Нора Робертс - Смертельная игра
- Название:Смертельная игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-57238-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Смертельная игра краткое содержание
Смертельная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ева замолчала, предоставив зрителям самим следить за игрой, но продолжая поглядывать на секундомер. «Все сходится», — снова подумала она.
На экране компьютерная модель Барта продвигалась по сюжету согласно собранной ими статистике. «Может, в тот раз он и сделал что-нибудь по-другому, но это уже неважно. В конце концов он все равно, как и сейчас, столкнулся с Черным рыцарем».
Звон мечей, ржание коней, клубы дыма. Затем Черный рыцарь острием клинка ранит Барта в предплечье и довершает начатое смертельным ударом.
— Обратите внимание на положение соперников, на рост, на длину рук обоих, а также на результат удара и точное положение тела и головы жертвы, полностью совпадающие с данными с места преступления. Теперь ко второй жертве. Мы начнем сразу с третьего уровня.
— На первые два я потратил массу времени, — возразил Рорк.
— И отнюдь не впустую. В прокуратуре это все будет необходимо. Но давайте мы сейчас сэкономим время. Ее персонаж ищет это Драконье яйцо, решает загадки, преодолевает препятствия, сражается с противниками. По сюжету, чтобы закончить уровень, ей нужно взобраться по склону горы и проникнуть в пещеру. Обратите внимание на то, что тропинка скользкая от грязи.
В воздухе замелькали летящие стрелы, изображение Силлы пригибалось, уворачивалось, падало в грязь и снова поднималось. Затем перед ней возник ее противник.
— Судя по средней скорости, с которой она раньше проходила эту игру, и предполагаемому времени преступления, она столкнулась со своим голографическим противником здесь, на скользкой тропинке, ведущей к площадке перед входом в пещеру. Справа от нее обрыв, на дне которого река и камни. Вот оно! Пауза!
Изображение на экране застыло в тот самый момент, как нож противника разрезал руку Силлы.
— У жертвы наблюдается вот эта колото-резаная травма, нанесенная, как утверждает Моррис, гладким острым предметом. Ножом или мечом. Продолжить! Она ошарашена, ей больно, она поскальзывается в грязи и падает, прежде чем противник успевает ее добить. Или же он ее просто сталкивает.
Она летит с обрыва на камни и теряет сознание. Конец игры. Поскольку она потеряла сознание, игра больше не может ее отслеживать и автоматически выключается, — подытожила Ева, поворачиваясь к зрителям. — А сукин сын, который все это подстроил, в это время сидит на своей заднице у себя дома и развлекается, обеспечивая себе алиби. Небось репетирует шок и скорбь. Он устранил двоих мешавших ему партнеров по бизнесу, так ни разу сам и не засветившись на месте преступления.
Фини задумчиво поскреб подбородок:
— Время преступления совпадает, тут я отдаю тебе должное. И с Моррисом, если он сказал, что девчонка разбилась, не поспоришь. Но если этот гад придумал, как можно вот так вот манипулировать голограммой, я точно захочу покопаться у него в мозгах. Подобная нагрузка — достаточная, чтобы причинить такие повреждения, — должна была бы спалить всю систему.
— Может, и не сразу, — вставил свое слово Рорк. — Может, он придумал, как ее экранировать. Но вряд ли обычная голографическая система выдержит несколько таких сеансов.
— Ему хватило одного, — заметила Ева.
— Так вот почему этот диск, который мы с тобой пытаемся реконструировать, такое говно! — воскликнул Макнаб, повернувшись к Каллендар. — Высокая концентрация наночастиц, сверхмощное сфокусированное излучение.
— Надо было прикрыть все тройным экраном, чтобы не спалить.
— Я бы взял «Неотек».
— Тогда ты не выжал бы из нее и шести терагерц.
— А если пустить в ход волновой фильтр? — подсел к ним Фини, и Ева повернулась к экрану, предоставив электронщикам спорить и строить свои теории.
Пибоди присоединилась к ней.
— Я немного говорю по-тарабарски, но вот из этого ни слова не понимаю, — призналась она. — Наверное, воспользуюсь словами Каллендар: клево до жути.
— Это наука. Люди пользовались ее достижениями, чтобы убивать друг друга, с тех самых пор, как один пещерный человек подпалил шкуру другому.
Ева опять внимательно взглянула на фотографию Силлы, лежащей на полу голографической.
— Суть остается все той же, хотя методы постоянно совершенствуются. Он холодный, расчетливый, самодовольный сукин сын. Он воспользовался дружбой, доверием и симпатией, возникшими за столько лет, чтобы убить друга, который в жизни бы его не обидел. Другой его друг лежит в больнице, и третий страдает, глядя, как любимая женщина цепляется за жизнь. И от всего этого он получил массу удовольствия. Каждую минуту, пока был в центре нашего внимания, на сто процентов уверенный в своей непобедимости, он кайфовал. Вот поэтому мы его и расколем. Подловим на его же собственной самоуверенности, на потребности выигрывать.
Ева обернулась на звук засигналившего монитора.
— Макнаб! — Ее резкий окрик оборвал Макнаба на середине жаркого спора о преимуществах твердого света над мягким.
— Лейтенант!
Ева ткнула пальцем в пищащий монитор. Макнаб вскочил и в два прыжка очутился рядом с ним.
— Прорыв внешнего периметра. Он проверяет нашу защиту.
— Отслеживай источник сигнала.
— Уже отслеживаю. Он выпустил щупальца, а сам закрылся. Видишь? Видишь?
Ева видела лишь сноп огоньков и полос.
— В эту игру можно играть вдвоем, — пробормотал Макнаб.
— Втроем, — подбежала к нему Каллендар, надевая наушники, возбужденно пощелкивая пальцами и покачивая бедрами. — Он скакнул!
— Да, да, он осторожен. Вот смотри… А, нет, это голяк.
— Все равно его проверю. Может, он попробует снова там же пролезть.
— Йен, попробуй зайти сбоку, — предложил Рорк. — А потом поднырни. Он пока только бегло все осматривает.
— Брось ты этот голяк, — сказал Финн, потеснив Каллендар. — Это не… Вон! Вон! Гляди, он заслал обманку. Проследи за ней.
Ева отошла от стола и принялась расхаживать по комнате, периодически подходя к экранам, у которых сгрудилась, следя за каждым писком и гудочком, за каждым огоньком и вспышкой, ее команда электронщиков.
— Он влез на следующий уровень, — показал пальцем на экран Рорк. — Но он не торопится.
— Может, мы для него все слишком просто устроили? — вслух подумал, надувая щеки, Финн. — Спугнем.
— Да без разницы, как глубоко он сможет влезть. Что бы он там ни нашел, все равно это фальшак. Мне важно отследить, откуда он выходит в Сеть.
Макнаб обернулся к Еве:
— Ну, он прямо как накачавшийся «Зевсом» торчок на ходулях. Скачет с одного на другое, потом назад. Ловкий, гад.
— Ловчее тебя?
— Я этого не говорил. Вот его эхо, вот следы перекрестков и узловых точек. Значит, он в Нью-Йорке. Скорее всего.
— Я и без тебя знаю, что он в Нью-Йорке.
— А я это просто подтверждаю, — сказал Макнаб теперь уже с ноткой обиды в голосе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: