Патриция Поттер - Танцующие тени
- Название:Танцующие тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-08670-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Поттер - Танцующие тени краткое содержание
Жизнь Саманты Кэрролл — владелицы художественной галереи — складывалась вполне успешно до тех пор, пока однажды к ней не явились два загадочных человека, оказавшиеся посланцами могущественного клана. Их сообщение потрясло Саманту она — дочь их босса, который неизлечимо болен и перед смертью хочет увидеть ее.
С этого момента благополучный мир Саманты начал рушиться, как карточный домик. Оказалось, что мать Саманты всю жизнь лгала ей и по-прежнему скрывает какую-то страшную тайну. Члены мафиозной семьи не намерены делиться наследством с неожиданно объявившейся родственницей и пытаются убрать ее с дороги. Рассчитывать на помощь полиции Саманте не приходится, у мафии и там есть свои люди.
Танцующие тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не выходите из машины самостоятельно. Всегда дожидайтесь, пока я подойду и открою вам дверь.
Серьезность в его голосе лучше всяких слов напомнила Саманте, что со всех сторон ее окружает опасность.
Вместе они вошли в отель. Переговорив со скучающим портье за стойкой, Дэн получил ключ от номера, вошел в лифт вместе с Самантой и нажал кнопку ее этажа.
В лифте Саманта бессильно привалилась к стене и закрыла глаза, успев подумать, что у нее это, кажется, уже входит в привычку. Но от усталости и пережитых волнений она едва держалась на ногах.
Открыв глаза, Саманта заметила, что Дэн смотрит на нее с сочувствием.
— Откуда вы? — спросил он.
— Из Колорадо.
Она вдруг сообразила: Ник в разговоре с Дэном не упомянул, что Саманта его сестра. Вдруг он думает…
— Ник — мой брат, — объяснила она, сама не понимая, почему для нее так важно прояснить их отношения.
— Знаю, — просто ответил Дэн.
— Я… я совсем недавно о нем узнала… — Сэм вовремя прикусила язык, сообразив, что не стоит выбалтывать семейные тайны едва знакомому человеку.
Дэн мягко опустил руку ей на плечо.
— Все хорошо.
— Нет, все ужасно! — простонала Саманта. — Я совсем расклеилась. Обычно я не…
— Вы отлично держитесь, — заверил ее Дэн. — Большинство женщин впадают в истерику, даже просто став свидетельницей убийства, — что же говорить о том, когда убить пытаются их самих! А вы держитесь молодцом.
— Где вы будете ночевать?
— В номере, смежном с вашим, — ответил он. — Два номера соединены дверью, так что в случае чего я смогу вас защитить.
«Значит, мой брат и об этом позаботился…» Мой брат.
Саманта поймала себя на том, что эти слова звучат для нее уже почти привычно.
— А если бы этот номер оказался занят?
— Мистер Меррит ничего не оставляет на волю случая.
— Вы и раньше на него работали?
— Да, — коротко ответил Дэн.
И какие же задания вы выполняли? — хотелось спросить Саманте, но она понимала, что вовсе не жаждет услышать ответ. По крайней мере, не сейчас, когда у нее подкашиваются ноги от переутомления и слезы щиплют глаза от усталости и одиночества. Позвонить матери? Но по ее голосу Пэтси сразу поймет, что с дочерью что-то неладно. Терри? Она наверняка спит: не стоит ее будить. А больше никого и нет.
Келли тщательно запер обе двери, выходящие в коридор, — и свою, и Саманты.
— Дверь между номерами я оставлю приоткрытой, — предупредил он. — Случится что-то необычное — кричите.
Саманта едва не рассмеялась. Необычное?! Да все, что с ней происходит в последние дни, «необычно» — и это еще очень мягко сказано.
И одному богу известно, вернется ли ее жизнь в обычную колею…
Сбросив блузку и брюки, забрызганные кровью, Саманта швырнула их на кресло, натянула ночную рубашку и нырнула под одеяло. Но она чувствовала, что заснет не скоро. В голове гудели все те же неотступные вопросы. Кто пытался ее убить? Зачем? Что, если он — или они — сделают новую попытку?
Саманта включила телевизор и бездумно уставилась на экран, щелкая пультом и переключаясь с канала на канал. Что происходит на экране, ее не интересовало; все, что ей было нужно, — шум и мелькание образов. Ей хотелось хоть немного приглушить гнетущее чувство одиночества и беспомощности. Хоть ненадолго прогнать тени, обступающие ее со всех сторон.
15
Когда Саманта проснулась, спальню заливало утреннее солнце. Она взглянула на часы — девять утра.
Что ж, четыре часа сна — не так уж плохо. Она ведь боялась, что ни на секунду не сомкнет глаз.
Из номера Келли не доносилось ни звука. Может быть, еще спит?
Несколько минут Саманта лежала в постели, восстанавливая в памяти вчерашний день. Все тело ныло, словно избитое, зудели многочисленные порезы, и перед глазами, как живые, вставали ужасные картины вчерашнего покушения.
Наконец Саманта встала, накинула халат и подошла к окну. По залитым солнцем тротуарам спешили люди, каждый — по своим обыденным делам; и с новой силой навалилось на нее гнетущее одиночество.
Что же делать дальше? Пол Мерритта просил приехать к нему, обещал что-то ей рассказать… «Ну уж нет! — решительно сказала себе Саманта. — Хотел бы сказать что-то важное — сказал бы вчера». Один ее визит к отцу уже обернулся катастрофой, глупо давать убийце второй шанс.
Нет, самое разумное, что она может сделать, — немедленно вернуться домой. Быть может, тогда таинственный враг уверится, что она ему не опасна?
Да, вернуться домой. И добиться правды от матери. Саманта понимала, что Пэтси рассказала ей далеко не все — и едва ли станет делиться секретами по телефону.
Подойдя к двери, разделяющей два номера, она постучала и осторожно заглянула внутрь. Келли, одетый, сидел в кресле и читал газету.
— Вы не ложились? — удивилась она.
— Нет. Не беспокойтесь, я привык подолгу обходиться без сна.
Саманта вошла и присела на диван. Только сейчас она сообразила, что предстала перед ним как есть, в халате и нечесаная, и поспешно пригладила волосы рукой.
— Сегодня я закажу билеты на самолет, — сообщила она.
Дэн молча кивнул.
— Вы давно работаете частным детективом?
— Восемь лет. А до того служил в полиции Бостона.
— Значит, фамилия Мерритта вам хорошо знакома?
— Верно, — ответил он, глядя ей в глаза.
— И вас не смущает, что я дочь Пола Мерритты?
— Нет. Я не верю в дурную кровь.
— А что вы знаете о Нике Меррите? — продолжала расспрашивать она.
— Только то, что он мне платит.
Саманта вздохнула, догадываясь, что иного ответа не дождется. Очевидно, у Дэна Келли есть свой профессиональный кодекс чести — пусть даже он и позволяет ему работать на человека, подозреваемого в связях с мафией.
— Как вы думаете, эти люди… они сделают еще одну попытку?
— Во всяком случае, не сразу, — подумав, ответил он.
— Почему?
— Вчера вечером они застали вас врасплох. Но теперь мистер Меррит будет наготове.
— Не сразу? — словно эхо, повторила Саманта. — А через неделю? Через месяц?
Дэн промолчал, но выражение его лица ясно говорило, что Саманта не ошиблась. Вполне возможно, эти люди будут пробовать снова и снова. И не успокоятся, пока до нее не доберутся… От этой мысли у нее болезненно сжалось сердце.
— Сколько времени вы будете со мной? — спросила она.
— Сколько потребуется. Пока вы не сядете на самолет, улетающий в Колорадо. Возможно, мистер Меррит наймет кого-нибудь, чтобы там вас встретили.
— Но не могу же я всю жизнь прожить под охраной!
Келли молча пожал плечами, и Сэм поняла, что больше ничего от него не добьется.
Вернувшись к себе, она отправилась в ванную и уныло воззрилась на свое отражение в зеркале. На нее смотрела бледная, осунувшаяся женщина с темными кругами под глазами. Что называется, краше в гроб кладут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: