Кенди Шеперд - Фантастическая женщина

Тут можно читать онлайн Кенди Шеперд - Фантастическая женщина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кенди Шеперд - Фантастическая женщина краткое содержание

Фантастическая женщина - описание и краткое содержание, автор Кенди Шеперд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ландшафтный дизайнер Шелли Фэархилл обнаруживает в Сиднее очень интересный, но сильно запущенный сад и решает предложить хозяину свои услуги. За два года до этой встречи владелец поместья Деклан Грант пережил личную драму, а потому не был готов заниматься садом и, сам того не желая, обидел незнакомую девушку. И все же привлекательная садовница с роскошными золотистыми косами произвела на разработчика компьютерных игр неизгладимое впечатление, и Деклан решил воспользоваться ее услугами. Обиженная грубостью, Шелли сомневается, стоит ли браться за эту работу, но желание получше узнать мрачного хозяина сада делает свое дело, и она соглашается. Наблюдая за Шелли, сражающейся с сорняками в его саду, Деклан создает новую героиню компьютерной игры – воинственную принцессу Эстеллу и постепенно оказывается в плену противоречивых чувств…

Фантастическая женщина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантастическая женщина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кенди Шеперд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему нехотя пришлось согласиться, что вмешательство соседей, пожалуй, сослужило хорошую службу. А то, что в его дверь постучалась Шелли Фэархилл, стало настоящей удачей.

Хотя в этом он ни за что не признается.

Шелли с улыбкой подняла голову. Став богатым вдовцом, Деклан наблюдал слишком много улыбок иного толка – соблазнительных, жадных, расчетливых. Это стало одной из причин обречения себя на добровольное затворничество. Он не хотел ни с кем знакомиться, вступать в отношения, снова жениться, до сих пор никому не удавалось убедить его изменить решение.

– Прыгайте, водичка что надо.

Заглянув вниз, он увидел небольшую лужицу грязной воды.

– Я бы так не сказал.

Он намеревался обсуждать состояние фонтана в стороне, но, к своему собственному удивлению, внезапно спрыгнул в пересохшую чашу и подошел к Шелли.

– Смотрите не испачкайте прекрасные туфли, – предупредила она.

Дно пруда было покрыто черным налетом с вкраплениями темно-зеленых пятен давно засохших водорослей.

Деклан последовал ее совету и отошел от самой грязной части. И оказался рядом с ней. Слишком близко. Невольно ощутил запах нежных сладковатых цветов, странно контрастировавший с ее мужеподобной одеждой. И быстро отступил. Придется заказывать в Италии новую пару ботинок.

Если Шелли и заметила, как стремительно он отскочил, виду не подала. Не двинулась с места.

– Как давно здесь стоит эта вода?

– Вчера шел дождь.

Бывали периоды, когда он по нескольку дней не выходил из дома и понятия не имел, какая погода на улице. Но вчера он слышал шум дождя.

Шелли пнула ближайший угол чаши.

– Я спрашиваю, потому что пытаюсь оценить величину течи. Видимых трещин нет, но могут существовать и другие причины, почему чаша не держит воду. Возможно, проседание земли в результате нагрева и охлаждения при резком изменении погоды. Даже землетрясения. Или просто старение.

Она посмотрела на него, словно ждала отклика. Черт возьми, откуда он мог знать, что отвечать?

– Судя по всему, вы знаете свое дело.

– На самом деле это просто догадки. – Шелли пожала плечами, довольно широкими для женщины, но все равно изящными и красивыми.

– И каков ваш вердикт?

– Не так уж и плохо, если со вчерашнего дня сохранилась какая-то вода. Починка потребует средств.

– Сколько?

Деклану вспомнились слова о том, что фонтан придает саду динамику. То, о чем говорила Шелли, увлекало его, тогда как просьбы, а затем требования соседей раздражали.

– Точно не знаю. Надо будет пригласить специалиста по фонтанам. Мне кажется, он очень старый. Сколько лет этому дому?

– Его построили в 1917-м.

– Я видела, что фонтан старый, но не представляла насколько. Пока вы ходили в дом, я побродила по саду. Есть основания предположить, что его заложили в тридцатых или сороковых годах прошлого века, а проектировщик явно вдохновлялся работами Энид Вильсон.

– Никогда о ней не слышал.

До сегодняшнего дня, пока в его жизнь не ворвалась эта женщина-воин, садоводство не входило в сферу его интересов.

– Энид Вильсон одна из самых известных ландшафтных дизайнеров в Австралии. Проектировала сады в Виктории начиная с двадцатых годов и работала до того, как ушла из жизни в 1970-м. Я узнала о ней в Мельбурне, хотя в Нью-Саут-Уэльсе тоже есть ее сады.

– В самом деле?

Шелли говорила, что ее нужно заткнуть, если начнет слишком углубляться, а ему даже нравились ее лекции. Было что-то неотразимое в страстном отношении к предмету, в том, как вспыхивали ее глаза цвета мускатного ореха. Она была такой живой.

Шелли смутилась:

– Простите. Похоже, я обрушила на вас слишком много информации об Энид Вильсон. Я писала о ней дипломную работу в университете. Этот сад определенно спроектирован в ее стиле. У нее много подражателей. Возможно, и фонтан относится ко времени, когда такие сады были в моде.

– Что скажете по поводу этой чаши? Может, ее просто взорвать?

– Ни в коем случае! – испуганно воскликнула Шелли. – Вы шутите, верно?

– Да, шучу.

Неуклюже шутит.

– Не надо меня так пугать. Я уверена, что фонтан можно восстановить. Понадобятся новый насос и трубы. Хотя не знаю, как ремонтировать цемент. Штукатурить? Смолить? Я говорю про борта. Так или иначе, надо укрепить стенку вокруг пруда.

Деклан, прищурившись, посмотрел на фонтан и его окружение.

– А стоит ли он того, чтобы с ним возиться?

Можно ли вернуть к жизни сильно поврежденную вещь, сделать так, чтобы она работала, как новая? Что-то поврежденное так же сильно, как его сердце?

– Думаю, да.

– Но, может, лучше и дешевле заменить его чем-то новым?

– Вы имеете в виду сделать копию? Может, да. Или нет. Но фонтан – это фокусная точка сада. Стенка, окружающая пруд, играет ту же роль, что ограда для всего сада.

– Значит, между ними будет визуальная связь. – Деклан привык мыслить образами. В этом они были похожи.

Она смотрела на когда-то великолепный фонтан с такой тоской, что это его тронуло.

– Стыдно не предпринять попытки починить его. Терпеть не могу, когда пропадает зря что-то старинное и красивое, способное, кроме того, доставить удовольствие глазам и душе.

Деклану не хотелось, чтобы свет в ее глазах погас, но и не хотелось слишком углубляться в эти проблемы. Он вытер подошвы туфель о гравий, лежавший вокруг пруда.

– Значит, будем восстанавливать.

– Спасибо вам! – Глаза цвета мускатного ореха снова вспыхнули. На миг Деклан испугался, что она бросится обниматься, плотно прижал руки к бокам и попятился назад.

Он не прикасался ни к одной женщине с той страшной ночи, когда потерял Лизу. Онемев от горя и обезумев от отчаяния. Терпел, когда его обнимали в больнице, пытаясь успокоить, стоял как каменный, когда его обнимала мать – слишком поздно, чтобы это могло его утешить. Единственный человек, которого он обнял сам, была Дженни, его бывшая няня, ставшая ему ближе, чем родители. Дженни обнимала его, когда он рыдал, узнав, что потерял и Лизу, и ребенка, о котором так мечтал. Рыдал так, словно с этими слезами уходила последняя надежда и вся последующая жизнь теряла смысл.

Деклан не хотел обниматься и сейчас. В особенности с этой женщиной, пробудившей от глубокого забытья его творческую фантазию, к которой его тянуло, несмотря на все старания оставаться в стороне.

– Не ждите, что стану в этом участвовать. Это ваше дело. Я вам полностью доверяю.

– Понимаю.

Так ли это? Могла ли она понять? Последние два года Деклан провел в полной изоляции, сохраняя лишь виртуальную связь с миром, и ему совсем не улыбалась мысль о том, что здесь появятся рабочие, нарушающие его уединение. Пусть будет только она. Правда, если уж он брался за какое-то дело, то хотел видеть его завершенным. Когда это зависело от него, так и было. Только перед лицом смерти он оказался бессилен и не смог предотвратить то, что безвозвратно изменило его жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кенди Шеперд читать все книги автора по порядку

Кенди Шеперд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантастическая женщина отзывы


Отзывы читателей о книге Фантастическая женщина, автор: Кенди Шеперд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x