Лус Габас - Пальмы в снегу [litres]

Тут можно читать онлайн Лус Габас - Пальмы в снегу [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент РИПОЛ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лус Габас - Пальмы в снегу [litres] краткое содержание

Пальмы в снегу [litres] - описание и краткое содержание, автор Лус Габас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1953 год. Килиан и его брат Хакобо покидают родной город Уэску и отправляются на далекий, неизвестный и экзотический остров Фернандо По. Там их ждет отец, хозяин плантации Сампака, где выращивают и жарят один из лучших какао в мире.
На этих вечнозеленых и теплых берегах братья открывают для себя жизнь колонии, так не похожей на скучную и серую Испанию; разделяют тяжелую работу на плантации; изучают культурные различия и сходства между приезжими и коренными жителями; и познают дружбу, страсть, любовь и ненависть. Но один из братьев переступает запретную черту и безнадежно влюбляется в туземку. Их любовь и сложные отношения между поселенцами и островитянами меняют отношения братьев и ход их жизни, и становятся источником тайны, которая повлияет даже на будущие поколения.
2003 год. Кларенс, дочь Хакобо и племянница Килиана, хочет узнать о своем происхождении и окунается в прошлое, где обнаруживает эту тайну, которая наконец-то будет разгадана.

Пальмы в снегу [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пальмы в снегу [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лус Габас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его прервали резкие звуки автомобильного гудка. Все выскочили из столовой и увидели Эмилио: он яростно кричал, наполовину высунувшись из окна машины; рядом с ним сидел отец Рафаэль, которого Эмилио подобрал в Сарагосе.

– Успокойся, Эмилио! – сказал Гарус. – Что стряслось?

– Я должен предупредить дочь! Лоренцо, Килиан, Грегорио, идемте к дому Мануэля!

– Была попытка переворота, – рассказывал он через несколько минут, сидя в гостиной. – Масиас обвинил во всем Испанию и убил Атанасио Ндонго, который был сторонником дружбы с нами. Бонифацио Ондо и других политиков арестовали и отправили в тюрьму. Густаво тоже. По улицам всю ночь колесили военные машины. У нас теперь чрезвычайное положение. Нам надо было уехать еще несколько дней назад! Хулия, Мануэль, берите самое ценное – паспорта, деньги, камушки, все остальное придется бросить.

– Но Испания… – начала Хулия.

– Хулия, Испания не станет вмешиваться в дела Гвинеи, – резко оборвал отец. – Я отправляюсь в город, чтобы организовать отъезд. Нужно найти места на судне или в самолете, которые отправляются в ближайшее время, да хоть сегодня… И вы, – он обратился к остальным, – вы тоже должны сделать это.

Мануэль в смятении обернулся к Гарусу.

– Но как на плантации без врача?

– Уезжай, – отозвался Гарус. – Я остаюсь.

– Я тоже, – сказал Килиан.

– А я… – Грегорио колебался. – Я тоже останусь на время.

Эмилио пожал плечами.

– А вы, отец Рафаэль?

– Я остаюсь, сын мой. Мое место здесь.

– Понимаю вас, но вы остаетесь на свой страх и риск.

Он обменялся рукопожатиями с теми, кто решил остаться. Руку Килиана он задержал в своей.

– Будь я твоим отцом, я бы тебя отсюда пинками выгнал.

Три часа спустя Килиан и Вальдо закончили грузить пикап, который Гарус выделил, чтобы доставить семью Мануэля в город. Хулия с покрасневшими глазами ходила по дому, Мануэль пошел проститься с больницей, где проработал шестнадцать лет.

Килиан зажег сигарету. Подбежал Инико, принялся играть с детьми Хулии, которых нисколько не заботил отъезд. Килиан улыбнулся и взглядом поискал его мать. Бисила подошла вместе с Симоном.

– Я буду по ним скучать, – сказала она.

– Я тоже, – кивнул Килиан.

Вышла Хулия с дорожной сумкой. Бросила последний взгляд внутрь дома, закрыла дверь и несколько минут стояла, всхлипывая. Потом вынула из сумки платок, повернулась и пошла к машине.

– Где Мануэль? – спросила она дрожащим голосом.

– В больнице.

– Можешь найти его, Килиан? Я хочу покончить с этим как можно быстрей.

– Да, конечно.

Мануэль сидел в своем в маленьком кабинете, где на стенах были развешаны собранные им травы.

– Вот так получилось… – вздохнул он, когда Килиан вошел.

– Может быть, ты еще вернешься… когда-нибудь.

– Да, быть может.

– Мне будет тебя не хватать, Мануэль.

Доктор качнул головой.

– А мне тебя. – Он помедлил. – Килиан… Я знаю, что Хакобо сделал с Бисилой… Подозреваю, что Фернандо на самом деле… – Он не договорил. – Но ты поступаешь, как будто… У меня тоже есть дети, Килиан. Я тоже не оставил бы их. Но будь осторожен, ладно?

Килиан кивнул.

– Хулия знает?

– Она всегда относилась к Хакобо по-особому. К чему разубеждать ее?

– Ты честен. И всегда был таким.

Мануэль слабо улыбнулся, встал и быстро оглядел кабинет.

– Помнишь, как мы встретились в «Амбос Мундос»?

Килиан снова кивнул.

– Кажется, столетия назад.

Они вышли на улицу. Мануэль попрощался со всеми, крепко обнял Килиана, посадил детей в машину, затем сел сам с полными слез глазами.

– Давай, Вальдо. Отвези нас в последний раз.

Хулия подошла к Килиану и сжала его руки.

– О, Килиан, этот ребенок все больше похож на тебя. Позаботься о нем, не бросай… Что-то станется с вами всеми?

У Килиана перехватило дыхание. Он погладил Хулию по голове. Та поднесла платок к лицу.

– Прощай, Килиан. Пиши нам.

Вальдо завел мотор и повел машину в сторону аллеи королевских пальм.

Хулия закрыла глаза. Замелькали картинки: вот она, радостно возбужденная, дожидается красавца Хакобо в магазине; казино, где она впервые разговорилась с Мануэлем, не зная, что это соединит их на всю жизнь; Густаво и Димас, камень, влетевший в окно, расстроенная Оба…

Много лет спустя она будет как в дымке вспоминать корабль, на который они в конце концов сели в Бате. На этом корабле под присмотром морской пехоты вывозили остатки Национальной гвардии, группу миссионеров с Фернандо-По, нескольких плантаторов с семьями… Среди пассажиров был ученый, много лет назад нашедший и отправивший в барселонский зоопарк белую гориллу, прозванную «Снежок». Ирония состояла в том, что корабль назывался «Арагон» – так же, как область, где родилась Хулия.

– Видите? – указал Симон. – Тюки всё еще там. Ни один не погружен. Урожай пропадет, если уже не пропал.

Гарус не верил своим глазам. Сотни мешков с печатью Сампаки, полные до краев, были свалены на маленьком цементном причале.

– Они свихнулись, – подавленно сказал Килиан. – Это же целое состояние!

– Это так они намерены заботиться обо всем, что добывается кровью и потом? – Гаруса охватил гнев. – Урожай гниет из-за некомпетентности правительства! Я должен немедленно с этим разобраться. Если придется – до президента дойду!

Из сторожки вышли двое полицейских и направились к ним.

Килиан поймал его за руку.

– Погодите! Не думаю, что это хорошая мысль.

– По-твоему, я боюсь этой парочки? – Гарус резко высвободился.

– Если не совладаете с собой – вас арестуют. Надо вернуться на плантацию. Когда все успокоится, будем решать, как быть.

В этот момент подъехала машина, из нее выскочило несколько человек. Гарус узнал одного из них и двинулся к нему.

– Максимиано! Вот повезло! Рад, что застал вас. Я только что обнаружил, что урожай с плантации не отправлен. И хочу знать, почему.

– Вы хотите получить объяснение от меня?

– Я не позволю уничтожить свой труд!

Максимиано прищурился.

– Это претензии президенту?

– Что? – Гарус понял, что лучше сменить тон. – Конечно нет. Ничего подобного. Прошу прощения… Хорошего дня вам. Килиан, Симон… Пошли.

Они направились к машине – но их остановил голос:

– Симон! Кажется, ты быстро поправился – совсем не хромаешь.

Симон нырнул в машину. Гарус обернулся, и его взгляд скрестился со взглядом Максимиано. Черт, черт, черт! Теперь ему не остается ничего, кроме как проглотить свою гордость и оставить какао гнить. Что теперь будет?

Трудовой контракт с Нигерией разорвали, но это не стало проблемой: вокруг было полным-полно рабочей силы; достаточно было оглядеться, чтобы увидеть, как люди бродят по окрестностям, растерянные, непонимающие до конца ни что делать, ни куда идти. Казалось, весь мир заражен унынием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лус Габас читать все книги автора по порядку

Лус Габас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пальмы в снегу [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пальмы в снегу [litres], автор: Лус Габас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x