Антон Волохов - Фабрика №22
- Название:Фабрика №22
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Волохов - Фабрика №22 краткое содержание
Но я родился в 22-м районе. И мне не нужна вечная жизнь.
Я – человек. Я умею любить.
Меня зовут Брайан Ривз. Верните мне мою семью. Или ваша сказка скоро закончится…
Фабрика №22 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я вновь сел в машину и скомандовал:
– Сваливаем, быстрее.
Адриан был очень недоволен. Щеки его раздулись и горели пунцом. Грег, напротив, был очень спокоен и сдержан. Раскинувшись на заднем диване автомобиля, он изучал ноготь указательного пальца на предмет кутикул. Я искренне не понимал, как француз, нацелившись на криминальный бизнес, может доверять партнерство человеку, в кармане которого лежала косметичка и маникюрный набор.
Если это понимал я, то латиносы и подавно.
Эндрю вообще был из тех людей, в головах у которых можно варить куриные яйца. Он кипел изнутри от собственных идей и предприимчивости. Всякий, кто пытается удержать целый мир в собственном костлявом кулачке, обречён на вечный гнев. Этот мир сжигает одержимых и превозносит непокорённых.
– Слушай, как там тебя, Брайан! – зашипел Адриан в мою сторону. – Ты повел себя очень неправильно! Мне это не понравилось! Я твой босс, я решаю, что и как нужно делать, а тем более говорить!
Грег заёрзал и навострил уши.
– Хорошо, босс, – ответил я насмешливо.
– Я рад, что ты это понял! Теперь скажи, о чём ты с ними разговаривал? Мне нужно знать всё!
– Договаривался, – небрежно кинул я.
– О чём?! – нервничал Эндрю.
– О цене твоей жизни, о чём же ещё, – ответил я холодно.
Адриан резко нажал на тормоз. Машина клюнула носом и остановилась. Мы почти подъехали к магазину. Грег съехал с кожаного дивана от резкой остановки, засуетился и закричал:
– А моей?! Моя жизнь тут никого не интересует?!
– Что?! – остервенело кричал француз, повернувшись в мою сторону. – Что ты сейчас сказал?!
– Ты правда думал, что так просто попадешь в семейный бизнес? – спросил я в ответ.
– Я предложил им деньги! – удивленно протянул Андриан. – Много денег! У меня есть рынок сбыта! Я буду толкать товар на другой территории! Мы договорились! Что может пойти не так?!
– Им плевать на твои планы. – отрезал я. – Они заберут у тебя всё и отправят в ад ко всем твоим алчным приспешникам. Ты не первый и не последний кто приезжает к латинским семьям. Никаких сделок с чужаками они не вели, не ведут и вести не будут. Тебя Грег, они тоже пустят в расход.
Грег вытаращил глаза и забубнил, заикаясь:
– Я?! Ме-меня?! Я вообще не при де-делах! Я его д-два дня знаю! Мне хватило той аферы с Сальмой, что он прокрутил! И вообще…
– Заткнись Грег! – истерично проорал Эндрю с багровой физиономией. – Заткнись!
Градус беседы накалялся. Мы стояли посреди узкой уличной дороги и выясняли, кто умрёт первым. Грег и Адриан поплыли с моих слов мгновенно. Я даже не предполагал, что ими будет так легко крутить. Конечно, я специально отыгрывался на Греге, чтобы поддать жару и трепета нашему разговору. Чем больше страха и эмоций, тем больше глупых и необдуманных поступков. Теперь они оба были в моих руках. В какой-то мере, я действительно спасал глупцам их драгоценные жизни. Они не были готовы расставаться с лоском и безмятежностью, ради кучки агрессивных латиносов всегда готовых к войне.
– Что?! Что они хотят?! – нервно спросил Адриан.
– Товара не будет, – ответил я. – Сумму что ты им предложил, умножай на два и беги из города.
– А я?! Мне куда бежать?! У меня здесь бизнес в порту и квартира! Они знают где я живу и работаю! Сраный лягушатник! Зачем я только связался с тобой! – кричал в сердцах Грег.
Я закусил губу чтобы не прыснуть от смеха. Как же с ними просто. Грег отлично мне подыгрывал, сам того не понимая. Уверен, если бы не Грег, Адриан начал бы сомневаться в моих словах. Но всё складывалось как нельзя лучше. Эмоции зашкаливали. Грега трясло, а Эндрю был просто вне себя от злобы. Он выскочил из машины, громко хлопнув дверью, обошёл вокруг и принялся вытаскивать своего недавнего компаньона за шиворот.
– Пошёл на хрен отсюда! Катись в свой вонючий порт, говнюк!
Грег сопротивлялся. Между ними возникла небольшая потасовка, перерастающая в драку. Они упали на тротуар и неумело боролись в песчаной грязи, визжа и покрикивая, словно дети.
Пока декоративные кобельки выясняли кто из них альфа, а кто омега, я осмотрелся в автомобиле Эндрю. Открыв бардачок, я обнаружил там документы магазина Сальмы. Их я тут же сунул себе под футболку. Потом порылся в сумках, пакетах, нишах и карманах. Пудель с болонкой, всё ещё прыгали друг на друге изображая смертельный поединок своей неумелой вознёй.
Под сиденьем я увидел какой-то предмет, завернутый в холщовую ткань. Ощупав его рукой, я понял, что там лежал пистолет. Немного подумав, я разрядил его, вытащив все патроны из магазина. Сейчас Эндрю потеряет всё своё состояние и будет способен на отчаянный шаг. Одного дурака с оружием мне уже хватило. Больше я ничего интересного не нашёл и вышел из машины посмотреть на бойцовский клуб из первого ряда.
Энтузиазм у соперников явно поугас. Грег сидел на своём оппоненте и победоносно кричал горлом, как бабуин перед случкой. Француз скалился и пытался спихнуть Грега, но у него не получалось, и тогда он начал плеваться. Грег ужаснулся столь подлому приёму и начал плеваться в ответ. Я решил поднять их, пока они не утонули в слюнявой луже, и, подойдя к Грегу, легонько пнул его носком ботинка в ребро.
– Ой, – сказал Грег удивлённо. – Ты чего?
– Вставай, – ответил я.
– Встань с меня ублюдина! – заорал Андриан на всю улицу.
– Тихо мальчики, не кричите, – произнес я. – У вас и так достаточно проблем.
Грег и Адриан вставали обессиленные, с тяжелой отдышкой. Оба были весьма потрепаны в одежде, но кроме пары царапин на их лицах я больше ничего не обнаружил. Разве что у Грега был оторван клок его белокурых волос прямо над его лбом. Сам клок я увидел на штанине у Эндрю, и мне вновь захотелось смеяться, но я сдержал себя.
Драка, в которой рвут волосы и плюются обычно считалась девчачьей. Но даже у девчонок хватило бы прыти на искреннею ненависть и нежелание отпускать друг друга в схватке, на кону которой честь и достоинство. Двух сцепившихся девчонок всегда разнимали от пяти парней. Этим же оборванцам хватило легкого пинка под ребро, чтобы они перестали баловаться и выросли передо мной в ожидании приказаний.
– Садитесь в машину, я отвезу вас, – сказал я.
Они послушно расселись по местам. Я выдержал небольшую паузу, наблюдая за тем, как Грег зализывал свою челку, прикрывая новую проплешину, держа в одной руке карманное зеркало, а в другой расческу. А Эндрю очищал костюм влажной салфеткой от плевков и грязных пятен. Выглядел он очень жалко. Побитый, оборванный и никчемный.
– Давайте так, – произнес я. – Ты, Грег, просто исчезни на пару недель, пока всё не утрясется. За это время они просто забудут, как ты выглядел.
– Хорошо, – ответил Грег, явно обрадованный легким для него исходом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: