Пенелопа Дуглас - Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба
- Название:Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пенелопа Дуглас - Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба краткое содержание
Переводчик: Анна Ailin Ли
Редактор: Наталья Павлова
Переведено для групп:https://vk.com/penelope_douglas и https://vk.com/book_in_style
Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!
От автора:
Пожалуйста, имейте в виду – данный документ содержит только бонусные материалы к серии Потерянная дружба (Агрессор, До тебя, Соперник, Покинутые, Объятые пламенем). Это не книга, и даже не история. Здесь собраны удаленные и бонусные сцены, интервью героев и маленькие зарисовки, накопившиеся за последние несколько лет.
Все (практически) организовано в хронологическом порядке, согласно содержанию книг. Пожалуйста, помните, здесь могут содержаться спойлеры, если вы еще не читали истории этих персонажей.
Спасибо!
Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джекс:*ухмыляется*
Тэйт:*перелезает с балкона на дерево*
Джекс:Вот, значит, в чем ты спишь?
Кейси:*сердито смотрит, скрестив руки на груди*
Джекс:Мило. Слишком много розового, но мило.
Кейси:По крайней мере, моя одежда чистая. У тебя все джинсы в масляных пятнах.
Джекс:Важно не то, насколько мои джинсы чистые, а то, что находится под ними.
Кейси:Почему ты всегда так делаешь?
Джекс:Как?
Кейси:Сводишь все к сексу. В тебе есть хоть намек на личность? Нечто, что можно предложить девушке, помимо тупых шуток?
Джекс:*прищуривается* Можно подумать, тебя это заботит.
Кейси:Может и заботило бы, если бы ты перестал смотреть на меня, как на вещь.
Джекс:Может, тебе самой следует перестать смотреть на меня с призрением, будто ты уверена, что я донашиваю одежду за Джаредом.
Кейси:Я не смотрю на тебя так.
Джекс:Тогда почему ты такая жестокая, мать твою?
Кейси:Я… я не хотела… *вздыхает*
Джекс:*подходит к Кейси, оттесняет ее к стене, нависает над ней*
Кейси:*смотрит на него снизу вверх*
Джекс:Потому что ничто не пугает тебя так, как я, верно? Даже твои каблуки?
Кейси:*отворачивается*
Джекс:*уходит*
37
Джекс и Кейси на уроке…
Кейси:Условия, созданные революцией, происходившей во время…
Джекс:События в "Отверженных" происходят не во время Великой французской революции. Книга о наследии этой революции и о небольшом восстании парижан 40 лет спустя. Ты ее вообще читала?
Кейси:*скрипя зубами* Почему он посещает этот урок, мисс Пенли? Он ведь в одиннадцатом классе.
Джекс:Почему ты посещаешь этот урок? Тексты явно слишком сложны для тебя.
Кейси:Ты до сих пор говоришь?
Пенли:Хорошо, достаточно. Вам обоим. Джекс, прекрати перебивать ее.
Джекс:…
Кейси:…
Пенли:…
Кейси:Да, я забыла, о чем говорила, поэтому….
Джекс:*ухмыляется*
Кейси:Хватит улыбаться.
Джекс:Я не улыбаюсь.
Кейси:Я это чувствую.
Джекс:Чувствуешь? И как я?
*Класс смеется*
Кейси:Гад.
Джекс:*наклоняется вперед, шепчет ей на ухо* Хочешь действительно почувствовать?
Пен:Дней через 40 она почувствет. ;)
38
Тэйт и Джаред целуются в его машине, припаркованной перед их домами…
Джаред:Иногда мне хочется, чтобы нам до сих пор было по 12 лет.
Тэйт:Почему?
Джаред:Я бы мог спать в твоей комнате по ночам, и меня бы не выпроваживали пинком под зад.
Тэйт:Ах… *наклоняется, целует его шею* Но у зрелости есть свои бонусы. Может, ты больше и не ночуешь со мной, но зато мы компенсируем это с лихвой, занимаясь другими занятными вещами.
Джаред:*фыркает* Ты ведь в курсе, что меня не только это интересует?
Тэйт:*приподнимает бровь*
Джаред:Эй, я люблю тебя раздевать, но мне не обязательно заниматься этим каждый день.
Тэйт:*смотрит, склонив голову набок*
Джаред:Пытаешься разозлить меня? *щекочет Тэйт*
Тэйт:*смеется* ХВАТИТ! Ты такой нетерпеливый. У нас есть комната в доме Мэдока. Мы довольно много времени проводим наедине.
Джаред:Дело не в совместном времяпрепровождении, сексе или разговорах… а в том, чтобы просто быть рядом с тобой.
Тэйт:…
Джаред:Не знаю. Я, вроде как, скучаю по тебе ночами, наверное.
Тэйт:…
Джаред:*откидывает голову на подголовник, вздыхает* Боже, я жалок.
Тэйт:Ничего подобного.
Джаред:*смеется* У тебя есть планы и амбиции. *смотрит на Тэйт* А у меня есть ты. Я слишком крепко к тебе привязан.
Тэйт:*прислоняется лбом к его лбу* И никогда меня не отпускай.
Джаред:Никогда.
*Раздается стук в окно…*
Тэйт:Папа!
Мистер Брандт:*открывает дверь* Тэйт, ты тут уже полчаса сидишь. Времени более чем достаточно, чтобы пожелать спокойной ночи.
Тэйт:*слезает с колен Джареда, быстро выскакивает из машины*
Мистер Брандт:Джаред, в будние дни комендантский час начинается в 10. Помнишь?
Джаред:*вылезает из машины* Мистер Брандт, мы ведь дома. Она в безопасности со мной.
Мистер Брандт:*вскидывает бровь*
Джаред:*вздыхает* Вы правы. Извините, что задержал ее допоздна.
Мистер Брандт:Я доверяю тебе. И доверяю своей дочери.
Джаред:Да, сэр.
Мистер Брандт:У меня нет сомнений, что вы любите друг друга очень сильно.
Тэйт:*заливается румянцем, отводит взгляд*
Джаред:*стонет*
Мистер Брандт:Но я не глуп. Уверен, вы находите время заниматься тем, чем занимаетесь вдвоем.
Джаред:*закрывает глаза, закипая*
Тэйт:*накрывает лицо ладонями*
Мистер Брандт:Напоминаю вам обоим, что с нынешним уровнем технологий женщина может избежать незапланированной беременности. Поняли? Безопасность прежде всего.
Тэйт:ПАП!!!!
Джаред:*тяжело дышит*
Мистер Брандт:Знаю, у меня не будет причин разозлиться из-за того, что доверял тебе, не так ли?
Джаред:*смотрит сердито*
Мистер Брандт:Я люблю тебя, Джаред. И считаю своим сыном.
Джаред:*смотрит сердито*
Мистер Брандт:Но иногда меня так и тянет сделать из твоего черепа миску для мороженого.
Джаред:*выпучив глаза* Да, сэр. Безопасность прежде всего.
Мистер Брандт:Молодец, парень.
39
Мэдок:Ты легко отделался. Ваша годовщина совпадает с днем рождения Тэйт.
Джаред:Ну, я не специально все так спланировал.
Мэдок:Ну, и что ты ей подарил?
Джаред:Не твоего ума дело.
Мэдок:Джекс! Что Джаред подарил Тэйт на день рождения?
Джекс:Эмм, одну милую вещицу! Одну непристойную вещицу! Это все, что я могу сказать!
Мэдок:Какого черта?
Джекс:*прыскает со смеху* Очень непристойную.
Джаред:Заткнись.
Джекс:Что? Это горячо. Не знал, что тебе нравится заниматься такими вещами в публичных местах. Я думал, это фишка Мэдока и Фэллон, но… Я узнаю тебя с новой стороны каждый день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: