Сандра Браун - Сладкая боль
- Название:Сладкая боль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006015-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Браун - Сладкая боль краткое содержание
Спустя годы молодой преуспевающий бизнесмен Ринк Ланкастер возвращается в свой родной дом, где вновь встречает женщину, которую страстно любил в юности. Наделав ошибок, они расстались без надежды на встречу. И вот теперь судьба снова свела их вместе, чтобы они поняли — их любовь не умерла и страсть, несмотря на пропасть, разделившую их, готова вспыхнуть с новой силой.
Сладкая боль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каролина сидела, уставившись в пол. Лицо ее пылало, голова кружилась. Ринк медленно приближался к ней. Понимая, что на них сейчас смотрит весь город, Каролина заставила себя радушно улыбнуться.
— Привет!
Ринк с трудом сдержал изумленный возглас. Он был поражен тем, как изменилась Каролина за такое короткое время: под глазами залегли синие тени, бледность придавала ей какой-то особенный шарм. Казалось, Каролина нуждается в защите, как маленькая беспомощная девочка — такой она стала трогательной и хрупкой.
Но все равно она была сказочно прекрасна! Элегантный костюм делал ее просто неотразимой в ее новой прелести.
Ринку безумно хотелось подхватить Каролину на руки и не отпускать от себя ни на минуту. В последние два месяца он жил, как в аду. Все его мысли были заняты Каролиной.
Проклятая гордыня! Ну чего он взбеленился? Что, собственно говоря, тогда произошло?! Два пьяных идиота сболтнули в кабаке лишнего, а он не нашел ничего лучшего, как выместить зло на Каролине. Ну а она… она тоже не молчала. Если честно, то именно это его больше всего задело, тем более что в ее словах была правота. В этот раз Роско не был виноват в их разрыве. Это он, Ринк, сам уехал, не попрощавшись, сделал несчастными их обоих. Разве так следовало вести себя настоящему мужчине?! Он должен был бороться за свое счастье.
Да, но именно любовь сводит людей с ума, делает их ревнивыми, лишает разума. И ничего с этим нельзя поделать! Даже самые умные и рассудительные теряют головы, совершают безумные поступки.
Господи, ну почему вместо того, чтобы тихо и нежно сказать ей: «Как я соскучился по тебе, моя единственная!» — он вдруг холодно произнес:
— Привет, Каролина! Прекрасно выглядишь.
А ведь в действительности он жаждал обнять ее, попросить прощения и бросить вызов всему свету, если их опять попытаются разлучить…
Когда Ринк занял место рядом с Каролиной, она чуть отодвинула свой стул и, выпрямив спину, положила накрепко сомкнутые руки на колени. Ринк искоса следил за ней взглядом. «Да, она так и осталась маленькой Золушкой, которая делает все, стараясь заслужить расположение окружающих», — думал Ринк. Сердце его разрывалось от любви и жалости к ней. «Какого черта тебе метать перед ними бисер? — хотелось закричать ему. — Да они не стоят и твоего мизинца, девочка моя!»
Но ему вдруг пришло в голову, что, по сути, и он сам ничем не отличается от Каролины. Страстно желая ее, он тем не менее от нее отказался, испугавшись осуждения толпы. Еще бы! Ведь она была замужем за его отцом! И все, естественно, считали, что это был обычный, нормальный брак… Лишь он один знал, что это не так. Но даже если бы люди оказались правы…
Ринк так резко повернул голову, что Каролина не успела отвести взгляд.
Он жадно пожирал глазами каждую ее черточку, стараясь запомнить все до мельчайших подробностей. Она казалась ему такой же красивой, как и при первой встрече, но только любил он ее в тысячу раз больше.
И внезапно Ринк понял, что он любил бы Каролину, даже если бы никогда не узнал правду о ее отношениях с Роско. Он любил ее больше всего на свете, и по сравнению с этим боязнь общественного мнения, счеты с отцом, его собственные терзания не стоили ничего. Главное, что он безумно любил Каролину Доусон, и с этим ничего нельзя было поделать.
— Итак, я прошу миссис Каролину Ланкастер, вдову Роско Ланкастера, подойти к микрофону, — прозвучал голос мэра.
Ринк поднял голову и посмотрел на Каролину. Она явно не очень внимательно слушала речь мэра и, когда зал разразился громкими аплодисментами, вздрогнула от неожиданности. Однако быстро взяв себя в руки и оставив сумочку и перчатки на стуле, величественно, будто королева, привыкшая к подобным церемониям, подошла к микрофону. Правда, когда она улыбнулась мэру, губы ее задрожали, но собравшиеся понимающе сочли, что Каролину растрогала его проникновенная речь. Ринк внимательно вгляделся в лица сидевших в зале и решил, что волноваться ей не следует. Зал явно симпатизировал миссис Ланкастер.
Каролина приняла награду из рук мэра с обезоруживающей улыбкой.
А потом сказала в микрофон:
— Роско Ланкастер был бы очень польщен этой высокой честью. От имени всей нашей семьи я принимаю награду и говорю вам: «Спасибо!»
В словах Каролины не было ни капли лицемерия. Она говорила чистую правду. В отличие от мэра, она не стала живописать заслуги Роско, а лишь согласилась выступить от его лица. Город получил своего «героя на час». Каролина выполнила их желание, и Ринк не видел в этом ничего плохого.
Передав мэру микрофон, Каролина направилась к своему месту, но вдруг на секунду остановилась. По ее лицу разлилась мертвенная бледность. Она прикрыла глаза, словно борясь с дурнотой, немного постояла, сделала еще один шаг и… пошатнулась. Мэр поддержал Каролину под локоть и, наклонившись к ее уху, встревоженным шепотом спросил ее о чем-то.
Ринк вскочил со стула. Каролина, беспомощно посмотрела в его сторону, но тут же глаза ее закатились, колени подогнулись, и она упала.
Зал ахнул. Лаура Джейн истошно завопила и стиснула руку Стива. Хейни вскричала: «Милостивый Боже!» — и прижала руки к своей необъятной груди.
Обезумев от ужаса, Ринк продирался сквозь толпу, обступившую Каролину.
— Дайте пройти! Слышите?! Да отойдите же с дороги!
Наконец он оказался рядом с Каролиной и, встав на колени, взял ее за руку.
— Каролина! Каролина! Ради Бога, вызовите врача! Каролина, дорогая! Что ты молчишь? Ты слышишь меня? Каролина!
Он снял с нее пиджак и расстегнул верхние пуговицы блузки. Шляпка сама свалилась с Каролининой головы, волосы разметались по плечам. Ринк похлопал Каролину по щекам. Она открыла глаза.
— Что с тобой, дорогая? — испуганно спрашивал Ринк. — Нет-нет, молчи. Ты лежи, не двигайся… Сейчас вызовем врача.
— Ринк… — Каролина попыталась улыбнуться. — Ринк, что со мной?
— Я здесь, я с тобой. Тебе стало плохо, и ты потеряла сознание.
Она с трудом подняла руку и погладила его по щеке.
Стоявшие вокруг них люди с изумлением взирали на эту сцену.
— Не волнуйся, сейчас приедет врач… все будет хорошо. — Ринк положил голову Каролины себе на колени.
— Не нужно никакого врача!
— Лежи тихо. Ты упала в обморок от волнения. Но ничего страшного… Ты…
— Мне не нужен врач, я все знаю сама. Я беременна, Ринк, — еле слышно проговорила Каролина.
Слова Каролины не сразу дошли до сознания Ринка.
Она тихо рассмеялась.
— Да-да, все дело в этом. Я жду ребенка.
Она обвела взглядом людей, сгрудившихся вокруг нее. Отцы города, затаив дыхание, следили за сценой, разыгрывавшейся на их глазах. Что ж, в ближайшие месяцы им будет о чем поговорить! Когда-то давно эти люди обливали презрением ее семью. А она потом делала все, чтобы завоевать их уважение или хотя бы одобрение, доказывала, что она тоже чего-то стоит… Зачем? Боже, как она была глупа! Зачем было тратить столько лет жизни, чтобы снискать расположение людей, чужих для нее?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: