Эйвери Эстер - С любовью, Лекс (ЛП)
- Название:С любовью, Лекс (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйвери Эстер - С любовью, Лекс (ЛП) краткое содержание
Этим летом я планировала отпраздновать свое восемнадцатилетие в Европе, в компании моих манхэттенских друзей ─ Тедди Брилла, Блейк Морган, и Вив Фарнуорт ─ до того как я застала своего бойфренда с моей же матерью. Согласно полицейскому отчету, это мерзкое событие произошло одновременно с подрывом особняка моей мамы, предположительно мною же совершенным. Можно подумать, что я прогуливалась по Сохо, таща в своей сумочке от Louis Vuitton динамит ─ бред! Вот так, я и мои друзья оказались в тюрьме.
Арестовавший нас офицер Форд Готти, коп на Харли Дэвидсон, продолжает совать свой безупречно слепленный нос в мое дело. Этот накачанный супергерой в татуировках говорит, что я могу доверять ему. Он хочет, чтобы я во всем призналась. Не дождется. Не в этот раз. И вообще, с какой стати? Мы с друзьями однажды уже попадались по малолетке, что чуть не вышло нам боком. Поэтому я просто обязана защитить их и держать свой рот на замке. Не так ли?
Лекс Истон, специализируется на женских исследованиях, мотолюбитель, и девственница.
«Университетские курсы» ─ это новая молодежная современная серия книг о первой любви, независимости и верной дружбе.
Предупреждение читателям: содержит материал для читателей старше 17 лет.
С любовью, Лекс (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
─ Держи его. Прямо там! Вот так, именинница. Пошали своим язычком.
Я изо всех сил старалась угодить ему.
─ Коснись моих яичек.
Утопая в море мускусной темноты, я ощущала его близкий оргазм ...
─ Истон, просыпайтесь! ─ Закричал голос извне. Это был явно не Форд.
Да твою...
─ Вы свободны.
Мои глаза открылись.
Охранник стоял надо мной. Офицера Готти не было поблизости.
─ Что вы сказали?
─ Поднимайтесь и выходите из камеры.
─ Неужели Вив внесла залог? ─ Спросила я, чувству.
─ Нет, г-жа Истон сняла с вас обвинения, заявив, что она сама спровоцировала поджог, и что вы и ваши друзья не имеете к этому никакого отношения. ─ Охранник смотрел на меня так же, как офицер Готти во время нашей второй встречи, пытаясь выманить из меня чистосердечное признание. Его глубоко посаженные глаза говорили только одно: «ЛГУНЬЯ!»
─ Что?
─ Эту новость все утро крутят по телевизору. Ваша мама провела пресс-конференцию в больнице, в которой она сейчас находится, вместе с Эдди Истоном.
─ Папа пришел? ─ Я встала и ринулась к решетке. Там, на экране, были мои родители.
Папа одет в промо-куртку из своего турне в Токио. Сложилось впечатление, что он отправился к маме сразу, стоило ему покинуть борт самолета. Бегущая строка гласила «Бёрди пришла в сознание и рассказала правду».
И что очевидно, по мнению окружающих, это все было ложью во спасение. Невероятным подвигом матери во благо любимой дочери.
Ну, блин, с днем рождения! В голове, я начала напевать именинную песенку. И это была совсем не та мелодия, которую напевала красотка Монро Джону Кеннеди, не-а, что в духе «Destiny’s Child». После моих сновидений за прошедшую ночь, я с моей леди Д решили сменить пластинку и музыкальный жанр.
─ Блейк Морган ждет вас на улице. Он находится здесь еще со вчерашнего вечера.
Мое тело пело от облегчения, когда я забрала сумки и остальные вещи из камеры хранения в полицейском участке. Несколько минут назад, мне вернули мою одежду. Господи, я надеюсь, что никогда больше не увижу этот мерзкий неоновый нектарин.
Глядя на часы, я не могла поверить, что сейчас 10:25. Неужели понадобилось так много времени, чтобы выбраться из этой долбаной тюрьмы.
Блейк ждал меня. С темными кругами под глазами, уставший, но все еще чертовски красивый, он стоял по ту сторону защитного стекла.
Теперь я свободна.
В полиции мне сказали, что я могу забрать Вамп со штрафной стоянки, под номером 76. Мне стало жутко от мысли, что кто-то припарковал мой Вамп, и что он всю ночь простоял под открытым небом. Вот дерьмо, меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы Вамп поржавел.
─ С Днем Рождения! ─ Прокричал Блейк через вестибюль. ─ Не желаете ли вы отведать тортик на завтрак?
─ Я просто умираю с голоду.
─ Дорогуша, куда делись твои хорошие манеры? ─ Протянул Блейк, расставляя руки в ожидании объятий.
─ Ох... Блейк. ─ Мягкий вздох вырвался из груди. Стоя в тюремном коридоре, я погрузилась в его долговязые и тощие, но от этого не менее приятные объятия. Он был для меня словно родной брат, нахальный, правда, но это только ему в плюс. Что-то внутри меня словно оборвалось, хоть снаружи это и было незаметно. Вся эта ситуация, ложные обвинения, ночь в камере, предательство друзей не могли пройти бесследно.
─ Лекс, дорогая. Ты уже становишься такой же сентиментальной, как и твой верный друг, ─ прошептал он мне на ухо, пытаясь немного взбодрить.
─ Нет, ни в коем случае. ─ Я пожала плечами, обуздала свои эмоции и поспешно вытерла глаза. ─ Случаются ведь и вещи похуже, верно?
─ Все в порядке. Бёрди взяла на себя вину. Ее, конечно, могут оштрафовать, но это, по сути, малая кровь. Я объясню тебе, как все было, как только мы прыгнем в машину. Перво-наперво, давай сменим твой прикид. ─ Игривым тоном заявил он, и протянул мне коричневый мешок.
Бинго! Он знает, что мне нужно!
Мое спасение!
─ Мистер Морган, ты просто... волшебник.
─ В этой сумке ты найдешь парик, все нужные шмотки и пару кроссовок. Аха, а в лимузине тебя ожидает ведерко с антидепрессантами.
Ничего себе, вот это я понимаю настоящая дружба.
─ Но кто тебя надоумил?
─ Тедди сказала. И Вив могла бы тоже быть здесь, если бы не печальные события из ее биографии, известные нам обоим.
─ Я понимаю это. ─ Вчерашний вечер в тюрьме пробудил темные воспоминая в ее голове, и тупую боль в ее сердце.
Мы спустились вниз по узкому холлу, направляясь к общественному туалету. Он находился сразу за стендом «Их разыскивает полиция» и таксофонами.
Чтобы незаметно добраться к дому Вив, мне придется слегка преобразить свою внешность.
─ Их там очень много? ─ Я закусила губу и покосилась в сторону входной двери, хотя за ней было невозможно что-либо разобрать.
─ Ужасно много. Кажется, репортеры всех каналов сейчас собрались в паре метров от двери. ─ Он почесал подбородок и продолжил, ─ Не удивлюсь, если среди местных телеканалов окажутся и представители иностранных компаний, из Германии или Италии, например. Поджигатели из Сохо довольно популярны в Японии. По-видимому, у них есть отдельная категория остросюжетных ужастиков, в котором обозленная девушка поджигает дом своих обидчиков и пафосно уходит в закат. Поэтому они без ума от тебя.
─ Не, ты напутал. Это американская тема. По-моему, «Керри» Стивена Кинга.
─ Ой ладно, какая ты дотошная. ─ Он постучал в дверь туалета для инвалидов.
─ Одну минутку, ─ ответил голос за дверью.
Мы ждали.
─ Поджигатель , тот же автор, кстати. Дрю Бэрримор снялась в экранизации, ага?
Он кивнул в подтверждение. ─ О да, страшилише несусветное.
─ Ладно, забей. А что с фан-клубом моей мамаши? ─ спросила я тревожно.
─ Фан-клуб Бёрди проторчал тут всю ночь. Я спал здесь, сиденья в коридоре, увы, не самый удобный вариант. ─ Блейк положил руку на бедро, как будто у него болела поясница. ─ Я до последнего сомневался, что они разрешат мне увидеться с тобой. В любом случае, орда поклонников миссис Истон настроена не слишком дружелюбно.
─ И что они говорили? ─ Ответ на этот вопрос мог перевернуть ход моей жизни, однозначно.
─ Тебе не стоит знать об этом. Я, кстати, успел их сфотографировать. Но не волнуйся, они уже все разошлись по домам. После того, как Бёрди провела пресс-конференцию, их настрой поменялся. Они трусливо сбежали, осознав, что ты невинна и чиста как ангел.
─ Слава Богу. Я уже настроилась на то, что меня линчуют на месте. В таком случае, мне не нужна новая одежда.
─ Детка , хватит паниковать. Фанатики разбежались. Но, как я уже предупредил, журналисты остались на месте.
─ Но зачем? ─ Мое тело словно током прошибло.
─ Они хотят узнать, действительно ли ты хотела убить свою маму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: