опеку, - сказал он.
Я широко улыбнулась. - Ты серьезно?
Он кивнул. - Да. Я серьезно. После того как ты оставила меня, я ходил и навещал Изабель большинство дней. - Мое лицо вытянулось, но он одарил меня ободряющей улыбкой. - Не волнуйся, все было совсем не так. Мы просто говорили с ней. Я очень медленно заставлял ее понять. Я честно признался во всем, таким образом, не было никаких тайн. Я объяснил, насколько серьезно отношусь к тебе, что ты значишь для меня, какой ты замечательный и добрый человек. Я сказал ей, как сильно не хотел, чтобы Хлоя Энн росла без отца. Через огромное терпение я, наконец, заставил ее подписать это.
- Вот так просто? – спросила я.
Он развел руками. - Mas o menos. Приблизительно. Я пообещал ей хорошо заплатить в обмен на те унижения, через которые ей пришлось пройти.
Я подняла брови. Еще бы это свелось к деньгам.
- Но, - добавил он, - оно того стоит. Я потратил время, чтобы позаботиться обо всем, пока тебя не было. Развод практически закончен. И мою дочь никогда не смогут отнять у меня.
Я почувствовала, как солнечное тепло разрывало изнутри мое сердце, наполняя меня чрезвычайным облегчением. Я ощутила, что могу наконец-то вздохнуть спокойно.
Матео никогда не потеряет Хлою Энн.
Все мои тревоги превратились в пыль, которую сдуло ветром.
- Так что ты делаешь в самолете со мной? – спросила я, когда овладела собой.
- Я везу тебя домой, - сказал он, подметив озадаченное выражение на моем лице. – Мадрид - твой дом. Я - твой дом. Мы слетаем в Ванкувер, и я встречусь с твоей семьей. Это было бы справедливо, да? И потом я заберу тебя обратно в Испанию.
- А если я скажу нет?
Его улыбка дрогнула, в глазах промелькнула печаль. - В таком случае я старался изо всех сил. Я тебе купил билет на самолет, потому что знал, что девятичасовой рейс был единственным способом, которым я смогу заполучить твое внимание, где ты не будешь в состоянии убежать, уйти. Я полагал, что потрачу весь полет, пытаясь вернуть тебя. Пытаясь заставить тебя полюбить меня снова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: