Элизабет Беверли - Претендент на ее сердце

Тут можно читать онлайн Элизабет Беверли - Претендент на ее сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Беверли - Претендент на ее сердце краткое содержание

Претендент на ее сердце - описание и краткое содержание, автор Элизабет Беверли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома.

Претендент на ее сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Претендент на ее сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Беверли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы только Сабрина вышла на связь, чтобы можно было объяснить ей ситуацию! Тогда они смогли бы собраться вместе к празднику, и Рождество получилось бы вовсе не таким тоскливым, каким ему предстоит быть на этот раз.

Когда подошло время ужина, Рейчел стояла на стуле, нанося последние завершающие штрихи. Она пыталась прикрепить ветку омелы над кухонной дверью, когда вошел Райли. На секунду ей представилось, что вот сейчас он воскликнет: «Здравствуй, дорогая! Ну вот я и дома!» — и, подойдя, поцелует ее. А она скажет: «Сегодня у нас на ужин тушеный окорок».

— Привет, — сказала она. — Сегодня на ужин суп и сэндвичи.

Он застыл на пороге, увидев, во что превратилась его берлога, и получше рассмотрев все украшения, расплылся в улыбке.

Только тогда до Рейчел дошло, что ей следовало спросить разрешения, прежде чем украшать жилище к Рождеству. Кто знает, может быть, он вообще не празднует Рождество. И когда она уедет, ему придется приводить все в прежний вид.

— Надеюсь, вы не против нескольких украшений, — сказала она после затянувшейся паузы.

— Нет, конечно. Квартира выглядит великолепно. Вам, наверное, пришлось как следует потрудиться.

Теплая волна облегчения прошла по ее телу.

— Мне нужно было чем-то заняться, иначе я извелась бы от ожидания. — Она пожала плечами, продолжая возиться с омелой. — Знаю, до Рождества еще неделя, но ведь лучше не ждать до последней минуты.

— Да я вообще не планировал ничего украшать.

Она не удивилась, но тем не менее спросила:

— Почему же?

— Не вижу в этом никакого смысла. — Он смущенно улыбнулся. — Зачем лишние хлопоты, если живешь один и никого не собираешься приглашать в гости на праздник?

— Зачем? Ну все-таки… Это же Рождество, в конце концов.

— Но ведь не все его празднуют.

Ах, вот оно что…

— Извините. Не знала, что ваша религия…

— Религия тут ни при чем. Просто… не знаю. Наверное, я просто не привык считать его праздником. Когда я был маленьким, наша семья была слишком бедной, чтобы позволить себе пригласить Сайта-Клауса с подарками или хотя бы просто нарядить елку. Для меня это был просто день, когда не нужно было идти в школу, а для мамы — лишний выходной. А когда я вырос… Просто не привык. Да, впрочем, не обращайте внимания.

От его вскользь брошенной фразы о том, что их семья была слишком бедной, чтобы праздновать Рождество, Рейчел почувствовала внутри какой-то непонятный холодок. Дженсены тоже никогда не могли назвать себя богатыми, и, поскольку их отец работал дальнобойщиком, им не раз приходилось встречать Рождество в дороге. Но в любом случае они находили способ как-то выделить этот день в ряду других и порадоваться хотя бы тому обстоятельству, что они вместе.

Отец обычно устанавливал в грузовике маленькую пластмассовую елочку, ловил по радио какую-нибудь передачу с рождественскими гимнами, чтобы они могли подпевать. Даже когда рождественский ужин происходил где-то в закусочной или на стоянке, им удавалось заразить праздничным духом всех окружающих.

Слишком бедны, чтобы праздновать Рождество? Но ведь… Рождество — это прежде всего состояние души, подумала Рейчел. Конечно, красивые гирлянды и подарки под елкой — это замечательно. Но даже без всего этого…

Рождество — это общение с самыми близкими тебе людьми, забота друг о друге и помощь тому, кто в ней нуждается. И неважно, каково убранство дома, главное, кто рядом с тобой. Рождество — отличный повод дать людям понять, насколько они важны для тебя. Это общение с максимальной отдачей. И Рейчел неожиданно почувствовала, что должна встретить это Рождество вместе с Райли Хаитером.

— С наступающим праздником, Райли, — сказала она, все еще стоя на стуле и придерживая ветки омелы.

Он улыбнулся на ее слова и подошел поближе.

— Должен признать, — сказал он, стоя так близко, что мог бы дотронуться до нее, но не сделал этого — к ее разочарованию, — что благодаря вашему появлению дом совершенно преобразился. До сегодняшнего дня я и не представлял, что в этих стенах можно создать такой уют. А во всем вы виноваты. И что прикажете с вами делать?

От восторга у нее вырвался почти непроизвольный смешок. В ответ Райли улыбнулся еще шире. Это была одна из тех улыбок, при виде которых Рейчел хотелось броситься к нему в объятия.

— И что же здесь такого смешного?

— Просто радуюсь, что ты наконец пришел. Никаких новостей от Вентворфов? — Она и не заметила, как перешла на «ты».

— Нет еще. Из Фримонта должны позвонить, как только что-нибудь узнают. Омелу ты купила в том же магазине? — тоже перейдя на «ты», спросил он, с деланным равнодушием посмотрев на веточки у нее в руках.

Рейчел кивнула, почувствовав некоторое беспокойство. Она всегда покупала омелу для украшения своей собственной квартиры, без всякой задней мысли — это было просто украшение к празднику. Но сейчас, когда она была вместе с Райли, простенькое украшение вернуло себе свою символическую значимость.

— Может быть, это простой каприз с моей стороны, — сказала она, изо всех сил стараясь казаться непринужденной, — но я никак не могла пройти мимо. Однако мне никак не удается ее как следует прикрепить. Боюсь, она упадет, если оставить все как есть.

— Давай помогу.

Прежде чем она успела возразить, Райли скинул ботинки и взобрался на стул. Если до того она считала свое положение лишь слегка неустойчивым, то, очевидно, ошибалась. Маленький стул, который даже под ее весом поскрипывал, теперь, когда на нем стояли двое, осел и затрещал. Хуже того, под их весом центр тяжести всей системы переместился. Рейчел наклонилась, чтобы не упасть, и в результате столкнулась с Райли — в тот самый момент, когда он поднял руки, чтобы помочь ей закрепить злосчастную ветку. Они замерли, стараясь сохранить равновесие. Неожиданно она поняла, насколько тесно они соприкасаются. Какое-то время оба молча стояли лицом к лицу и каждый выжидательно смотрел на другого, не зная, что делать дальше.

Наконец Райли принял решение за них обоих. Застенчиво улыбнувшись, он бросил взгляд на омелу, потом снова на Рейчел и очень тихо сказал:

— С Рождеством, Рейчел.

И, наклонившись, поцеловал ее.

Это был дразнящий поцелуй, легкое соприкосновение губами, как будто он и не собирался обнаруживать тот взрыв страсти, который она так ожидала. Рейчел продолжала придерживать ветки, и Райли, похоже, решил этим воспользоваться. В то время как ее руки были подняты вверх, он, обняв ее обеими руками, прижал к себе.

Потом он решил пойти дальше, прошелся кончиком языка по ее губам, прежде чем проникнуть вглубь и почувствовать ее вкус.

Рейчел по-прежнему стояла с поднятыми руками, может быть, потому, что забыла обо всем на свете, ощутив его прикосновения. Их дыхание смешалось, сердца бились в унисон, его страсть вызывала в ней ответную волну страсти. А он все продолжал целовать ее, исследовать, пробовать на вкус, прижимая все ближе и ближе к себе, так что она на секунду почувствовала, что они сливаются в одно целое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Беверли читать все книги автора по порядку

Элизабет Беверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Претендент на ее сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Претендент на ее сердце, автор: Элизабет Беверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x