Дж. Хасс - Я приду за тобой
- Название:Я приду за тобой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Хасс - Я приду за тобой краткое содержание
Меня зовут Джеймс Финичи, и вы никогда не заметите того, как я подбираюсь к вам. Я передвигаюсь в тени, словно темнота мое второе имя. Я прячусь там, где никто и не подумает меня искать. Я живу, не соблюдая правил и не ограничиваясь условностями. Я никогда не беру пленных и не закрываю глаза, даже на секунду. Я, определенно, не твой рыцарь в сияющих доспехах; я — самый худший твой кошмар.
Мое имя — Джеймс Финичи, и ты — моя цель. Когда мы столкнемся, только одному из нас суждено остаться в живых, и это точно не ты. Как только твое имя попадает в мой список на устранение, твоя жизнь окончена. Это сделка, которую я заключаю со смертью, это контракт, что я подписываю кровью, и это окончательное решение. Смирись с этим, другого выхода нет.
Мое имя — Джеймс Финичи, и я испорчен. Но однажды я увидел ее. И каждый монстр, который существовал во мне, каждая истина, которую, мне казалось, я постиг в полной мере, каждое порочное обещание, что я давал ранее, вернулось ко мне и ударило меня наотмашь.
Мое имя — Джеймс Финичи, и я думаю, что влюблен.
18+
Я приду за тобой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это то, что мы есть, да? — интересуюсь я. — Просто темные безликие тени? И так будет всегда?
Он не говорит мне ни слова в ответ, но мне и не нужно, потому что у меня есть ответ на этот вопрос.
— Когда ты был маленьким, Джеймс или Тет, не знаю, как тебя называть сейчас, у тебя была мечта?
— Нет, — отвечает он пустым, безэмоциональным голосом, качая головой так, что свет начинает мигать в моих глазах, сменяясь просто темными или светлыми бликами. И опять же символичность этого настолько велика, что я не могу сдержаться и думаю, что он, как эти блики — то светлый, то темный. На некоторое время он предстает передо мной Джеймсом, который может заботиться и быть нежным, затем его место занимает Тет, который не знает что такое жалость, он просто выполняет поставленные цели и четкие приказы, которые обучен выполнять автоматически, не рассуждая.
— Ну что ж, а у меня была. У нас была. У меня и брата. — Он резко вскидывает голову, когда я говорю «у нас». — Мы хотели сбежать от всех на небольшом катере и послать всех к черту. Мы хотели иметь новую жизнь. — Я жду, что он что-то скажет, но что? Может, я жду извинений, но за что?
— А теперь нет никакого «мы», Джеймс. Нет нас. И мне кажется, я одна ответственна за то, что произошло, за то, что привело меня, нас к такому финалу… Я понимаю, что мне не на что злиться, потому что мы сами творцы своей судьбы. У меня была мечта, Джеймс, а организация отняла ее и разрушила. Тогда я наплевала на всех и придумала свою новую мечту. Где только я и больше никого. И я предупреждаю тебя, если ты станешь на пути моей мечты, я попытаюсь защитить ее, и если это даже приведет к моей смерти, а так и будет, я все равно не упущу шанса убить любого, кто попробует забрать у меня то единственное, что принадлежит только мне…
Он кратко кивает в ответ на мои слова. Может, это что-то вроде профессиональной привычки. Или попытка сдержать меня в спокойном состоянии, пока он перебирает в голове другие варианты. Он склоняет голову чуть набок и смотрит на меня искоса.
— А ведь я знаю, кто ты и что ты совершила по меркам организации. Все десять киллеров были предупреждены прошлым летом о твоем поступке. Я прекрасно знаю, почему ты пустилась в бега. И мне прекрасно известно, что есть у тебя, и я не говорю об этой крохотной квартирке и твоем ключе. Харпер, я прекрасно знаю, что ты совершила.
Он ожидает моей реакции на его слова, но я не собираюсь доставлять ему такого удовольствия. Я крепко стою на своем. Мы остались все теми же детьми в душе: немного упертыми, смелыми и решительными. Мы прекрасно знаем, как вести себя в сложной ситуации. И он понимает, что не дождется от меня никакой реакции, даже если я буду напугана до беспамятства.
Когда я не проявляю никаких эмоций, он продолжает.
— Я должен был бы тебя вернуть, но я не стану делать этого.
Я смеюсь.
— Ну и почему? Потому что ты убийца с золотым сердцем? Пытаешься поддерживать образ хорошего человека глубоко в душе?
Он качает головой, но не сводит с меня взгляда.
— Я совершенно не хороший человек, ни глубоко в душе, ни за ее пределами.
А затем он просто разворачивается и уходит.
— И именно поэтому ты только что так поступил со мной? — кричу я ему вслед. Я не хочу, чтобы он уходил, мне ненавистна мысль, что он меня покинет. Потому что человеческое общение сродни самому сильному наркотику, а поскольку я получила его в лице Тета, я не могу его отпустить. — Именно поэтому ты унизил меня как самую мерзкую проститутку?
Он замирает на месте, усмехается, по-видимому, раскусив мою игру, затем вновь разворачивается и неспешно подходит ко мне.
— Ты что, реально считаешь, что я унизил тебя? Ты что, и правда и не понимаешь? Ты такая маленькая и наивная девочка…
Я качаю головой.
— Не понимаю чего?
Он тянется ко мне и хватает за руку. Медленно и лениво. Я позволяю ему подтянуть меня ближе к нему. А если быть откровенной, то я готова ему позволить намного больше, чем просто прижать меня к себе. Я нуждаюсь в его прикосновениях. Даже после того, как его член был у меня во рту, и он кончил мне в горло. Я все равно испытываю желание его присутствия рядом со мной.
— Харпер, — говорит он еле слышно, когда приникает губами к моему уху. Он берет мою ладонь и прижимает к своей промежности. Его член опять твердый и готовый. Я могу чувствовать его твердую длину даже через плотный материал джинсов. — Когда мой член был у тебя рту, в тот момент, — он горячо шепчет мне ухо, обжигающее дыхание легко касается моей кожи, и я практически схожу с ума, — как раз перед тем, как я кончил к тебе в горло…
Горячее желание проникает в тело, бежит по венам, а когда меня окутывает его глубокий голос, по коже прокатывается сладкая дрожь, пульсация между ног становится невыносимой. Я не уверена, сколько еще продержусь, чтобы не взорваться от переполняющего меня вожделения.
— ...когда я стонал от удовольствия, которое мне дарил твой ласковый язык, податливые мышцы твоего горла, то, как ты отчаянно старалась доставить мне как можно больше удовольствия, которого я так желал... это называется унижением, Харпер? Потому что в тот момент, ты обладала мной. Все что я мог видеть, это как ты ласкаешь мой член. Позволяя мне делать все, чтобы я достиг своего удовольствия. Ты владела каждой клеточкой моего тела. В твоих руках была сила, Рыба-лев. Не в моих.
Неожиданно его ладонь прижимается чувствительному местечку между ног. Он сдвигает джинсовые шорты в сторону и проскальзывает своими ловкими пальцами между складочками моей киски.
— Кто-нибудь уже трогал тебя здесь, Харпер? — на смену его мягкому и текучему, словно вязкий мед, голосу приходит властный и требовательный. Низкий рокот и требовательные стальные нотки. — Отвечай мне, — говорит он, средний палец прикасается к шелковистой коже и толкается глубоко в киску. Я задыхаюсь от ярких ощущений, пока он проскальзывает пальцем туда-обратно.
— Нет, — поскуливаю я. Мое тело больше не подчиняется мне. Моя голова идет кругом, поскольку он легонько шлепает меня по клитору. Я схожу с ума, откидывая голову назад, облизывая губы и негромко всхлипывая. В следующую секунду его рот накрывает мои губы, его язык переплетается с моим. Наше дыхание, губы, языки сливаются в полном бесконечного голода поцелуе, таком жадном, шокирующе сексуальном. Я смущаюсь, когда он отрывает свой рот от моих губ и пристально смотрит на меня. Его взгляд обжигает. Я поймана в ловушку, не могу отвести от него глаз. Его средний палец вновь проталкивается вовнутрь, а большой слегка потирает твердый, набухший клитор. Я вздрагиваю всем телом, когда он проводит пальцами по влажным складочкам. Затем его губы вновь у моего уха, он шепчет нежные слова, создавая мне чувство комфорта. В ответ на его действия я расслабляюсь и позволяю ему делать все, что он хочет. Я готова делать все что угодно, лишь бы он не останавливался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: