Айрис Джоансен - Мелодия любви
- Название:Мелодия любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006225-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Джоансен - Мелодия любви краткое содержание
Талантливый молодой композитор ищет певицу для своей новой оперы и случайно в маленьком женевском театре слышит чарующий голос Дейзи Джастин. Он восхищен и, кажется, безумно влюблен, но Дейзи старательно избегает его. Джейсон готов на все, чтобы завоевать ее любовь, но тут на сцене появляется женщина из его прошлого, сжигаемая жаждой мести…
Мелодия любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я же извинился, — грубо прервал он ее, открывая дверь в ванную. — Знаю, ты никогда не остаешься. Просто с языка сорвалось.
Услышав шум лыощейся воды, она надела вторую босоножку, присела в ожидании на кровать и нахмурилась. С того вечера, когда она, проснувшись, увидела его у окна, Джейсон переменился. Он стал мрачнее, вспыльчивее, а порой впадал в отчаяние.
— Я понимаю, что тебе неудобно…
— Черт, прекрати! — он вышел из ванной и начал одеваться. — Мне удобно. Мне несложно. Меня не затрудняет отвозить тебя домой.
В раздражении он кое-как заправил рубашку в джинсы и сунул ноги в мокасины.
— Прости, это во мне заговорил Отелло.
Она озадаченно посмотрела на него.
— Я ревнивый.
Надевая пиджак, он сардонически улыбнулся.
— Как-то я говорил тебе, что ты пробуждаешь во мне ревность.
— Ревность к Чарли?
— Другого соперника у меня нет. — Он взял со столика кошелек, ключи и сунул их в карманы. — Или противника.
Подойдя к кровати, он потянул ее за руку.
— Идем.
Дейзи оторопело смотрела на него, послушно следуя за ним к двери.
— Но ведь тебе нравится Чарли.
— Тем сложнее мне бороться с ним.
Он крепче сжал ее локоть.
— Он знает о нас?
— Да, — она бросила на него успокаивающий взгляд. — Но не от меня. Он не слепой и все понимает. Раньше я позировала ему каждый вечер после спектакля.
Его рот искривился в горькой усмешке.
— Выходит, Чарли видит меня насквозь и понял, что все эти дни я не мог взглянуть на тебя, чтобы не почувствовать возбуждение.
Его недогадливость удивила ее.
— Это я для него как открытая книга, прочесть которую ему никогда не составляло труда. — Она нервно сжала пальцы, державшие сумочку. — До сих пор у меня и в мыслях не было обманывать его.
— Он желает тебе лучшего.
Джейсон в ярости нажал на кнопку вызова лифта.
— Уверен, он охотно переехал бы в Нью-Йорк, если бы ты согласилась петь в «Ночной песне».
Она промолчала.
— И тебе это известно, — продолжал Джейсон. — Тогда какого черта ты…
— Он живет здесь уже пятнадцать лет. Он счастлив здесь.
— А ты?
— Я тоже счастлива. Мне не нужна «Ночная песня».
— Но ты хочешь в ней петь, — сказал он мягко. — Я видел это по твоему лицу, когда играл «Последнюю любовь».
— Музыка очень красивая, а я певица, поэтому естественно…
— Ты хочешь петь, — настойчиво повторил он. Дейзи стойко выдержала его взгляд.
— Да, хочу, но не собираюсь следовать своим желаниям. Забудь об этом, Джейсон.
— Как бы не так.
Дверь лифта открылась, и он вошел в кабину.
— Господи, ты сводишь меня с ума. Ты мне кажешься самым прекрасным из ангелов, когда-либо спускавшихся на землю, но гордыня твоя под стать демону.
— Я не упряма, а благоразумна.
— Благоразумные люди не стали бы упускать такой шанс, как «Ночная песня».
— Пожалуйста, Джейсон. Я не хочу больше говорить об этом.
Заметив выражение муки на ее лице, он смягчился.
— Хорошо, забудем «Ночную песню», но на время. — Он стиснул зубы и процедил: — Я не собираюсь сдаваться.
Дейзи давно поняла это. Узнав его ближе, она убедилась, что он обладал сильной, неумолимой волей.
— Знаю, Джейсон.
Глава 5
— Не хочешь зайти и поздороваться с Чарли? — спросила Дейзи, открывая дверцу машины.
— Да, охотно.
Джейсон вышел из машины и нагнал ее.
— Не видел твоего отца со вчерашнего дня.
Они шли по дорожке к коттеджу, когда он бросил на нее озорной взгляд.
— Может быть, сыграю ему еще один отрывок из «Ночной песни».
— Нет! — в отчаянии вскрикнула Дейзи.
Он посмотрел на нее взглядом невинного младенца.
— Почему «нет»? Ему понравилась музыка, — сказал Джейсон беспечно и с нежностью в голосе добавил: — И тебе тоже.
— Я думала, мы исчерпали разговор на эту тему.
Она искоса посмотрела на Джейсона и, увидев на его лице уже знакомое угрюмое выражение, тихо спросила:
— Почему тебе хочется сделать мне больно?
— Я бы никогда… не знаю, — он дожал плечами. — Может, я и хочу сделать тебе больно. Око за око…
— Я не причиняю тебе боль.
— Ты так думаешь? Тогда почему я чувствую обратное? — он открыл дверь коттеджа и пропустил ее вперед. — Впрочем, неважно. Это спорный вопрос и…
— Чарли! — вскрикнула Дейзи.
Чарли полулежал, развалившись в своем любимом кресле; одна рука безжизненно свисала с подлокотника. В полумраке комнаты его лицо казалось мертвенно-бледным и застывшим как маска.
— О боже! — Дейзи бросилась через комнату и упала на колени перед креслом. Слезы текли по ее щекам, но она даже не чувствовала этого. — Нет, Чарли! Нет!
— Дейзи… — открыв глаза, пробормотал Чарли. Страх мгновенно прошел, она вся обмякла и опустилась на пол.
— Ты спал, — она трясущейся рукой провела по волосам и нервно рассмеялась. — Ты такой неутомимый, и я не ожидала увидеть тебя сидящим во время работы. Господи, как ты напугал меня!
— Неужели? — Чарли протянул руку и коснулся ее мокрой от слез щеки. — Этот дурацкий банан довел меня до бешенства, и я решил передохнуть.
— Банан не может быть дурацким, папа, — она весело улыбнулась. — Подожди, пока я переоденусь, и ты продолжишь работу над моим портретом.
— Вот и отлично, — в его глазах мелькнул огонек. — Разве можно сравнить работу над тоном твоей кожи с мазней какого-то банана? — Он перевел взгляд на Джейсона и улыбнулся ему. — Оставайтесь, Джейсон. Приготовьте нам кофе, чтобы мы не уснули.
Джейсон стоял, не отрывая пристального взгляда от Дейзи. Услышав слова Чарли, он тряхнул головой и посмотрел на него.
— Нет, и не уговаривайте. Отказываюсь служить мальчиком на побегушках в два часа ночи. Я зашел только для того, чтобы поздороваться, а теперь должен уехать.
Он помахал на прощание рукой.
— Завтра вечером, пока Дейзи будет в театре, я загляну поболтать и пожаловаться на жизнь.
— Что ж, заходи завтра. — Чарли сморщил нос. — Посидим, выпьем кофейку. Все лучше, чем заниматься этим идиотским бананом.
— Ну, спасибо, — сказал сухо Джейсон и направился к двери. — Дейзи, я заеду за тобой в три часа. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — бросила небрежно Дейзи с порога своей спальни. Едва ли она слышала, о чем он говорил с Чарли. Ее переполняла радость, что страшный момент отсрочен.
Пока отсрочен…
— Что с ним? — спросил Джейсон, как только Дейзи села в машину.
Дейзи вся сжалась.
— Прости, что ты спросил?
— Ты прекрасно слышала меня. Перестань притворяться. — Джейсон включил мотор «Мерседеса». — Прошлой ночью тебя охватила паника, хотя любой человек сразу бы понял, что Чарли спит.
— Мне просто показалось, — сказала она уклончиво. — Чарли никогда в это время не спит, и я…
— Хватит обманывать! — прервал ее Джейсон. — Вчера все встало на свое место. Мне следовало догадаться об этом раньше, но он не выглядит больным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: