Нора Робертс - Одержимость смертью

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Одержимость смертью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Одержимость смертью краткое содержание

Одержимость смертью - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
“Дьявол убил мое тело. Я не могу драться, не могу продолжить поиски. Не могу освободить ее. Ты должна это сделать. Ты избранная. Мы говорим за мертвых." Сразу после этих слов, сказанных ей старой румынской женщиной, истекающей кровью на улице, лейтенант Ева Даллас начинает замечать, что ее новое дело имеет ряд побочных эффектов: видения об умершей, мгновенное узнавание комнат, в которых она никогда не бывала, и понимание русского языка. Более того, в ней появляется сила, чужой дух, который не отпустит ее, пока она не найдет Беату, правнучку той старухи, пропавшую два месяца назад при загадочных обстоятельствах. Желая поскорее избавится от своего новоприобретенного "дара", Ева собирает все возможные факты и обнаруживает связь между пропажей Беаты и исчезновением еще восьми молодых женщин — все они посещали одни и те же уроки танцев, и все бесследно исчезли.

Одержимость смертью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Одержимость смертью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помощь уже едет. Как вас зовут? — спросила Ева, пока Лопес доставал из аптечки бинт. — Как вас зовут?

— Её зовут Беата. Она моя красавица. Она не может выбраться.

— Кем она вам приходится?

— Он сам дьявол. — Чёрные глаза, казалось, прожигали Еву насквозь. И говорила женщина с акцентом настолько же сильным, что и жара на улице.

«Восточно-европейский акцент», — решила Ева, немного подумав.

— Ты… Ты — воин. Найди Беату. Спаси её.

— Хорошо. Не волнуйтесь. — Ева посмотрела на Лопеса, но тот лишь покачал головой. А потом он начал тихо читать что-то на латыни, крестясь и прикасаясь ко лбу женщины.

— Дьявол уничтожил моё тело. Я не могу сражаться, не могу найти её. Не могу освободить её. Ты должна это сделать. Ты одна из нас. Мы говорим с мертвыми.

Ева уже слышала сирены скорой помощи, но понимала, что она приедет слишком поздно. Бинты, её собственные руки, асфальт — повсюду была кровь.

— Хорошо, не беспокойтесь за неё. Я найду её. Как вас зовут?

— Гизи. Я есть обещание. Ты должна впустить меня и выполнить обещание.

— Хорошо, не волнуйтесь. Я об этом позабочусь. — «Быстрее», — кричал её разум сиренам. — «Ради всего святого, быстрее!»

— Моя кровь — твоя кровь. — Женщина с удивительной силой схватила руку Евы, которую та прижимала к ране на груди пострадавшей, и при этом поцарапала кожу лейтенанта. — Моё сердце — твоё сердце. Моя душа — твоя душа. Прими меня.

Но Ева не обратила внимания на резкую боль от царапин на ладонях.

— Конечно, всё будет в порядке. Вот и врачи приехали. — Ева подняла голову, услышав, что скорая помощь уже совсем близко. А потом вновь посмотрела в эти требовательные, бездонные чёрные глаза.

Внезапно что-то обожгло её ладонь, поднялось вверх по руке и ударило в грудь, лишив возможности дышать. Вспышка яркого света ослепила её, а затем настала полная темнота.

Эту темноту наполняли голоса, мрачные тени и яркий образ молодой девушки — стройной, с водопадом черных волос и бархатно-карими глазами.

Её зовут Беата. Я есть обещание, которое теперь в тебе. Ты — воин, который поможет мне. Мы будем вместе, пока обещание не будет выполнено и битва не будет окончена.

— Ева! Ева! Лейтенант Даллас!

Она вздрогнула, резко вдохнула воздух, словно только что вынырнула из воды, и поняла, что в упор смотрит на Лопеса.

— Что случилось?

— Слава Богу! Ты в порядке?

— Да. — Ева провела окровавленной рукой по волосам. — Какого черта тут произошло?

— Откровенно говоря, я не знаю. — Он обернулся в сторону двух медиков, суетившихся вокруг пострадавшей в нескольких шагах от них. — Она умерла. Была вспышка, очень яркая вспышка. Никогда такой не видел… Потом она скончалась, а ты… — Он замялся, пытаясь подобрать слова. — Ты не потеряла сознание, но отключилась. Словно ты была не здесь. Мне пришлось оттащить тебя, чтобы медики могли ею заняться. Ты видела свет?

— Я что-то видела. — «Вернее, я что почувствовала», — подумала она. — «И услышала».

Но сейчас она видела только пожилую женщину, чья кровь растеклась по асфальту.

— Мне нужно составить рапорт. Боюсь, ты можешь опоздать на службу. Тебе нужно будет оставить заявление.

Ева выпрямилась, когда к ней подошел один из врачей.

— Мы ничего не могли для неё сделать, — произнес он. — Тело уже окоченело. Должно быть, она пролежала тут пару часов, прежде чем вы нашли её. Чертов Нью-Йорк. Люди, наверное, ходили почти по ней.

— Нет. — Сейчас здесь были толпы людей, заполонивших тротуар, а их голоса были похожи на нестройный хор. Но ведь не было…. — Нет, — повторила Ева. — Мы видели, как она упала.

— Тело уже окоченело, — повторил медик. — Ей лет девяносто, а может, и больше. Не представляю, как она могла сама идти, когда её так искромсали.

— Думаю, нам нужно выяснить и побыстрее, — произнесла Ева, доставая переговорное устройство.

Глава 3

Вытерев кровь с рук, Ева сначала занялась оцеплением места происшествия, а потом достала из багажника свой полевой набор. Когда прибыло подкрепление, она уже проверяла отпечатки пальцев жертвы.

— Её нет в базе, — произнесла расстроенная Ева, обернувшись к приехавшим копам. — Уведите этих людей отсюда. Опросите их. Узнайте, может, кто-то знал её или видел что-нибудь. У нас есть следы крови, и я не хочу, чтобы эти зеваки по ним топтались.

«И где только они все были?» — недоумевала Ева, — «когда жертва, шатаясь, шла по улице, истекая при этом кровью? Неужели на улице было безлюдно, как в пустыне?»

— Чем я могу помочь? — спросил Лопес.

— Пибоди уже едет — нам повезло, что всего в паре минут отсюда находится целая команда копов из отдела расследования убийств. Мне нужно, чтобы ты дал показания. Когда она подъедет, расскажи ей все, что видел и слышал.

— Она говорила с акцентом. С сильным акцентом. Ее родным языком может оказаться польский, болгарский или даже румынский.

— Хорошо, расскажешь об этом Пибоди. Когда вы закончите, я скажу одному из копов, и он отвезет тебя, куда скажешь.

— Если нужно, чтобы я остался…

— Здесь ты уже ничего сделать не сможешь. Чуть позже я сама тебе позвоню.

— Я хотел бы закончить соборование. Я начал, но… Она носит распятие.

После его слов Ева задумалась. Лопес уже прикасался к телу жертвы, и его одежда была забрызгана кровью, как и её собственная.

— Хорошо. Займись этим, пока я буду проводить осмотр. Только постарайся свести контакт с телом к минимуму.

— У тебя рука кровоточит.

— Она довольно сильно вцепилась в меня ногтями. Ничего страшного, всего лишь пара царапин.

Лопес склонился над головой женщины, в то время как Ева доставала приборы и инструменты из полевого набора.

— Жертва — белая женщина, возможно, принадлежит к смешанной расе, назвала себя Гизи. Множественные колотые раны, — произносила Ева ровным голосом, — на груди, на животе и на руках. Раны на руках и кистях, на мой взгляд, носят оборонительный характер. Судя по всему, она пыталась защищаться.

— Она должна была умереть дома, в своей постели, окруженная детьми и внуками. Прости, — произнес Лопес, когда Ева подняла на него свой взгляд. — Я влез в твою запись.

— Все нормально. К тому же, ты прав.

— Вот в чем разница между смертью и убийством.

— Между ними огромная разница. Тебе не кажется, что ее одежда сшита вручную? — Ева отогнула кайму длинной цветастой юбки. — По-моему, эти вещи явно не фабричные, к тому же они сшиты с любовью. Жертва носила сандалии — еще крепкие, но не новые. Также у нее есть татуировка на внутренней стороне левой лодыжки. Павлиньи перья? Да, похоже, что так.

— Она носила обручальное кольцо. Мне очень жаль, — снова произнес Лопес.

— Да, обручальное кольцо или, по крайней мере, гладкое золотое кольцо, подвеска в форме креста и еще одна в форме расходящихся в разные стороны лучей с бледно-голубым камнем в центре, а также золотые серьги. При ней нет сумки или хотя бы кошелька, но даже если это и было ограбление, то почему преступник не взял украшения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одержимость смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Одержимость смертью, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x