Мишель Дуглас - Мужчина для амазонки
- Название:Мужчина для амазонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06367-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Дуглас - Мужчина для амазонки краткое содержание
Джо Андерсон приезжает в богатый дом на побережье Тихого океана в качестве домработницы, где, отгородившись от всего мира, живет известный шеф-повар Малкольм Маккаллум. Полгода назад на съемках шоу произошел несчастный случай: Мак и его ассистент Этан получили сильные ожоги. Поначалу Мак воспринимает девушку в штыки, однако со временем смиряется, понимая, что без ее помощи он не сможет дописать кулинарную книгу, деньги от продажи которой пойдут на лечение Этана. Решительная и целеустремленная Джо не только наводит в доме порядок, но и помогает Маку справиться с чувством вины. Джо тоже не свободна от комплексов – высокая и мощная, как амазонка, девушка с детства привыкла считать себя некрасивой, а потому старается не замечать зарождающееся между ними чувство. Столкнувшись с внешними препятствиями, Джо и Мак едва не теряют друг друга и, только разобравшись в себе, обретают надежду на счастье.
Мужчина для амазонки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мак замер, глядя на нее и не понимая, о чем она думает.
– Они вели бесконечный спор за право обладать жемчужным колье прабабушки. Сестра бабушки увидела где-то башню из миндального печенья, и подозреваю, бабушка поспорила на колье, что я смогу ее приготовить. Понимаю, мои так называемые женские качества всегда были предметом их споров, а бабушка убеждена, что колье достанется ей.
– Что вы подразумеваете под женскими качествами – ведение хозяйства?
– Именно.
Мак потянулся за вторым сэндвичем, пришлось придвинуться ближе. От нее исходил слабый запах грибов, уксуса и меда. У него выступила слюна, вдруг до боли захотелось прикоснуться губами к ее щеке, ощутить вкус.
– Я не намерена сдаваться без борьбы.
– Понимаю. – Интересно, не страдала ли она, живя с двумя старухами как между двух огней?
– Зачем вы это делаете?
– Что делаю?
– Все время поворачиваетесь ко мне правой стороной лица. Вам не надоело?
Глава 5
Джо действительно начинало раздражать, что Мак постоянно пытался спрятать свои шрамы. Она прекрасно понимала его желание хорошо выглядеть, но нельзя всю оставшуюся жизнь скрывать половину лица.
– Если будете продолжать в том же духе, свернете себе шею.
– Понятия не имею, о чем вы.
Как же холодно он мог говорить, когда хотел. Но это не могло ее обмануть. Мак не был холодным. Он… Ну, в общем, горячий. Хотя она не то имела в виду. Холодный человек не мог посвятить себя тому, чтобы облегчить жизнь Этана Девлина.
– В самом деле? – Она зашла слева, намеренно разглядывая шрамы. У них найдутся дела важнее, чем его внешность.
Шрамы были красными и грубыми. Джо невольно втянула воздух. Черт, наверняка болят!
На щеке Мака пульсировала жилка. Он весь окаменел, будто из последних сил заставлял себя не двигаться, позволяя ей смотреть на себя. В конце концов он повернулся и взглянул на нее, сердито сверкая глазами:
– Довольны?
Джо сглотнула, но не отвела взгляд. Когда Мак так злился, он выглядел очень брутально. Этот взгляд, широкие плечи и стиснутая челюсть потрясли ее до самых пяток. Уф, нет. Однако пульс определенно участился. Джо облизнула губы. Если честно, хотелось броситься не от него, а к нему. Господи, как бы он смеялся, если узнал.
– Я не совсем ясно понимаю, что вы имеете в виду под словом « довольна ».
Он снова подставил «хорошую» половину лица:
– Довольны, значит, достаточно насмотрелись на это.
О!
Он твердо смотрел вперед. Джо чувствовала, что он не видит ни голубого неба, ни сине-зеленого моря с белой пеной по краю золотого пляжа.
– Вас не мутит смотреть на них?
– Нет, конечно.
Он уставился на нее ледяным взглядом:
– Едва приехав, вы сказали, что эти шрамы повергли вас в шок.
Она выпрямилась во весь рост:
– Я имела в виду вовсе не шрамы, глупый вы человек. – Она с трудом удержалась, чтобы не выразиться более грубо. – Я имела в виду то, до чего вы себя довели.
Мак открыл рот, она стукнула его в плечо.
– Как вы смеете обвинять меня в бездушии?
– А вам не противно смотреть на них в зеркало?
– Я к ним привык.
– И что? Вам не приходило в голову, что другие тоже могут привыкнуть? Вы не думаете, что другие способны видеть не только их? Я встречала красивых людей, которые на поверку оказывались эгоистами и снобами, и вся их привлекательность терялась. При этом у меня есть друзья, которые, может, и не подходят под общепринятые стандарты красоты, но у них доброе сердце, и для меня они самые красивые люди на свете.
– Джо, я…
– Нет! Дослушайте, что я хочу сказать! Если вы цените в себе и в других только внешнюю красоту, мучайтесь на здоровье из-за того, что лишились своего знаменитого «красивого лица». Но лично я считаю, что оно ничуть не хуже, чем раньше.
Мак застыл.
– Вы действительно так думаете?
Да, она так думала.
Он со вздохом повернулся к ней левой стороной и облокотился на перила:
– Мне жаль, что я принял вас за человека ограниченного. Я не хотел… Я согласен с тем, что привлекательность человека не сводится к внешности. Отталкивающая внешность влияет на то, как воспринимают человека.
– Если кого-то отталкивают ваши шрамы, не стоит тратить на него время. Знаете, а это может оказаться полезно. Своего рода фильтрующее устройство.
– Это уж слишком.
– Не подавайте вида, что вас это смущает, Мак. Лучший совет. Это могут принять за слабость, есть люди, которые воспринимают чужие слабости как способ возвыситься самим.
Мак приблизился к ней вплотную:
– Звучит так, будто вы с этим сталкивались.
– Посмотрите на меня.
– Лучше уж не буду этого делать. Я обещал вам вести себя как джентльмен, а когда смотрю на вас…
– Не шутите так.
Одним движением он зажал ее между стеной дома и столбом веранды. У нее пересохло во рту. Сердце забилось с такой силой, что она не могла вздохнуть.
– Какого черта вы…
– Замолчите, или я вас поцелую.
– У вас хватает наглости читать мне лекции об ограниченности, бездушии и истинной красоте человека, а потом тянуть волынку о том, что вы непривлекательны ?
Его глаза вдруг вспыхнули, неподвижно глядя на ее губы с голодным выражением. Наверняка притворным! Однако, вспомнив его угрозу, она закрыла рот.
– Какая жалость. – Мак смотрел на нее с насмешливым сожалением.
Ей хотелось обозвать его лжецом, но она не посмела.
– Когда я говорил, что вы потрясающая женщина, имел в виду ваши достоинства и то, что считаю вас привлекательной. Мне стоит геркулесовых усилий скрывать желание. И вовсе не потому, что сижу в заточении последние четыре месяца.
Так и подмывало сказать хоть что-нибудь, чтобы заставить его поцеловать ее. От этой мысли внутри все вспыхнуло, ноги стали ватными, грудь отяжелела. Если бы это произошло, она не смогла бы сдержаться. Он бы понял, как сильно она его хочет, каким красивым считает. Это сделало бы ее беззащитной, чего не хотелось бы.
– Похоже, вы считаете себя слишком высокой для женщины. – Мак придвинулся ближе, жар его тела окутал Джо, хотя он к ней даже не прикоснулся. Он него пахло мылом, свежевыглаженным хлопком и совсем чуть-чуть – псиной. Ей искренне хотелось, чтобы последнее оттолкнуло, но нет.
– Я не считаю вас слишком высокой. Мне кажется, мы прекрасно подходим друг другу. – Стоя так близко к нему, она чувствовала себя ниже ростом. – Я могу смотреть в ваши глаза весь день напролет. Они такие ясные, и цвет меняется в зависимости от настроения. Мне хочется узнать, что означает каждый оттенок.
Голос, низкий интимный тон, его слова могли лишить дара речи любую женщину.
Мак слегка отодвинулся, и ей удалось набрать в легкие воздуха. Но когда она поняла, что он затеял, у нее снова перехватило дыханье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: