Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)
- Название:Шанс на счастье (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ) краткое содержание
Прошел год, как семья Хэйнсов, бросив дом, переехала в один из самых маленьких городов штата… И кажется, жизнь стала налаживаться. Но судьба преподносит новый удар…
Шанс на счастье (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Папа! — увидев Джорджа, идущего к нам навстречу, я кинулась к нему в объятия, зарываясь лицом в футболку.
— Она очнулась и уже ждет нас, — бодро сообщил он, но когда я подняла заплаканное лицо, напряженно спросил. — Что с ним?
Он знал. Знал, что с Джаредом что-то случилось.
— Нас напоили снотворным, — в полголоса сказал Дилан, приблизившись, чтобы его могли слышать только мы двое. — Джареда забрали.
— Я же говорил ему смотреть в оба! — яростно произнес Джордж, сердито глядя на парня, который потупил взгляд.
— Я найду его, мистер Хэйнс. Во что бы то ни стало, — теперь Дилан прямо смотрел на приемного отца его брата.
— Вы оба знали? — я переводила взгляд с одного мужчины на другого. — Оба знали, что на Джареда охотятся, но не сказали мне?
— Он просил не говорить, — отрезал Дилан, как обычно не особо церемонясь.
— В какой палате Меган? — отвернувшись от него, обратилась я к Джорджу.
— 4314,- отозвался он, вздыхая. — Только, Джессика, не говори ей про Джареда.
Даже не соизволив прокомментировать эту поистине неуместную просьбу, я пошла искать палату, но перед тем как войти, сбегала в туалет и умылась.
Кровать Меган стояла у окна, и мне пришлось пересечь двух ее соседок, вокруг которых уже сидели родственники. Я села на стул у изголовья и ласково коснулась лежащей на одеяле руки. Меган открыла глаза и радостно улыбнулась, но, разглядев мое лицо, нахмурилась.
— Ты что, плакала?
Надо думать, что из меня выйдет паршивый стилист, раз я даже не сумела скрыть обличающие следы.
— Нет, просто плохо спала. Я так испугалась за тебя, — я неосознанно прижала ее ладонь к своей щеке. Мне необходимо было сейчас человеческое тепло.
— Со мной теперь все в порядке, не переживай, — отмахнулась Меган и снова улыбнулась. — Как Джаред? Почему он не пришел?
Я чуть не задохнулась, вспомнив обстоятельства в номере отеля. Перед глазами снова встал весь тот ужас, увиденный там меньше часа назад. Но мне удалось выдавить улыбку.
— Мы поссорились, — это была не совсем ложь. Наши отношения накалились со вчерашнего дня. — Он не может теперь находиться со мной в одной комнате, так я его раздражаю.
Удивительно, но Меган купилась на это. Я не чувствовала угрызения совести, соврав ей, зная, что правду сказать было бы намного хуже.
— Ох, молодежь, — хихикнула она и помахала кому-то за моей спиной. — Привет, мальчики! Джессика рассказала про ссору с Джаредом. Скажите, что он может прийти в любое время.
— Да, он умеет обижаться, — подыграл Дилан, останавливаясь у подножья кровати. — Как вы себя чувствуете, миссис Хэйнс?
— Спасибо, я…
Я перестала слушать. Просто отключилась, задумавшись о своем. А потом встала и, извинившись, бросилась к двери. Дилан, кинувшейся за мной, врезался мне в спину, не успев затормозить, когда я, раскрыв дверь и резко остановившись, застыла на месте.
Мои глаза расширились при виде Джареда, который, похоже, как раз собирался зайти в палату. Он переоделся и причесался, но вид у него все равно был какой-то помятый.
— Привет! Можно мне пройти? — вежливо поинтересовался он, как ни в чем не бывало.
Мне наконец удалось заставить язык мне повиноваться.
— Где ты был? — мой голос был сиплым из-за слез, готовых политься из моих глаз.
— Покупал цветы, — пожал плечами Джаред, и я только тогда заметила букет роз в его руке.
— Мы думали, они забрали тебя, — вмешался Дилан, становясь рядом со мной.
— Кто? — невинно спросил Джаред и слегка улыбнулся. — Все в порядке?
— Черта с два все в порядке! — рявкнул Дилан, но тут же понизил голос, когда другие посетители больницы стали оглядываться, ища источник шума. — В нашем номере на полу валяется отрубленная кисть. И не говори мне, что ты не имеешь понятия, что происходит.
— Но я действительно не знаю, о чем ты говоришь, — терпеливо проговорил Джаред, но его челюсти сжались при упоминании человеческой кисти. — Признаю, я опасался, что за нами следят, но скорее всего снотворное было безобидной шуткой. Когда я очнулся, я просто ушел купить цветов для мамы и одежду.
Я. Не. Верила. Ни. Единому. Слову.
— Слушайте, ребят. Я же говорю, теперь все хорошо. Можно мне навестить мать? — Джаред вопросительно поднял брови, букетом указывая на дверь.
Не долго думая, я шагнула влево, освобождая путь. Джаред зашел в палату, а Дилан взял меня за локоть.
— Эй, Джессика…
— Я не хочу сейчас ни с кем разговаривать, — прервала его я. — Ты можешь отвезти меня куда-нибудь, где можно пожить пару дней? Без… Одной?
Дилан понимающе смотрел на меня, и я ненавидела этот взгляд. В нем явственно читалась жалость. Мои щеки вспыхнули от унижения и ярости.
— Просто увези меня отсюда, Дилан. Прошу.
Последовал еле заметный кивок головы.
— Пошли, — небрежно бросил Дилан, доставая из кармана джинсов ключи от машины.
Глава№ 25
Выйдя на следующий день из палаты Меган, я как назло снова столкнулась с Джаредом. Сегодняшнюю ночь мы с Дилан провели в отеле, находящемся через дорогу от больницы. Я не знала, где ночевали Джордж с сыном, и меня не особо это интересовала. Да кому я вру! Вместо того, чтобы спать, я ворочалась в кровати, пытаясь оттолкнуть болезненные воспоминания. Тяжелы телесные раны, но страдания, принесенные душе намного сложнее излечить.
«Вернись ко мне». Это три слова преследовали меня все прошедшие сутки, ясно отпечатавшись в моем сознании. Тогда я верила в их искренность, но сейчас мне причиняло почти физическую боль осознание того, что для Джареда я являлась лишь временным увлечением, а в остальном просто приемной сестрой, к которой он, как старший брат, должен хорошо относиться, да и только.
— Доброе утро, — робко проговорила я, переминаясь с ноги на ногу.
— Привет, — коротко поздоровался Джаред и, вежливо улыбнувшись, прошел в палату.
Не помню, когда я была так невероятно зла. Лидия была мертва. Но моя жизнь все равно не может вернуться в обычное русло.
Вернувшись в номер, я села на диван и включила телевизор, решив, что пора брать все в свои руки. Если я начну вести себя как обыкновенный подросток, то смогу провести окружающих. Все будут думать, что у меня все в порядке. Что думаю я только о шмотках и мальчиках.
Вздохнув, я поняла, что как раз об одежде мне и надо подумать. Дилан оставил мне немного наличных, предполагая, что сегодня я все же посещу магазин, и оказался прав. Передачи были столь скучны, что мне ничего не оставалось, как заняться делом, которое я не любила практически больше всего остального — ходить за покупками.
Оказавшись в ближайшем магазине, я беспомощно огляделась. Ко мне тут же подскочила услужливая продавщица, которые помогла мне быстро выбрать повседневную одежду из этого обилия великолепных и разнообразных вещей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: