Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)
- Название:Двойное дыхание (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:vk.com/eabooks_com
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП) краткое содержание
Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги… Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы http://vk.com/eabooks_com Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова
Двойное дыхание (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как круто! — Джейк поднял одну и держал на вытянутых руках. — Что думаешь?
— Думаю, что ты носишь такую же футболку, очаровательный дурашка, — весело сказала я.
Он поцеловал меня
— Да ты 2 в 1 — предприниматель и сладкая-сладкая женщина.
— Да-а-а, это все я. — Я поцеловала его в ответ.
— Бренна, они продаются с сумасшедшей скоростью! — вмешалась Келси. — У нас осталось только пять футболок среднего размера!
— А было? — Я провела рукой над грудами футболок.
— Семьдесят! — возбужденно ответила она.
Ничего себе. Келси снова отвлекли, и мы с Джейком направились к входу в «Красный Пони», когда запищал мой сотовый. Я проверила смс и объяснила Джейку:
— Это мой друг — Девон. — Мы вернулись на стоянку, где Девон как раз выходил из машины матери, которая продолжала кричать ему вслед предостережения. Я помахала ей, и она, перестав кричать, помахала в ответ. Может быть, это расслабило ее, потому что машина, наконец, отъехала.
— Привет, Девон! — Я быстро неловко обняла его. — Как дела?
— Хорошо. — Его улыбка был немного напряженной.
— Это Джейк, мой парень, — представила я.
— Привет, — Джейк протянул ему ладонь, и они обменялись крепким рукопожатием.
— Ничего себе, Бренна, все в твоих футболках. — Девон вытянул шею и огляделся.
— Круто, да? — Джейк сжал меня за талию. — Может, зайдем уже?
— Давай, только сначала я позвоню маме. — Сумасшедшая мать Девона напомнила мне о собственной хорошей, здравомыслящей, ожидающей меня дома маме. Я позвонила и рассказала ей о футболках, а она порадовалась и пожелала веселого времяпровождения, а напоследок напомнила, чтобы я позвонила позже. Я в полной мере оценила прохладное отношение моей мамы, особенно после того, как я стала свидетелем относительного безумия мамы Девона.
Мы направились к двери, заплатили по пять долларов за вход, получили красные браслеты и направились внутрь. Те, кто был достаточно взрослый, чтобы пить, получали зеленый браслет, но фанаты «Folly» были молодыми, так что таких тут было относительно мало. Я оставила Джейка и пошла поговорить с Келси, которая наконец-то освободилась от гнета продаж, когда заметила, что брюнетка с зеленым браслетом подошла к моему парню и безбожно начала флиртовать с ним.
Келси покачала головой:
— Джейк прямо притягивает к себе девушек, как магнит. — Джейк, демонстративно игнорируя девушку, пытался поговорить с Девоном. — С ним рядом Девон Коннер? — спросила Келси.
— Да. — Я смотрела, как они общались, было видно, что Девону стало комфортнее. Может быть. Немного.
— Он такой хороший парень. Помог мне на днях за ланчем с моим заданием по алгебре.
— Да, он молодец, — улыбнулась я, когда услышала ослиный смех Девона и увидела, что Джейк смеялся вместе с ним.
— Крис так волнуется, — прошептала она. — Ох, ты надела мое ожерелье! Отлично гармонирует с цветом твоих глаз. Ты выглядишь так мило!
— Ты тоже, — сказала я. — Кстати, я была сегодня на небольшой мотогонке Джейка, и он выиграл.
— Мотокросс? — Келси посмотрела на меня с удивлением.
— Да. На самом деле очень интересно. Не думала, что мне так понравится.
— Не любительская ли это гонка долины Вернон? — спросила Келси. — Джейк выиграл там этап?
— Да. Ты знаешь эти соревнования? — Глаза Келси широко распахнулись, и я в очередной раз пожалела, что не знала о мотогонках больше. — Он был восхитителен. Разве это важно?
— Думаю, очень. Мой младший брат говорил, что это самая большая мотогонка на северо-востоке США. Не думаю, что речь идет о больших деньгах или чем-то подобном, но этот мотокросс супер конкурентоспособна.
Я снова была впечатлена:
— Он постоянно меня удивляет. — Группа девушек вокруг моего парня увеличивалась. — Думаю, я должна идти, пока его не увели.
Я вернулась к Джейку и Девону. Девон разговаривал с ребятами из Франкфорда, а Джейк облегченно вздохнул, когда увидел меня.
— Бренна! — Девушки вокруг него нахмурились и отошли в сторону.
— Я разговаривала с Келси. — Я локтем отодвинула его почитательниц и скользнула, сев рядом с ним. — Она сказала, что твоя гонка довольно крупная. На весь северо-восток.
Он улыбнулся:
— Может быть, немного.
— Мог бы объяснить мне немного больше. — Я сузила глаза.
— Ты никогда не была заинтересована в разговорах, когда мы находимся наедине, — тихо сказал он и поцеловал меня.
— Джейк! — послышался плаксивый женский голос. Это была та девушка в корсете. Неужели ей не было холодно в осеннюю непогоду Нью-Джерси? Ее яркий загар странно контрастировал на фоне бледнокожей толпы. — Я видела твою победу, — сказала она, игнорируя меня. — Твой рывок в последнем этапе был невероятен.
— Спасибо, Шейла. — Джейк вытолкнул меня немного вперед, как будто хотел убедиться, что я находилась рядом. Или использовал меня в качестве личного щита против поклонниц. — Познакомься, это моя девушка Бренна.
— Привет, — сказала она, бросив на меня короткий взгляд, но почти сразу же снова сосредоточилась на Джейке. — Итак, на следующий набор ты поедешь в Дигман? Думаю, это немного бессмысленно, потому что ты уже выиграл в Верноне, но будет весело. Все очень рады видеть, что ты снова участвуешь в гонках. Особенно я.
Джейк пожал плечами:
— Мы с Бренной еще не обсуждали это. Пока, Шей, нам пора. — И он потянул меня к сцене. — Прости. Это просто девушка из моего далекого прошлого, которое, похоже, не уйдет никогда.
— Все в порядке. — Я натянула свою лучшую маску толерантности. — В округе Сассекс должно быть довольно много девушек из твоего прошлого. — Я улыбнулась, и он немного расслабился.
В эту минуту «Folly» вышли на сцену. Толпа сошла с ума, топая и подбадривая музыкантов.
Гитарист наклонился к микрофону. У него был синий ирокез, а на лице столько пирсинга, что металлоискатель начал бы пищать за пять метров.
— Привет, ребята. Благодарим вас. Мы, «Folly», просто хотим сказать спасибо всем, кто пришел поддержать нас сегодня вечером. — Толпа ответила криками и приветствиями. — Мы видим здесь много людей в наших футболках. Хотим обратиться к Бренне Бликсен. Бренна, ты здесь?
— Прямо здесь! — крикнул Джейк и указал на меня.
Гитарист «Folly» дьявольски улыбнулся:
— Она горячая, — сказал он Крису, и толпа еще больше загудела, послышались свистки. — Спасибо за твой дизайн. Мы продали сегодня все футболки, но обещаем, что к нашему следующему выступлению в следующем месяце, который состоится в Летнем коттедже Вернона, сделаем еще больше. Хорошо, давайте начнем. Мы посвящаем эту песню истинному ценителю музыки, нашему человеку Девону. — Они начали играть первые аккорды «Slow Dog», но визг толпы почти заглушил начало песни.
Я никогда прежде не была на концертах, и было так удивительно ощущать энергию и драйв. Так много людей было собрано в не приспособленном для этого месте. Все подпевали хором, выкрикивали слова и танцевали под музыку, которая их объединяла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: