Мери Ли - Мир Мэроу

Тут можно читать онлайн Мери Ли - Мир Мэроу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мери Ли - Мир Мэроу краткое содержание

Мир Мэроу - описание и краткое содержание, автор Мери Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мэроу. Мир опасных существ, магии и ночных кошмаров. Эва – охотница, и она отправляется в опасное путешествие, ради спасения единственного человека, благополучие которого для неё стоит гораздо дороже собственного. Охотница идёт по следу таинственного Аргоса. Но какова будет цена за поимку того, о ком ей ничего неизвестно? У неё нет союзников и права на ошибку… ведь восход алой луны уже близок.
Содержит нецензурную брань.

Мир Мэроу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мир Мэроу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мери Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это произошло ночью. Пьяный вусмерть глава семейства вернулся в лачугу и по обыкновению решил поколотить свою жену. Почему он её избивал? Потому что он отвратительный представитель человеческого рода. И потому что он мог это делать. В ту ночь Эва решила помочь женщине, которую про себя называла мамой. Она толкнула изрядно прогнившую доску и вылезла на слабый свет одинокой свечи. Ей удалось защитить Молу от смерти. Не тем, что она сражалась или заступалась за женщину, а тем, что обескуражила пьяного взрослого мужчину. Супруг Молы смотрел в синие глаза девочки, и в его голове уже зрел план.

На следующий день супруг Молы увез Эву. Когда мужчина тащил девочку к старой, худой и грязной лошади, Мола рыдала, но не смела даже подойти, чтобы попрощаться. Эва шла и не могла понять, почему женщина плачет, она не любила Эву, девчонка служила только для помощи по дому, ей всегда доставалась мизерная порция затхлой еды. Эва не понимала, почему не может жить в доме как остальные дети, девочка знала одно, она должна быть тихой и никогда не покидать своего укрытия, только с разрешения Молы.

Но всё же, Эва ослушалась и поплатилась за это.

Она так и не заговорила с Молой и детьми. Эванжелина разговаривала только сама с собой и с маленькой мышью, которая жила вместе с ней под сгнившим полом. Вспомнив про серого мышонка, Эве стало грустно. Она не может взять его с собой, но она надеялась, что вернется в лачугу. Когда супруг Молы усаживал Эву на лошадь, она хотела плакать и просить хозяев сгнившей хибары оставить её, она собиралась пообещать, что будет лучше работать и меньше есть, но Мола запретила говорить, и девочка промолчала. Она боялась рассердить их ещё больше, ведь тогда они точно не вернули бы её в место, что она начала считать родным.

Они ехали долго на старой чалой лошади. Преодолели три небольших поселения и остановились у самого края пограничных земель. Тогда маленькая Эва не понимала, куда они едут и для чего, но увидев большое и чистое сооружение, подумала, что это к лучшему. Но в то же время она понимала, что больше никогда не увидит Молу, никогда не поговорит с мышонком. От этого ей было грустно. Причину грусти она поймет спустя много лет – это была привязанность.

На тот момент она не знала другой жизни. Каждый её день начинался, когда солнце ещё не вставало, она убирала хибару, следила за огородом, собирала коренья и даже готовила еду, ближе к закату ела и снова пряталась под пол.

Изо дня в день.

От одной алой луны к другой.

Всё повторялось.

Когда мужчина притащил Эву в большую и светлую комнату, то там никого не было. Но очень быстро это изменилось.

В тот день Эва впервые увидела на женщине мужские штаны. Это было так странно и непонятно. Но более необычным было, то что находилось выше пояса. Пришедшая в комнату женщина была в штанах и в чем-то очень красивом, узорчатом, едва прикрывающем её грудь одеянии.

– Десять монет. – сказала женщина и всунув в рот какую-то дымящуюся палочку, крепко втянула в себя воздух.

– Двадцать пять. – сказал супруг Молы. – Она ещё невинна.

Во взгляде рыжеволосой женщины промелькнул интерес, и она медленно подошла к Эве. Наполовину голая дама долго разглядывала лицо девочки, залезла пальцами в рот, проверила зубы, осмотрела ноги и руки. Эва не смела пошевелиться, страх сковал её маленькое тело.

– Ты когда-нибудь убла… – взгляд женщины остановился на шее Эвы, и она тут же отпрянула. Она увидела пятно, что Мола несколько раз пыталась оттереть, даже не подозревая что за ребенок попал ей в руки, но рыжая хозяйка борделя знала, что это за метка и не могла упустить ценный трофей. – Согласна на двадцать.

Женщина быстро вышла из комнаты, и как только дверь оказалась открытой, Эва услышала стоны. Уже в том возрасте она понимала, что это за звуки. Именно их издавал мужчина, привезший её сюда, когда ночами брал свои права супруга.

Женщина вернулась и бросила мешочек с монетами, мужчина подхватил его, но тот выпал из его рук и монеты рассыпались по полу. Эва стояла и наблюдала за тем, как супруг Молы собирает упущенное, он практически похрюкивал от удовольствия.

– Убирайся и больше не возвращайся. – сказала женщина. – Никогда.

– Но я же привозил тебе новый товар уже десять лет.

– Я всё сказала.

– Мне нужно кормить семью!

– Пошел вон!

Супруг Молы уехал, а Эва осталась в одном из самых дорогих борделей пограничных земель.

И это тоже случайность, что ни муж Молы, ни она сама никогда не задумывались о пятне на шее Эвы, а вот главная куртизанка пограничных земель не сразу поверила своей удаче. Она понимала, что маленькая девочка стоит куда дороже, чем двадцать монет.

И тогда Эва дала своё первое в жизни слово.

Через пару алых лун Эва поймет, почему заговорила с женщиной из борделя. Она казалась доброй. Этого было достаточно, чтобы Эва начала говорить. Она не понимала, что делала, просто слушала женщину и повторяла за ней, а через секунду её щеку обожгло огнем, и она стала заложницей данного слова, которое не выполнила по сей день. Слово, которое она дала женщине, гласило о том, что Эва должна будет по первому зову выполнить любое поручение, и прошло уже семнадцать алых лун, а женщина так и не вернулась за долгом. Но зато она дала девочке образование какое только смогла – научила читать и писать. До четырнадцати алых лун огненноволосая хозяйка оберегала её от мужчин, приходящих в бордель.

Но в четырнадцать Эве пришлось бежать, она направилась как можно дальше от пограничных земель. Она бежала сломя голову. Долгие дни и ночи она добиралась до места, которое снова оказалось случайностью.

Причина столь спешного побега случилась в одну из ночей, когда бордель был переполнен из-за проезда короля Генриха. Он, его приближенные и стражники пришли в бордель. Практически все мужчины разошлись по комнатам, прихватив с собой по одной, а то и по две женщины.

Но был один, который никуда не ушёл.

То был мужчина со шрамом на лице. Огромная дуга перечеркивала его лицо, начиная от правого уха, через нос и уходила к левому уголку губ. Словно сама природа зачеркнула его, как ошибку. Эва до сих пор не знает его имени, но часто просыпается с ужасом, вспоминая его лицо.

Эва подглядывала из-за приоткрытой двери комнаты, которую ей выделили. Мужчина заметил это и тут же направился туда. Эва едва успела отойти от двери, как она распахнулась и с громким стуком ударилась о стену. Мужчина вошел и медленно осмотрел помещение, но стоило его взгляду коснуться Эвы, как она поняла – он опасен. Опаснее любого, кого она встречала прежде. Позади мужчины показалась взволнованная владелица борделя.

– Она не работает. – сказала она тогда.

– Почему?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мери Ли читать все книги автора по порядку

Мери Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир Мэроу отзывы


Отзывы читателей о книге Мир Мэроу, автор: Мери Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x