Джанетт Реллисон - Моя двойная жизнь (ЛП)
- Название:Моя двойная жизнь (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанетт Реллисон - Моя двойная жизнь (ЛП) краткое содержание
Всю жизнь Алексии Гарсия говорили, что она выглядит как поп-звезда Кари Кингсли, и однажды, когда фотография Алексии попадает в Интернет, ей предлагают работу в качестве дублера Кари. Это могло бы показаться шансом всей жизни, но мать Алексия всегда настраивала её против селебрити. Из чувства противоречия, Алексия летит в Лос Анджелес и вливается в жизнь звезд. Ей не только нужно привыкнуть к тому, что она получит всё, что хочет, она заводит роман с самым красивым певцом в чарте, и обнаруживает, что её отец легендарный певец. Пройдя через это, Алексия должна остаться собой, что тяжело, когда ты притворяешься кем-то еще!
Моя двойная жизнь (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так что, видимо, Тревор поехал вслед за мной, но все еще не набрался мужества поговорить. Я остановилась, развернулась и ждала, пока машина не догонит меня. Придурок. Я бы сказала ему, что именно он может сделать со своими извинениями.
Но тонированное окно с водительской стороны скользнуло вниз, открывая женщину лет тридцати. Она выглядела как телеведущая. Темные волосы до плеч с идеально нанесенной тонной макияжа. Она улыбнулась мне.
— Здравствуй, я Марен Померой, менеджер Кари Кингсли. Можно тебя на минутку?
Я не двигалась. Вообще вся эта ситуация напугала меня. Женщина, которая работает с Кари Кингсли? Почему она была здесь если она сказала, что живет в Калифорнии?
Мисс Померой продолжала мне улыбаться.
— Мы можем поехать к тебе домой, или возможно ты предпочтешь пойти в ресторан и что-нибудь поесть?
Я сделала шаг в сторону от машины.
— Извините, но я не думаю что моей маме это понравится. Я имею в виду, привести незнакомца в дом.
Я сделала ещё один шаг дальше по тротуару.
— Или поехать куда-либо не спросив её.
Задняя дверь распахнулась и на секунду я подумала, что какой-нибудь парень в плаще выйдет и схватит меня. Я стояла на носочках, готовая убежать в любой момент и тогда я увидела Кари Кингсли расположившуюся на заднем сидении. Она была одета в пару узких джинсов, красные заостренные туфли и красный короткий топ, надетый под свободный вязаный белый свитер. Она сняла солнцезащитные очки и переместила их на голову с очевидным раздражением.
— Я провела достаточно времени в самолете чтобы увидеть тебя. По крайней мере ты могла бы уделить мне десять минут своего времени.
Я уставилась на неё. Я была не с состоянии остановить это. Как будто она могла не знать, я сказала:
— Ты Кари Кингсли.
— Ага.
Она надела свои очки снова.
— Ты не хочешь забраться в машину до того, как твои маленькие школьные друзья пройдут мимо? Я не планировала устраивать представление.
— Ой, извини.
Я скользнула в машину, бросила свой рюкзак на пол и закрыла дверь. Я сделала это, даже не подумав. Это было как если бы президент Соединенных Штатов сказал мне забраться в машину. Не удивительно, что моя мать возмущена знаменитостями. Ты просто чувствуешь необходимым выполнять их приказы.
Как только я закрыла дверь, Мисс Померой отъехала от тротуара.
— Ресторан или твой дом?
— Только скажи "мой дом", если у тебя есть что-то высококачественное чтобы поесть, — сказала Кари.
— Я голодна.
На самом деле, у нас возможно было что-то хорошее чтобы поесть, но я сказала:
— Ресторан.
Я не была готова привести Кари Кингсли в мой захудалый дом или представить её моей бабушке — учитывая, что последние слова бабули о Кари, были о том, что её следовало бы ударить Библией.
Кари сняла очки, снова, чтобы лучше рассмотреть меня. Я уставилась на неё в ответ, сравнивая каждую её черту лица со своими собственными. Её нос был более острым, губы немного тоньше. Но расположение глаз, высота скул и даже наклон подбородка были одинаковыми. Я видела её фото сотни раз, но это до сих пор казалось нереальным видеть мое лицо у незнакомца; как вглядываться в зеркало — ну... в более утонченное светловолосое зеркало.
— Итак, ты действительно так выглядишь?, — спросила она, — Или ты пошла к пластическому хирургу, чтобы он сделал тебе копию моего лица?
Я почти рассмеялась, представив, как нарисованная я прогуливалась к пластическому хирургу и выбирала губы и скулы, как будто они были ингредиентами для пиццы.
— Это всё натуральное.
Она откинулась на спинку своего сидения, покачивая головой.
— Господи, ты больше похожа на меня, чем я сама.
Я не думала, что это было возможно, но я не опровергала это.
— На самом деле у меня каштановые волосы, — сказала она, — Моя мама была мексиканкой.
Мне она понравилась ещё больше. Даже не смотря на то, что её жизнь была не такой как моя, у нас было что-то общее.
— Как и моя мама, — сказала я, — ¿Hablas espanol?
Она покачала головой.
— Моя мама умерла, когда я была ребенком, и мой отец, — она пренебрежительно пожала плечами, — Он знает испанский достаточно, чтобы давать инструкции уборщицам. Это своего рода вводит меня в бешенство, что сейчас модно быть латинкой.
— Это на самом деле теперь модно? Должно быть, я пропустила это объявление.
Кари рассмеялась, а затем глянула в окно на ряд небольших домов, которые мы проехали.
— Ты слишком долго здесь живешь. В Калифорнии никого не волнует какого цвета твоя кожа до тех пор, пока ты красива.
— Ох. Что ж, такая система гораздо лучше, — я говорила с сарказмом, но не уверена, что Кари поняла это. Она кивнула, словно соглашаясь со мной.
Мисс Померой сказала с переднего сидения:
— Кари, почему бы нам не вернуться в отель. Так вы сможете заказать еду в номер и поговорить наедине.
Отель. О нет. Как только она это сказала, я знала, что мы направимся в Портовый Отель, где работает моя мама. Это был лучший отель в Моргантауне.
Мой желудок сжался. Я даже не была уверена что волновало меня больше: тот факт, что моя мама может увидеть меня идущей с мисс Померой и Кари Кингсли после того, как она уже отклонила их предложение о работе, или то, что я должна буду представить мисс Померой и Кари Кингсли моей маме, когда она будет одета в свою униформу горничной.
Я знала, что они приехали, чтобы еще раз предложить мне работу. Другой причины для визита у них не было.
— На самом деле, в Моргантауне есть несколько хороших ресторанов,— сказала я.
Кари отмела мое предложение взмахом руки с безупречным красным маникюром.
— Нам не следует показываться вместе на публике. Марен сказала тебе, что это нужно держать в секрете, верно?
Прежде чем я успела ответить, Мисс Померой произнесла:
— Я сказала ей.
Её глаза нашли мои в зеркале заднего вида.
— Кроме своих родителей, ты никому об этом не говорила, не так ли?
— Не говорила, — сказала я в ответ.
— Хорошо, — вздохнула Кари, — Серьезно, мне не следовало даже приезжать, но я хотела сама оценить тебя. Не то чтобы я не доверяла Марен, это просто..
— Полет сюда дал тебе повод покинуть студию, — сухо добавила мисс Померой.
Кари улыбнулась.
— Именно. И сейчас я удовлетворена.
Её взгляд скользнул на меня.
— С небольшими изменениями ты могла бы сойти за меня.
Я заерзала на крае моего сидения.
— Вы же получили письмо от моей мамы, где она отказала вам, верно?
Кари отмахнулась от моих слов.
— Мы получили его, но ты всегда можешь закончить школу удаленно, знаешь. Мы наймем тебе репетитора, если нужно, — она склонила голову, рассматривая меня, — Несмотря на то, что Марен сказала мне, что ты идеальна. Ты даже член клуба интеллектуалов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: