Лори Гоуэл - Милитант. Любовь терпит боль
- Название:Милитант. Любовь терпит боль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Гоуэл - Милитант. Любовь терпит боль краткое содержание
И я выбрала первое.
Но, сбежав с ним, я ещё не догадывалась, что это лишь начало. Что все его рассказы, все слова, которыми он бросался, были полной ложью.
Теперь мне предстоит многое узнать об этом загадочном парне, столкнуться с новыми проблемами и опасностями, а ещё выяснить, на что я вообще способна…
Содержит нецензурную брань.
Милитант. Любовь терпит боль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как же быть дальше?
Так странно – иметь подобные серьёзные проблемы, когда совсем недавно моими основными проблемами были какой наряд надеть сегодня, чтобы мама была довольна, или что съесть на ужин, чтобы не потолстеть.
– Куда мы теперь поедем? – выводит меня из моих мыслей голос Моники, который странно весело звучит на фоне этой мрачной атмосферы.
Я не перестаю удивляться её спокойствию и невозмутимости. Кажется, вся эта история ни капли её не поразила. Она ведёт себя так, словно каждый день участвует в подобных ситуациях, спасает вместе с друзьями девчонку, которую во весь этот криминал втянул её парень, и теперь намерена скрываться от преследований босса своего женишка. С ума сойти можно!
– Поедем ко мне, – отвечает Лэнс.
– Чувак, а как же Софи? – с лёгким удивлением выдаёт Нейт.
– Конечно, я не стану рисковать своей женой. Она уехала в Сан-Франциско к родителям, так что ближайшее время её рядом не будет.
– А где остальные придурки из нашей компашки? Уэйн и этот алкаш, Зак?
– Договариваются с Хизер. Она уже не подъедет к дому миссис Майер, поэтому нужно придумать, где и когда с ней поговорить, чтобы не вызвать подозрений у каких-нибудь лишних лиц.
– Кто такая Хизер? – наконец задаю я вопрос, который интересовал меня с того самого первого упоминания этого имени.
– О-о-о, это одна наша крутая подруга, – с восхищением отвечает Нейт, при этом получив от Моники шуточный удар локтем в бок. – Но она не сравнится с тобой, мой апельсинчик, – улыбаясь, добавляет блондин, обращаясь к своей девушке.
– Она очень во многом нам помогала и продолжает помогать, – решает взять объяснения на себя Лэнс. – Особенно у неё очень близкие отношения с Гаем, так что она не может не согласиться помочь нам хотя бы ради него.
Парень столько всего произнёс, но единственное, что врезалось мне в уши, так это предложение «У неё очень близкие отношения с Гаем».
В миг я, незаметно для себя нахмурилась, но всё же попыталась отогнать глупые навязчивые мысли.
Сейчас не время для ревности, Лина. Держи себя в руках.
Доехали мы до пункта назначения быстрее, чем я предполагала.
Дом Лэнса всё так же стоит на улице, не привлекая никакого внимания. Простенький, но со вкусом, которым с ним поделилась именно Софи, насколько я точно помню.
Вот чёрт. Никому и в голову не могло бы прийти, что в этом на первый взгляд уютном доме живёт наёмный убийца.
Мы выходим из машины, и я первым делом вдыхаю воздух города, чувствуя, что я совсем недалеко от «Норвудс Кампани».
– Идите в дом, – говорит Лэнс твёрдо и, отдавая ключи Нейту, продолжает: – Я поеду к Уэйну с Заком. Думаю, им понадобится моя помощь.
– Ну и какого хрена именно я всегда должен оставаться здесь, пока вы выполняете самые охрененные задания? – недовольно бубнит Нейт, но в голосе проскальзывает шуточный тон. – Вы сделали меня шестёркой 1, мать вашу.
– Просто молчи и делай, что я говорю, Нейт, – коротко отрезает Лэнс. – У нас совершенно нет времени на глупые споры… Моника, постарайся за ним приглядеть. Увидимся.
Автомобиль отъезжает от дома за пару минут, исчезнув где-то вдалеке и оставив нас стоять на почти безлюдной улице одних. Позади раздаётся звон ключей: Нейт отпирает двери и приглашает нас войти в дом, изображая джентльмена.
Слишком тихо внутри. Слишком спокойно. И лишь одна мысль, что на нас вновь может кто-то напасть и разгромить тут всё, не даёт мне покоя.
* * *
– Гай -
Я просыпаюсь с жутким желанием потереть запястья. В глазах всё ещё плывёт, а спина будто онемела. Мне хочется встать, но руки оказываются обездвиженными. Я удивлённо хмурюсь и первым делом оглядываю помещение: я нахожусь в кабинете отца, прикованный наручниками к стулу и не могу двигаться, лишённый возможности даже встать.
– Наконец, предатель очнулся, – ядовито произносит отец. – Я уже начал волноваться.
С отвращением я дёргаю головой, чтобы не слышать все те гадкие слова, которые он произносит.
– Ты думаешь, что эти наручники смогут удержать меня? – спрашиваю я, уже готовясь к удару, который может последовать за моими словами.
– Они – нет. А вот охрана вполне может. Ты ведь тоже не всемогущ. Не переоценивай свои возможности, щенок.
Я еле сдерживаюсь, чтобы не сорваться.
Все эти пять лет, начиная с моего шестнадцатилетия, я считал, что во мне уже не осталось ничего хорошего. И в тот самый день, в который я отказался идти на поводу у отца, мне вдруг показалась настоящая сущность моего чёрствого сердца. При виде Лии мне так хотелось жертвовать собой снова и снова ради неё.
А сейчас, когда я ничтожно сижу на стуле в клетке отца, я понимаю, что готов на любые глупости.
Я ненавижу себя и хочу содрать кожу вместе с наручниками, чтобы лишь оказаться рядом с девушкой и защитить её.
Наверное, моё говённое сердце ещё не до конца испорчено.
– Зачем тебе это всё нужно? – тихим и спокойным тоном выговариваю я, чувствуя, как мной овладевает слабость, не отошедшая после вколотого препарата. – Ты ведь понимаешь, что ничего не получишь, забрав жизнь этой девушки. Оставь её. Я готов сделать всё, что ты от меня захочешь… Но оставь Лию, прошу тебя.
В ответ он разразился хохотом, словно я сказал что-то смешное.
Да, это было глупо – просить его о чём-либо, когда единственное, что он сделал бы с удовольствием, это сломать нахрен чью-либо жизнь.
– Забавно, а раньше ведь ты желал отомстить за Натали не меньше меня. – Отец медленно подходит ко мне и чуть наклоняется, чтобы наши лица находились на одном уровне. – Что же случилось, Гай? Почему из-за какой-то девчонки ты забыл о том, что сделал её отец с твоей матерью? А? Скажи мне! Неужели ты уже забыл, как тебя предала та разукрашенная сука? Как бросила тебя в тот день, когда ты сделал ей предложение? Забыл?
Моё лицо искажается от боли, и я отворачиваюсь к окну, чтобы не слышать и не видеть отца.
Лучше бы он избил меня, чем выкрикивал эти слова.
– Прекрати, – кидаю я, почувствовав, как сжалось сердце.
– Почему ты так уверен в том, что и эта маленькая дрянь не поступит так же? В чём их разница?
– Просто оставь её в покое… Лиа не виновата.
– Да, не виновата. Это я виноват! Виноват в том, что решил доверить это дело своему безвольному сыну! – Отец отходит от меня и направляется к двери. – Я очень разочарован в тебе. Ты – жалкий кусок дерьма. До этого дня ты со спокойной душой убивал людей без счёту, а стоило какой-то стерве состроить тебе глазки, как ты тут же позабыл о своём предназначении.
– Не смей её так называть.
– Закрой свой поганый рот, сопляк. Посиди здесь. Может, тогда ты придёшь в себя.
Выйдя из кабинета, он захлопнул дверь с такой силой, что задрожало стекло на окнах. Я чувствую, что отец спокоен: каждый миллиметр его дома всегда под охраной кучи огромных уродов, готовых лизать задницы своим начальникам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: