Мэри Патни - Неповторимая весна

Тут можно читать онлайн Мэри Патни - Неповторимая весна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Патни - Неповторимая весна краткое содержание

Неповторимая весна - описание и краткое содержание, автор Мэри Патни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать мужчине, потерявшему любимую женщину – кажется, безвозвратно? Попытаться забыть о ней? А если жизнь сводит его с ней снова? Более того, если ее профессия ежедневно, ежечасно связана со смертельным риском и только он может предотвратить опасность? Возможно ли похоронить страсть, которая умерла много лет назад? Или пламя истинной любви рано ли, поздно ли возродится снова?!

Неповторимая весна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неповторимая весна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Патни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Автоответчик включен. Я в таком состоянии, что еще одно сердечное соболезнование – и я закричу.

– Нет, не закричишь. Ты будешь сама любезность. – Он долил вина себе в бокал и снова сел. – Как, бывало, говорила Барбара, ты похожа на магнолию, но только сделанную из стали.

Она печально подумала о жене Чарлза, которая была одной из самых близких ее подруг.

– Барбара меня переоценивала. Не из стали. Из железа, и быстро ржавеющего.

– Немного ржавчины не означает, что внутренняя структура потеряла прочность, – возразил Чарлз. – Ты собираешься сказать Кейт о своих подозрениях насчет смерти Сэма?

– Пока нет. Ей и без этого хватает, о чем думать.

– Судя по ее реакции на посмертную выходку Сэма, я вообще удивлен, что девочка еще не на пути в аэропорт. – Он поболтал скотч и воду в своем стакане. – Как ты думаешь, они с Донованом предпримут еще одну попытку?

– Понятия не имею. Ни один из них никогда не говорил, почему они расстались, но я всегда подозревала, что у Патрика была связь вне брака, и Кейт ушла, когда узнала об этом.

Удивленный, Чарлз ответил:

– Я думал, он боготворил даже землю, по которой она ходила.

– Так и было. Но это не обязательно означает верность. – Джулия безуспешно попыталась избавиться от ядовитой интонации в голосе. – Двойная мораль никогда не выйдет из моды. Ведь столько мужчин придерживаются ее…

Уловив скрытый смысл сказанного, Чарлз спросил:

– Боже мой, Джулия, неужели Сэм… – и запнулся на полуслове.

Зная, что он не будет допытываться ответа на такой личный вопрос, Джулия призналась:

– Раз или два в начале нашей семейной жизни, когда он был в командировке. И хотя я носила Тома в это время, чуть не ушла от него. Сэм действительно не понимал, как сильно его неверность ранила меня – в конце концов, его загул был только ради секса, а любил он одну меня, так и сказал. С чего бы я относилась к этому так серьезно? В ответ я попросила его представить меня в постели с другим мужчиной… Ему стало тошно, и он поклялся, что никогда больше не изменит мне. Насколько мне известно, муж сдержал слово.

– И чего только не узнаешь о семейной жизни друзей!

– Ни я, ни Сэм не хотели это афишировать. – Она закрыла глаза и прижала холодный бокал ко лбу. – Мы были из разных слоев общества, и вначале наше взаимное притяжение было вызвано именно этими различиями. Сейчас люди разводятся легче. Если бы Патрик и Кейт встретились и поженились не такими юными, возможно, им бы удалось разрешить все вопросы, а может, их брак стал бы даже крепче.

– Это еще может произойти.

– Сомневаюсь. Прошло слишком много времени. – Она отпила вино, вспоминая. – Я тебе никогда не рассказывала, что мы с Сэмом впервые встретились в доме моих родителей, куда он пришел как бригадир строительных рабочих – они переделывали подвал? Он только что отслужил в армии и работал на стройке, обдумывая, чем заняться дальше.

Для них обоих это была страсть с первого взгляда.

– Я не знал об этом. Ты милосердно опустила все детали, когда возвращала мне кольцо и говорила, будто надеешься на то, что мы навсегда останемся друзьями.

– Боже, неужели я так сказала? Самая затертая фраза для разрыва отношений.

Несмотря на то что тогда эти слова были сказаны с благими намерениями, прошло несколько лет, в течение которых между ней и Чарлзом не было никаких контактов. Хотя Джулия заметила в газете объявление о его свадьбе и в душе пожелала ему счастья. Но однажды их дороги пересеклись – на свадьбе общего друга. Познакомившись тогда, Барбара и Сэм вскоре обожали друг друга со средиземноморской пылкостью, и это помогло Джулии и Чарлзу возобновить прежнюю дружбу.

Вскоре они все четверо были связаны такими отношениями, когда каждый искренне наслаждается обществом другого. Дружба эта только окрепла с рождением детей. Когда Сэму потребовался адвокат, он обратился к Чарлзу. Барбара, от которой отреклась вся ее ортодоксальная семья за то, что она вышла замуж за «гоя», относилась к Джулии как к сестре. В свою очередь, Джулию общество Барбары подбадривало почти так же, как радовало ее общество Сэма.

Думая обо всех этих счастливых годах, она сказала:

– Я так часто бывала благодарна судьбе, что мы снова стали друзьями. Ты, Барбара и ваши девочки очень обогатили нашу жизнь.

– Так же, как вы с Сэмом и ваши дети. – Чарлз допил свой бокал и отставил в сторону. – Я так ясно представлял себе, как мы с тобой счастливо старимся вместе, что был выбит из колеи, когда ты разорвала помолвку. Но испытал одновременно и… облегчение. Для человека, который уже был обручен, я находил чересчур привлекательной ту сексуальную брюнетку, что занимала соседний кабинет.

– Барбару, я полагаю?

– Да. Тот факт, что ты оказалась достаточно смелой, чтобы не оправдать чьи-то надежды и выйти замуж за человека не нашего круга, придал мне силы поступить так же. И я никогда не жалел об этом.

– Чарлз, как много времени должно пройти, чтобы человек поверил в окончательность смерти? Мне кажется, что сюда вот-вот ворвется Сэм, пышущий энергией и оставляющий следы послевзрывной пыли…

– Если бы я знал ответ. Даже через два года я иногда, заходя на кухню, в шоке не обнаруживаю там Барбару, которая готовит одно из своих фирменных блюд. – Чарлз с сочувствием посмотрел на Джулию. – Я знаю только одно. Сначала станет хуже, но потом – лучше. Со временем будет легче.

Она закрыла лицо ладонями.

– Проклятый Сэм Корси. Тебе самое место в аду.

«Дворники» скользили по лобовому стеклу. Мокрый снег покрыл тротуар и загнал домой большинство прохожих. Контроль над автомобилем требовал предельной концентрации внимания, но и это не могло до конца прогнать мысли о безумном завещании Сэма. Идея жить вместе с Кейт, видеть ее каждый день ужасала Донована. И ужасно соблазняла.

Тем вечером, когда они решили пожениться, точно так же шел снег. Донован не считал, что свадьба возможна, пока они оба учатся. Но на одном из свиданий Кейт произвела деловые подсчеты. Она сложила его стипендию с доходом, который получала по доверенности, добавила предполагаемую зарплату за их работу в летнее время, а потом вычла сумму ожидаемых затрат, чтобы доказать, что они могут позволить себе пожениться.

Ему не понравилось, что придется частично зависеть от ее денег, но он был готов на многое, лишь бы они были вместе. Самому себе он признавался в огромном желании утвердить свои права на Кейт, пока та не очнулась и не поняла, что с кем-то другим ей будет лучше.

По пути в дом Корси, наконец осознав, что теперь она принадлежит ему навсегда, он принялся выписывать круги на автомобиле дяди. Машина скользила по снегу на пустых перекрестках, а Донован от радости вопил словно помешанный. У входа они целовались так долго, что у обоих в ресницах, как звезды, запутались снежинки, когда они вошли, чтобы объявить о своей помолвке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Патни читать все книги автора по порядку

Мэри Патни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неповторимая весна отзывы


Отзывы читателей о книге Неповторимая весна, автор: Мэри Патни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x