Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)
- Название:Двойное дыхание (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:vk.com/eabooks_com
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП) краткое содержание
Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги… Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы http://vk.com/eabooks_com Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова
Двойное дыхание (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В носках я заметила дырочки, боксеры тоже были жутко изношены.
— Джейк, — предложила я. — Может быть, стоит потратить призовые деньги на носки без дырок?
Джейк покачал головой:
— Не могу. Если я куплю себе носки, папе нечего будет подарить мне на Рождество.
— Он кладет их в твой чулок? — Я чувствовала себя немного по-детски, но хотела знать. Будучи единственным ребенком в семье, я была избалована подарками, мой чулок всегда был набит журналами, косметикой, конфетами и смешными маленькими подарками. Под елкой меня всегда ждала целая куча коробочек — продуманные, замечательные подарки от мамы и Торстена.
— Нет, под дерево. Я всегда получаю два мешка носков, фонарик и пятьдесят долларов, — сказал Джейк обыденным тоном.
— Это все, что ты получаешь? — Я пыталась уместить себе в голову такие скучные, повторяющиеся подарки. — Каждый год?
— Да. Это немного странно, но я каждый год получаю фонарик. Мой отец покупает фонарики действительно хорошего качества, так что они у меня накапливаются. — Джейк открыл дверь шкафа и указал на верхнюю полку. Там была целая коллекция одинаковых черных фонарей.
— Это так бездумно и уныло, — проворчала я, Мне стал еще больше не нраится отец Джейка.
— Я получаю и пятьдесят баксов, Брен, — отметил он. — Так что могу пойти и купить себе что-то, что мне понравится. Не жалей меня. — Он притянул меня к себе. — У нас есть дерево, папа покупает индейку, и мы устраиваем ТВ ужин. Даже смотрим вместе «Эту прекрасную жизнь» [84] «Эта прекрасная жизнь»
(англ. It ' s a Wonderful Life ) — кинофильм режиссёра Фрэнка Капры, снятый в 1946 году по рассказу Филипа Ван Дорен Стерна «Величайший подарок». Главный герой фильма, не выдержав череды проблем, решает совершить самоубийство, но ангел-хранитель помогает ему увидеть, насколько его жизнь помогла другим людям. Главные роли исполняют Джимми Стюарт и Донна Рид.
Классический фильм мирового кинематографа, каждый год (начиная с 1970-х) показываемый по ведущим телеканалам США в канунРождества… У нас есть Рождественские традиции.
Я покачала головой. Вся семейная жизнь Джейка казалась настолько жалкой и угнетающей. Как, кто-то настолько творческий, страстный и любящий, мог появиться в этом бездушном месте? В голове не укладывалось.
— Все это выглядит…
— Депрессивно? — закончил он. — Только если ты ожидаешь еще чего-то. Я — нет. Все в порядке, честное слово.
Это просто был один из многих вопросов, касающихся Джейка, которые лучше было избегать. Казалось, все это беспокоило больше меня, чем его, так к чему же было спорить об этом? Я заставила себя не думать об этом.
— Эй, у меня есть кое-что для тебя на вечер. — Я радостно кардинально сменила тему. Его заношенная футболка заставила меня вспомнить об этом, и, схватив сумку, я вытащила свернутую футболку. — Это один из видов, что будет продаваться сегодня вечером, но я немного изменила ее для тебя.
— Спасибо, детка. — Он сразу натянул ее на себя. — Что думаешь?
— Сексуально. — Ему она очень шла. Я никогда не видела его в чем-то, кроме скучной одежды нейтральных тонов или синей рубашки на кнопках (которая была самым необычным предметом в его гардеробе), ну и наряда для мотокросса.
Некоторое время мы самозабвенно целовались, что я даже почти стала жалеть, что надо было куда-то ехать. Несмотря на общую стерильность дома, уединение и расслабленность позволяли нам спокойно побыть вместе. Но он был полон решимости вовремя добраться до концерта.
— Это твоя большая ночь, Брен. — Он помог мне встать с постели.
— На самом деле это большая ночь для «Folly», — заметила я и снова развалилась на кровати, спрятав голову под подушку.
— Твоя, ведь на концерте все будут в твоих крутых футболках. Так что пойдем скорее.
Я застонала, когда он поднял меня с кровати, и рассмеялась, когда он взвалил меня себе на плечо. В кино это выглядело захватывающе, но на самом деле это было довольно неудобно.
— Ой! — заскулила я. — Твое костлявое плечо упирается мне в кишки.
— Тебе стоило оторвать от постели свою ленивую задницу, — сказал Джейк, все еще неся меня на себе — из комнаты и дальше по дороге. Он взял меня на руки как ребенка и отпустил только в машине. — Уф. Какое счастье, что я так много поднимаю свой мотоцикл. Ты гораздо тяжелее, чем выглядишь.
Я ткнула его в руку.
— Ты просто слаб. Может, тебе стоит чаще заниматься спортом? Ты становишься большим ленивым водителем.
— У меня нет времени на спорт. — Он застегнул на мне ремень безопасности. — Если, конечно, не считать видом спорта поднимание тыкв.
— И как это только я умудрилась найти такого парня? — проворчала я счастливо. Джейк рассмеялся, завел двигатель, и мы поехали в молчании, прерываемом лишь моими поисками хорошей радиостанции. Когда Джейк снова заговорил, то высказал то, что явно беспокоило его в течение всего дня.
— Так что, Саксон подкатывал к тебе на трассе? — Его рот плотно сжался в жесткую линию.
— Нет. — Я подумала о признании Саксона, которое он сделал, когда мы отошли от трассы, пока ждали Джейка. — Джейк, я знаю, что он сумасшедший, но Саксон действительно заботится о тебе.
— Он втянет тебя в это еще раз, Брен, — предупредил Джейк. — Не поддавайся на его провокации. Сколько раз он еще будет пытаться сделать это, прежде чем ты поверить, что все это лишь игра?
Я кивнула.
— Ты прав, — сказала я, хотя вообще-то так не думала. — Просто на гонках он действительно беспокоился о тебе.
— Он, скорее всего, на каждом прыжке молился, чтобы я сломал шею, и ты была бы с ним. — Он посмотрел на меня и пошевелил бровями как злодей в плохом спектакле.
— Как бы там ни было, — вздохнула я, — я была там. И видела его.
— Ты видела его убедительную игру «я беспокоюсь за друга». Поверь мне, ему нет дела до меня. Он был тем, кто в десять лет дал мне первую сигарету.
— Ты курил?
— Да, как паровоз, до того как перестал общаться с Саксоном. Он налил мне мой первый бокал алкоголя, свел меня с первой девочкой старше меня, с которой я… эээ… — Он немного покраснел. — Просто он заинтересован в тебе и старается быть рядом. Он подл, но ты умна. Не позволяй ему сбить тебя с толку.
Концерт «Folly» проходил в местном баре под названием «Красный Пони». Обстановка была невзрачна, но, главное, имелась сцена, и к ней было легко подойти. К тому времени, как мы с Джейком подъехали к бару, автостоянка была уже почти заполнена.
И всюду были люди, одетые в мои футболки!
Я увидела Келси, которая работала над картонными коробками с маркировкой «S», «M», «L» и «XL» [85] Международная маркировка размеров. Маленький, средний, большой, экстра большой.
. Я потащила Джейка за мной к горам моих проектов.
Интервал:
Закладка: