Ирада Нури - Няня лёгкого поведения [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирада Нури - Няня лёгкого поведения [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирада Нури - Няня лёгкого поведения [СИ] краткое содержание

Няня лёгкого поведения [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирада Нури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет назад, из-за лживых слухов, Рэйн вынуждена была покинуть родной городок и бежать подальше от прогнившего насквозь общества. Но судьба, время от времени, любит подкидывать простым смертным различные сюрпризы, и теперь, спустя годы, героине вновь предстоит вернуться в родной город и лицом к лицу столкнуться с теми, кто всеми силами стремился навредить ей и её семье. Они считают её порочной? Что же, она не станет их разочаровывать. Итак, дамы и господа, занимайте места поудобнее, шоу начинается!

Няня лёгкого поведения [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Няня лёгкого поведения [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирада Нури
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я так и осталась стоять с открытым ртом. О том, что могу быть не менее уставшей и голодной чем какой-то кот почему-то никто не подумал. И, между прочим, именно из-за него я влипла во всю эту историю. Теперь же, когда я героически преодолела огромное расстояние в место, в котором ни за что на свете не желала вновь очутиться, мне никто не предложил даже стакана воды, не говоря уже о стейке, при мысли о котором у меня вновь засосало внутри, а рот наполнился слюной.

Пытаясь хоть как-то отвлечься, я разулась и прошла следом за ними. Старательно игнорируя вкусности, выложенные перед котом, я обратилась к экономке:

– Скажите, миссис Файнс, а Дюки ещё не спит? Мне бы хотелось, не откладывая познакомиться с ним.

Снова презрительный взгляд, мимолетно скользнувший в мою сторону, прежде, чем она вновь вернулась к своему занятию:

– Дюки нет дома, мисс Эванс, он у друзей. Думаю, раньше завтрашнего дня вам с ним познакомиться не удастся.

Что?! Она в своём уме? Как это у друзей? Разве маленькому ребёнку не полагается после девяти часов вечера сладко засыпать в собственной кроватке, под голос няни, читающей ему сказку из большой книжки с картинками? Как можно поступать настолько безответственно с малышом? Интересно, а его дядюшка в курсе, как пренебрегают своими обязанностями в этом доме?

– Миссис Файнс, простите, но мне кажется, будет лучше, если Дюки ночь проведёт в своей постели. Вас не затруднит дать мне адрес друзей, чтобы я смогла сходить за ним.

Что это, смешок? Что же она за человек? Как можно носиться с чужим котом и так наплевательски относиться к сиротке, за которым просто обязана присматривать.

– О Дюке не беспокойтесь, мисс. Он у нас мальчик самостоятельный привыкший частенько оставаться у друзей до утра. Завтра у вас самой появится возможность в этом убедиться, а теперь, пойдёмте, я покажу вашу комнату.

В полнейшем шоке от всего увиденного и услышанного, я, в очередной раз совершенно позабыв об ужине, в полной растерянности поплелась за ней следом.

Глава 11

Мне снился стейк. Большой-пребольшой кусок сочного мяса, прожаренного до потрясающей золотистой корочки. Сводящий с ума аромат блаженно щекотал ноздри в то время, как зубы мечтали вцепиться в невероятно вкусное мясо и никогда больше не расставаться с ним. Измученный желудок, вынужденный сидеть на строгой диете гостеприимно распахнул жаркие объятия готовясь к незабываемой встрече. Давясь слюной, я в полной эйфории протянула руку к вожделенному лакомству… когда подскочила на постели от оглушительного грохота, раздавшегося где-то внизу и сотрясшего весь дом. Сон моментально испарился, оставляя после себя чувство пустоты, какой-то невосполнимой потери и ужаса.

В комнате было темно, из этого я заключила, что сейчас середина ночи. В груди тревожно забилось сердце.

Так, дайте подумать… В доме кроме меня и миссис Файнс никого не было. Садовник жил по соседству, малыш ночевал у друзей. Следовательно, предполагать оставалось только самое худшее – преступники вычислили наше с Уилли местоположение и сейчас вломились в дом, чтобы довести дело до конца и убрать лишних свидетелей.

Что же делать? Вот всегда, когда в действительности полиция бывает нужна, её никогда не оказывается поблизости. Нет, ну, что вы, вместо настоящих преступников копы предпочитают запихивать на полдня в обезьянник беспомощных девиц, которые виноваты лишь в том, что приносят несчастье в тот дом, в котором им предлагают переночевать.

Бедняга Вайнштейн приютил меня на ночь, и чуть не лишился жизни, теперь же преступники проникли в дом Уэйда. Боже, какое счастье, что малыш Дюки не в доме. Впрочем, сейчас было самое время позаботиться о собственной жизни и спасаться, но услышав истошный кошачий визг и следом за ним мужской голос, сыпавший проклятиями, я потеряла над собой контроль.

Представляя, как живодёры терзают несчастного Уилли в попытке сорвать с него ошейник, я плотнее закутавшись в простыню, так как бегать в одних трусиках, было неприлично, а переодеться в джинсы не хватало времени, схватила с туалетного столика первое, что попалось мне под руку, и понеслась вниз.

Знаете, сейчас, по прошествии некоторого времени, вновь мысленно возвращаясь в тот день, я готова подписаться под каждым мужским мнением относительно нелогичности женской логики, обострённой смертельным испугом и ещё не полностью выветрившимся сном. Правда сравнивать себя с обезьяной с гранатой я бы тоже не стала, но шуму умудрилась наделать немало.

– Проклятье! Я тебе кишки выпущу, мерзкая тварь! Чёрт да зажги ты свет, дура!

– Да, пошёл ты! Где он? Не видно же ни черта!

– Вот он, хватай уродца!..

Шум доносился из холла. Погруженный в темноту он скупо освещался лунным светом, струящимся из-за неплотно задернутых занавесей. Судя по голосам, проникших было двое – мужчина и женщина. Хотя нет, я ошиблась их было трое, потому что как раз в этот момент раздался визг Уилли, которого изловчившись в темноте, схватила одна из фигур.

Ну, зная этого сумасшедшего кота, я и ни минуты не сомневалась, что он немедленно выпустит когти. Так оно и случилось. Тишину прорезал мужской вопль, сопровождающийся нецензурной бранью и угрозами жесточайшей расправы, от которых меня бросило в ужас.

Несясь на всех парах вниз по лестнице с разлетающейся по сторонам простыней и зажатым в руке оружием, молясь, чтобы не опоздать, я заорала:

– Всё, готовьтесь к смерти, сволочи! Пощады не будет!

– Мама! Призрак! – женский вопль на миг меня оглушил, а затем так же резко оборвался, когда фигура, его издававшая растянулась на полу.

Следом раздался мужской голос, сорвавшийся на фальцет:

– Нэн?! Помогите!..

* * * * *

– Ну как вам с Уилли на новом месте? Всё в порядке? Надеюсь, мой племянник не проявил чрезмерной грубости узнав, что у него теперь есть няня?

– Всё отлично, не волнуйтесь, – я скосила глаза на притихшего в другом конце комнаты Дюка, который со скоростью света что-то строчил в своём смартфоне. Готова побиться об заклад, что при всём при этом уши его были настроены на мою частоту. – Мы с Дюки прекрасно поладили с первой же минуты знакомства. Не беспокойтесь, я не подведу вас. Обещаю, что стану самой лучшей няней для вашего малыша.

С другого конца комнаты до меня донеслось нецензурное восклицание, заставившее вспыхнуть от стыда и возмущения одновременно. Пообещав Уэйду перезвонить через пару дней, я аккуратно положила на столик трубку и повернулась к грубияну.

Гм… К моему великому удивлению малыш Дюки оказался гораздо старше того возраста, в котором в моём представлении бывает необходимость в няне. А учитывая все обстоятельства нашей первой встречи, то его поведение в некотором роде можно понять, хотя я по-прежнему считаю, что проявленное им хамство непростительно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирада Нури читать все книги автора по порядку

Ирада Нури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Няня лёгкого поведения [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Няня лёгкого поведения [СИ], автор: Ирада Нури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x