Тали Александр - Любовь в перемотке
- Название:Любовь в перемотке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тали Александр - Любовь в перемотке краткое содержание
Жизнь Эмили - предел мечтаний каждой женщины.
В двадцать девять лет у нее есть двое прекрасных детей, няня, домработница, повар и все возможные составляющие роскошной жизни в шикарном особняке в Верхнем Ист-Сайде, который она делит со своим сногсшибательным и обворожительным мужем, Льюисом Бруэлом. Его компания, «Бруэл Индастриз», владеет большей частью самой респектабельной недвижимости города Нью-Йорк, и вместе, Льюис и Эмили олицетворяют совершенство: горячая сказочная пара на протяжении уже десяти лет брака.
Но когда, по неизвестным причинам, Льюис начинает отталкивать Эмили от себя, создавая дистанцию и храня все больше секретов, она вынуждена искать правду среди лжи, скандалов и несчастий его прошлого, которые грозят разбить ее мир на мелкие кусочки. То, что она выяснит, станет проверкой на прочность для ее любви и клятв, что она давала мужчине ее мечты.
Смогут ли Льюис и Эмили вернуться достаточно далеко назад, в то время, когда жизнь была легче и любовь была всем, в чем они нуждались? Следуя за их историей с помощью некоторых из их любимых песен восьмидесятых, чтобы понять, как глубоко и далеко может зайти любовь.
Любовь в перемотке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Льюис, он был очень добр. Он дал мне свою комнату, так что мне было, где спать.
- Ты шутишь, Эм? Черт! Позволь мне угадать, что он очень галантно предоставил тебе половину своей постели?
- Льюис, это было не так. Я была обеспокоена. Я плакала. Он просто подставил плечо, чтобы поплакать.
Сейчас он сидел спиной за столом, его руки были обернуты вокруг его живота. Размышление - другим способом я не могла описать мимику на его лице. Льюис готов к бою. Кто? Я не знаю, но он выглядит, так будто он собирается ударить кресло на котором сидит.
- Эм, давай к той части, где почти все происходит.
- Мы напились. Я хотела забыть о тебе. Я хотела притупить боль. Я проснулась утром, и мы были в постели вместе. Просто спали! Льюис, не смотри на меня так. Я не стала заниматься сексом с ним. Я даже не поцеловала его. - Мой муж не может думать, что я спала с Уиллом! Но вот он, становится угрюмым без причины. Я добавляю: - Уилл заверил меня, что ничего не произошло.
- Была ли ты голой?
- На мне были мои трусики. Он не трогал меня.
- Был ли он голый?
- Да, он был обнажен. Но Льюис, мы ничего не делали. Я сказала ему, что я до сих пор в браке, и что я люблю тебя и только тебя. Я сказала ему, что я не была заинтересована в нем, сексуально. Я не стала бы делать ничего, что могло бы расстроить тебя. Уилл был тем, кто привёз меня домой на своем частном самолете.
- Что ты сказала?
- Я сказала, что я ничего не делала, чтобы ты был расстроен из-за меня.
- Ты сказала, Уилл? Был ли Уильям Найт тем ебаным рыцарем, который пришел к тебе на помощь?
- Откуда ты знаешь, его полное имя? Вы, ребята, знаете друг друга?
Льюис обвёл обеими руками свои волосы, разговаривая сам с собой с помощью жестов рук и мимики. Я видела, что мой муж сошел с ума и был зол, каким раньше я Льюиса Бруэла никогда не видела.
- Льюис, успокойся. Ты должен рассказать мне, что происходит. Откуда ты знаешь, Уилла?
- Эмили, во всем огромном мире, почему ты должна была пойти и найти именно Уильяма Найта? Смогу ли я когда-нибудь избавиться от предательства этой женщины?
- Льюис, пожалуйста, ты можешь объяснить мне, что происходит? Я не знаю, о чем ты говоришь. Какая женщина?
- Уильям Найт младший брат покойной Изабеллы. Ты вошла в отель ее родителей в Сент-Люсии.
Ебать. Мою. Жизнь.
Интервал:
Закладка: