Келли Моран - Нефункциональный тест

Тут можно читать онлайн Келли Моран - Нефункциональный тест - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Келли Моран - Нефункциональный тест краткое содержание

Нефункциональный тест - описание и краткое содержание, автор Келли Моран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«От всего сердца приглашаем вас принять вызов в испытании на истинную любовь». 

Выросшая в огромной, безумной сербской семье, Камрин Кович стала экспертом в сокрытии своих эмоций, чтобы сохранить рассудок. Но когда она в один день теряет квартиру, работу и бойфренда, то достигает своего предела. 

Хуже того, если её семья узнает, что она снова одна, то предстоящая свадьба её сестры станет катастрофой. Хотя у невесты есть план. План, в который вовлечён старый друг, притворные отношения… и вероятность в итоге оказаться в обитой войлоком палате. И на сей раз по-настоящему. 

Трой Лански согласился на этот безумный план только потому, что, когда он был одиноким приёмным ребенком, Камрин была его «спасательным кругом». Но она не идеалистическая девушка, которую он помнит. Она стала настолько измученной, что даже больше не верит в любовь. 

Он ставит своей целью восстановить её веру в счастливое «и жили они долго и счастливо», но его план неожиданно приводит к обратному результату, когда поддельные отношения начинают ощущаться слишком уж реальными. Влюбиться в единственную женщину, которой он не может обладать, может означать потерю большего, чем только его приемной семьи. Он может потерять всё. 

Предупреждение: книга содержит героя из журнала «Playgirl» и женщину, которая считает, что не могла бы быть для него ещё более неподходящей. Станьте частью «большой, чрезмерно романтичной сербской семьи». Устраивайтесь поудобнее и наблюдайте, как случается волшебство. Наслаждайтесь!

Нефункциональный тест - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нефункциональный тест - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келли Моран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посетить её можно на сайте: www.AuthorKellyMoran.com, в «Фейсбуке»: www.Facebook.com/AuthorKellyMoran или в «Твиттере»: @AuthorKMoran.

Примечания

1

«Слинки» — игрушка-пружина, которая «шагает» по лестнице.

2

«Тамс» — конфеты, выпускаемые в жевательных таблетках с различными вкусовыми добавками.

3

Тамале — острое блюдо мексиканской кухни; лепёшка из кукурузной муки с начинкой из мясного фарша с перцем чили, обёрнутая кукурузными листьями; готовится на пару.

4

«Дженни Крейг» — платный центр, где помогают похудеть, этакая смесь занятий, где учат контролировать свой вес, и мастер-класс по модной диете.

5

«Чанки-Манки» — сорт мороженого, производимый под маркой «Бен энд Джерриз», представляет собой банановое мороженое с кусочками шоколада и грецкого ореха.

6

«Дни нашей жизни» — американская мыльная опера.

7

Игра слов. В английском языке глагол to fire имеет оба значения — и «увольнять», и «гореть».

8

Эвикция — уведомление о выселении.

9

Бадд Эбботт и Лу Костелло — знаменитый американский комедийный дуэт в 1940-е и 1950-е годы.

10

Сарма — это блюдо, представляющее собой начинку, завёрнутую в виноградные или капустные листья.

11

«Клорокс» — товарный знак отбеливателя тканей и пятновыводителя производства компании «Клорокс».

12

Кентукки Дерби — соревнования трёхлетних чистопородных скаковых лошадей, которые с 1875 года ежегодно проводятся в первую субботу мая в г. Луисвилле, штат Кентукки, на ипподроме Черчилл-Даунс.

13

«Дом» — в бейсболе основная база, представляющая собой пятиугольную резиновую плиту белого цвета площадью 900 кв. см в форме домика с основанием в 42,5 см, «стенками» по 21,5 см и со «скатами крыши» — по 30 см.

14

Инфилд-флай — мяч, отбитый высоко над внутренним полем по такой траектории, которая делает сам мяч лёгкой добычей для защитников.

15

Фол — нарушение правил.

16

Кэтчер — в бейсболе игрок, который располагается сзади «дома» и осуществляет приём мяча с помощью перчатки-ловушки после броска питчера, если его не отбил битой бэттер.

17

Здесь игра слов. С англ. horseshoes (подковы) букв. Переводится как «лошадиная обувь».

18

«Матчбокс» — фирменное название детских, миниатюрных игрушек — автомобилей, самолётов — фирмы «Лезни», размер игрушек — со спичечный коробок.

19

«Уол-март» (англ. Walmart) — сеть однотипных универсальных магазинов, где продаются товары по ценам ниже средних (крупнейшая сеть розничной торговли в стране); непременная часть пейзажа американских пригородов. Принадлежит корпорации «Уол-март сторс».

20

«Шемрок шейк» (англ. Shamrock Shake) — это десерт — молочный коктейль — характерного зелёного цвета, который продаётся в «Макдональдс» на протяжении всего марта в честь Дня Святого Патрика.

21

Радужная Королева — или Яркая Радуга — персонаж из одноимённого мультфильма.

22

Чак Берри — американский певец, гитарист и автор песен; афроамериканец.

23

Тайленол — ацетаминофен, патентованное средство от головной боли и простуды (заменитель аспирина) в таблетках и капсулах.

24

Indian Peak Wilderness — Дикая местность Индийских пиков.

25

Пол Баньян — вымышленный гигантский дровосек, персонаж американского фольклора.

26

Каримбу — североамериканский олень.

27

Зелёный фонарь — название множества вымышленных персонажей, супергероев, появлявшихся в комиксах, издаваемых компанией DC Comics.

28

«Коппертоун» — товарный знак косметических средств для безопасного загара — лосьонов, мазей, масел, производства одноимённой фирмы; принадлежит корпорации «Шеринг-Плау».

29

«Данкен Хайнс» — товарный знак смесей для традиционных и старинных домашних кулинарных изделий: шоколадного печенья, кремов, печенья с арахисовым маслом и шоколадной крошкой.

30

Козодой — небольшая (длиной около 25 см) лесная птица с длинными крыльями и длинным хвостом. Распространена в восточных штатах США и на юге Канады; зимой мигрирует в Мексику и в район Мексиканского залива.

31

«Рокеттс» — женский танцевально-вокальный ансамбль, особенно славящийся кордебалетом.

32

Джон Литгоу — американский актёр, снявшийся в широко известном эпизоде сериала «Сумеречная зона».

33

Свободная пятница — распространённая политика в некоторых компаниях, подразумевающая, что в пятницу работники носят не установленную для данной организации официальную форму, а обычную повседневную одежду; часто имеет определённые ограничения, например, работник всё равно обязан надеть белую рубашку, либо повязать галстук при визите к клиенту и т. д.

34

Антоцид — средство, нейтрализующее кислоту.

35

Фидекс (FedEx) — крупнейшая частная почтовая служба срочной доставки небольших посылок и бандеролей.

36

Гибаница — сербский пирог из тонких листов теста (фило) с солёным сыром/творогом и травами.

37

Доктор Сьюз — популярный американский детский писатель и мультипликатор.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Келли Моран читать все книги автора по порядку

Келли Моран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нефункциональный тест отзывы


Отзывы читателей о книге Нефункциональный тест, автор: Келли Моран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x