Барбара Бреттон - Случайная встреча
- Название:Случайная встреча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-17-003175-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Бреттон - Случайная встреча краткое содержание
Они мечтали отдохнуть в покое и одиночестве — женщина, уставшая от мучительного брака с могущественным негодяем, и мужчина, многие годы терзаемый кошмаром прошлого. Однако одиночество и покой не принесли им счастья. И тогда они встретились — случайно, в тихом, маленьком приморском городке. Эта случайная встреча заронила в два сердца первые искры пламени страсти — страсти, что подарила мужчине и женщине новую радость и новый смысл существования…
Случайная встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взгляд Ди скользнул мимо Александры, и глаза ее округлились.
— Алекс, — выдохнула она, — смотри!..
Алекс резко повернулась. То, что она увидела, вселило в нее надежду. К ним бежала толпа. Казалось, здесь была добрая половина Си-Гейта. Винс Тройси и Ник Диментри. Рич, Салли и Дейв. Многих она знала по кафе, остальных видела впервые — но все эти люди отныне займут особое место в ее сердце. Все они сплотились, чтобы помочь им в беде.
— Как вы узнали? — удивилась Алекс, когда их с Ди окружили пришедшие на помощь друзья.
— Полицейская радиоволна, — объяснил Винс. — Я сразу позвонил Риму, а он Нику. Ну, ты же знаешь, как это бывает.
Да, теперь Алекс знала, как это бывает. Теперь она поняла, что значит иметь настоящих друзей, таких, которые всегда готовы прийти на помощь.
— Мы найдем их, — объявил Винс. — Можете не сомневаться!
Они принялись отвязывать лодки от причалов и устанавливать противотуманные фонари. Ди мелькала то здесь, то там. Она знала, что надо делать, прежде чем отдадут команду к отплытию.
Алекс села перед опустевшим отсеком «Пустельги» и обхватила руками живот. К ней подошла Салли Уайттон. Молча присев рядом, она успокаивающе положила руку ей на плечо. И туг Алекс не выдержала: эмоции, месяцами копившиеся в ее душе, выплеснулись наружу. Она опустила голову и зарыдала.
Салли обняла ее и прижала к себе.
— Поплачь, милая, — приговаривала она, — это полезно.
Никто никогда не говорил ей таких слов. Мама пользовалась слезами как оружием в войне полов, а Гриффин считал слезы притворством. Но для Салли слезы были таким же естественным выражением чувств, как для Ди и для всех остальных, стоявших у причала.
Время от времени Салли похлопывала Алекс по спине, и в конце концов та успокоилась. Салли не просто утешала плачущую беременную женщину. Она села с ней рядом и тем самым как бы дала понять, что Александра ей не чужая.
Все они — одна семья, объединившаяся ради спасения близких людей.
Один лишь Брайан держался особняком. В своем дорогом костюме и шикарных ботинках он выглядел белой вороной, пришельцем из другой жизни — из прежней жизни Алекс. Он курил сигарету за сигаретой и смотрел на море, стараясь не замечать окружающих. Никто с ним не заговаривал, никто не пытался подключить его к поисково-спасательной операции. Брайан родился и вырос в Си-Гейте, но был чужим для этих людей.
Чуть повернув голову, он встретился взглядом с Алекс.
«Ты неудачник, — подумала она, не отводя глаз. — И даже если тебе удастся превратить Си-Гейт в крупнейшую в мире автостоянку, ты все равно останешься неудачником». Александре даже стало немного жаль этого человека, который, сам того не понимая, отгородился от всего самого важного в жизни.
— Там что-то есть. — Ник посветил фонарем в северном направлении.
Ди схватила свой бинокль и стала вглядываться в туман.
— Я ничего не вижу.
— Чуть подальше, — сказал Ник, поворачивая фонарь.
— О Боже! — в волнении вскричала Ди. — Лодка! Кажется, плоскодонка.
Алекс вскочила на ноги и глубоко вздохнула, почувствовав резкую боль в животе.
— Что с тобой, милая? — Салли взяла ее за локоть. — Надеюсь, с тобой все в порядке? Может, ребенок?..
— Все в порядке, — заверила Алекс. — Просто я недавно поскользнулась и, наверное, подвернула ногу.
Судя по выражению лица Салли, она не совсем поверила Александре, но спорить было некогда. Они поспешили в конец причала, где уже собрались все остальные. Ди стояла рядом с Ником. Мужчины расступались перед Алекс, некоторые похлопывали ее по плечу и говорили ободряющие слова. Здесь, на причале, рядом с Ди, она была на своем месте.
«Господи, спаси их! — молила Алекс. — Спаси их всех!» Она знала, что Джон предъявляет к самому себе серьезные счеты — очень личные счеты, связанные с гибелью его жены и сыновей. Возможно, именно поэтому он сейчас так заботился об Алекс — взвалил на свои плечи груз забот, от которых отвернулся бы любой другой мужчина. Во всех его поступках сквозила любовь, хотя он никогда не говорил ей о своих чувствах.
«Я люблю тебя», — думала Алекс, и эти слова проникали в самую глубину ее сердца. Она любила не только его тело (хотя физическая близость занимала далеко не последнее место в их отношениях) и не только потому, что, как она надеялась, Джон был отцом ее пока не родившегося ребенка. Алекс любила в нем абсолютно все — любила и каждую клеточку тела, и душу. Порой ей казалось, что она уже родилась с любовью к нему, вот только понадобилось целых двадцать восемь лет, чтобы это понять.
Джон заслуживает счастья. Ему нужна такая женщина, которая будет принадлежать только ему — без всяких «но». И ему нужны дети. Он знает, что важно в этой жизни, и может многое дать своему ребенку, может научить его тем вещам, которым научил сына Эдди — чести и мужеству…
И любви.
— Теперь уже скоро, — сказал Винс, продолжая светить фонарем на подплывающую лодку. — С минуты на минуту мы узнаем, что у них там происходит.
Боль в животе усилилась. «Думай о ребенке, — приказала себе Алекс. — Если ты будешь так расстраиваться, это плохо на нем отразится». Что бы ни случилось между ней и Джоном, здоровье и благополучие этого маленького существа превыше всего.
Джон спасется. С ним ничего не должно случиться. Миру нужны такие люди, как он. Он хороший и добрый, а на свете так мало доброты!
— По-моему, это плоскодонка, — пробормотал Ник. — О Господи, точно, она!
Ди вцепилась в руку подруги. Алекс закрыла глаза — и вдруг услышала у себя над ухом громкий крик Ди, отозвавшийся в сердце.
— Прошу тебя, Господи, — шептала Александра, — прошу тебя…
Она открыла глаза. Мужчины хватались за борт лодки и тащили ее к причалу. Алекс видела все — мужчин, лодку, видела, как Брайан швырнул сигарету в воду, и даже слышала, как она с шипением погасла. Она видела лицо Ди, ожившее от счастья, видела Марка — мокрого и худого, который пытался грести веслом. Видела Эдди, сидевшего рядом с мальчиком…
Но она не видела Джона.
На причале воцарилась жуткая тишина, а потом раздался протяжный гортанный крик, напоминавший вой. Внезапно Алекс поняла, что это кричит она сама. Колени Александры подогнулись, но кто-то подхватил ее, не давая упасть. Холодно… как же холодно! Согреется ли она когда-нибудь? Нет, все это происходит не наяву! Она просто спит и видит кошмарный сон. Надо только проснуться, и все исчезнет.
Ди обернулась к ней, и взгляды их встретились. На лицах обеих женщин были и радость, и отчаяние, и то глубокое понимание сути вещей, которое выше горя. Ди раскрыла объятия и прижала сына к груди — как в те времена, когда он был маленьким.
Ник и Винс подхватили Эдди и вытащили его из плоскодонки. Они хлопали старика по спине, ерошили его мокрые волосы — словом, делали все то, что обычно делают мужчины, выражая свои чувства без слов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: