Люсинда Райли - Цветы любви, цветы надежды
- Название:Цветы любви, цветы надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-078754-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люсинда Райли - Цветы любви, цветы надежды краткое содержание
Изысканная, романтичная история, которая разворачивается в волшебном мире имения Уортон-Парк и в Таиланде...
Джулия Форрестер выросла в Уортон-Парке, под крылом деда, разводившего орхидеи, — и однажды уехала в большой мир...
А потом случилась трагедия, и Джулия, убитая горем, вернулась в родной дом.
Именно там, среди роскошных экзотических цветов, Джулии предстоит не только узнать тайну прошлого своей семьи, но и встретить мужчину, который подарит ей новую любовь и радость жизни.
Загадки былого.
Любовь и ненависть, боль утраты и обретение надежды...
Цветы любви, цветы надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В течение последнего года Кит лично руководил всеми преобразованиями. Я в этом не участвовала, потому что занималась другими делами. Уортон-Парк приобрел прежний облик, хотя и внутри, и снаружи продолжаются ремонтные работы. Надо, чтобы в ближайшие семьдесят лет Кроуфорды могли спокойно и счастливо жить в этих стенах. Скоро и Кит осуществит свою мечту: направит свой талант и опыт на помощь больным детям.
Я новая хозяйка этого дома. В день нашей свадьбы с Китом на мне были колье и серьги, которые до меня носили Оливия и еще несколько поколений невест Кроуфордов. Теперь они мои, и я передам их невесте моего сына, когда он женится.
Как и Оливия, я безмерно дорожу Уортон-Парком. Он играет важную роль в моей судьбе. Но история моих предков и собственный опыт научили меня тому, что все должно быть уравновешено. Я буду пользоваться дарованным мне поместьем, чтобы укреплять и оберегать свою семью и свой талант, но никогда не позволю ему их разрушить.
Услышав тихий звук, я оставляю спящего Кита и иду босиком в соседнюю маленькую комнату. Когда-то здесь была гардеробная Гарри Кроуфорда, но мы превратили ее в детскую. Я осторожно заглядываю в кроватку и вижу: малыш еще спит, засунув большой пальчик в ротик-бутончик.
Все говорят, он похож на меня, но я знаю, что это не так. Он похож на самого себя.
— Сегодня, Гарри, — шепчу я ему, — у тебя особенный день.
Это невинное создание даже не подозревает, что его родные (некоторые из них приехали с другого конца света) соберутся посмотреть на его первую церемонию: он будет крещен в маленькой церкви при поместье. Там же когда-нибудь состоится его последняя церемония, после чего он упокоится в семейном склепе Кроуфордов, навечно воссоединившись с предками. Но гобелен его судьбы только начат, и я надеюсь, на нем будет гораздо больше стежков, чем на гобелене судьбы его сводного брата.
Он не понимает, что является связующим звеном между прошлым и будущим. И что его привилегированное положение ко многому обязывает. Но я поклялась ему, что эти обязательства не помешают ему жить так, как он захочет... и никогда не разлучат с любимой женщиной.
Я нежно беру на руки своего шестинедельного сыночка. Позже у меня не будет времени насладиться этим моментом. Дом полон гостей, они вместе с нами собрались встречать Рождество здесь, в Уортон-Парке. В лесу уже срубили елку и поставили в парадном холле, украсив гирляндой и старинными игрушками.
Я целую малыша в сладко пахнущий лобик и молю Бога, чтобы Он его защитил. Я прекрасно знаю, что мои материнские силы небезграничны, и с этим надо смириться.
За последние два года я познала немало страданий и радостей. Жизнь преподала мне самый главный урок: все, что у нас есть, — это мгновение.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Спокойной ночи, мой маленький ангел (фр.). — Здесь и далее примеч. пер.
2
Малый эпилептический припадок (фр.).
3
Очаровательно (фр.).
4
Не так ли? (фр.)
5
Пожалуйста (фр.).
6
Спокойной ночи, моя милая (фр.).
7
Борец за права женщин, лидер британского движения суфражисток.
8
Входите! (фр.).
9
Прекрасно! (фр.)
10
Перевод С. Маршака.
11
Перевод А. Рытова.
12
До скорого свидания, дорогая (фр.).
13
Официальное название немецких военно-морских сил Третьего рейха.
14
Это прихоть сердца (фр.).
15
Я тебе сочувствую, дорогой! (фр.)
16
До скорого свидания, дорогая! (фр.)
17
Я люблю тебя, милый (фр.).
18
Как дела, Агнес? (фр.)
19
Хорошо, мадам Джулия. А у вас? (фр.)
20
Согласна? (фр.)
21
Да, Шанталь, это я! (фр.)
22
Я тебя люблю (фр.).
23
Понимаю (фр.).
24
Кофе с молоком (фр.).
25
Государственная организация, которая занимается охраной исторических памятников и старинных домов как объектов массового туризма. Создана в 1984 г. Официальное название — Комиссия по охране исторических зданий и памятников Англии.
Интервал:
Закладка: