Эдмон Бали - Игра вслепую
- Название:Игра вслепую
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмон Бали - Игра вслепую краткое содержание
Игра вслепую - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно, — мгновенно ответила она. — Они много для нас сделали.
— Допустим. Но если в правительстве кое-что узнают, эти прекрасные отношения могут тут же испортиться. Кому это нужно?
Элин и Сигурлин переглянулись. Я терпеливо ждал результата их размышлений.
— Он прав, — наконец изрекла Сигурлин.
Наконец-то! Исландцы думают медленно, но обычно приходят к правильным выводам. Это не ирландцы, которые сначала действуют, а потом думают. Если, конечно, к этому времени кто-то вообще остается в живых.
— Чем меньше политики, тем лучше, — продолжил я. — Не нужно разводить международную грязь в Исландии, я слишком люблю эту страну. И, кажется, я знаю прекрасный выход из положения.
— Отдай им посылку! — воскликнула Элин. — И все сразу наладится.
— Именно это я и собираюсь сделать, — согласился я. — Но только на моих условиях. А сейчас прошу прощения, мне нужно кое-что обдумать.
Обдумать мне предстояло не кое-что, а очень многое. Например, то, что Кенникен в любой момент может по номеру «Фольксвагена» узнать адрес владельцев. Узнать — и сделать соответствующие выводы, то есть появиться здесь уже через несколько часов.
— Сигурлин, ты не могла бы уехать к мужу? — спросил я.
— Зачем? — изумилась она, но тут же поняла причину. — Наша машина!
— Правильно. Лучше, если тебя не будет дома когда явятся названные гости. Когда Гунар должен вернуться?
— Через три дня.
— Замечательно! Через три дня все точно закончится.
— А вы с Элин куда поедете?
— Лучше не спрашивай, — вздохнул я. — Ты и так слишком много знаешь. А я хочу ещё забрать отсюда наш джип. Его нужно спрятать.
— Можешь просто поставить его в конюшню.
— Отличная идея! Тогда я сейчас кое-что переложу из джипа в «Вольво». Это займет всего несколько минут.
Я пошел в гараж и занялся упаковкой боеприпасов, раздумывая, куда бы прятать проклятую электронную деталь. И тут вошла Элин.
— Куда мы едем? — спросила она с порога.
— Не мы, а я. Ты едешь с Сигурлин.
— Великолепно! — воскликнула она с хорошо знакомым мне упрямым выражением. — Просто замечательно! Но, представь себе, я люблю свою страну не меньше, чем ты, и хочу помочь ей избежать неприятностей.
— Элин, — с трудом удерживаясь от смеха, произнес я, — но как ты сможешь это сделать?
— Как и любой исландец, — ответила она.
В этом высказывании, безусловно, что-то было.
— Но ты же не понимаешь, что происходит, — попытался я возражать.
— А ты сам-то понимаешь? — отпарировала она.
— Кажется, начинаю понимать. Почти наверняка Слейд — русский агент, а мне удалось настроить против него Кенникена. Во всяком случае, когда они встретятся, мне бы не хотелось оказаться на месте Слейда. Кенникен предпочитает сразу действовать.
— Кстати, что произошло вчера вечером?
— Ничего хорошего, — ответил я быстро. — Иди собирайся. Через час в доме не должно быть никого.
— Так куда ты едешь?
— В Рейкьявик. Но по дороге хочу заехать в Кефлавик.
— Это вовсе не по дороге! — удивилась Элин. — Только если сделать огромный крюк в южном направлении, ты попадешь сначала в Кефлавик. Иначе обязательно придется ехать туда через Рейкьявик.
В том-то все и дело! Сеть дорог в Исландии была не слишком разветвленной, и если у Отдела не хватает людей, чтобы заблокировать мне путь, то у Кенникена их наверняка вполне достаточно. Более того, достаточно держать под контролем две дороги, чтобы перекрыть мне путь на Рейкьявик. И радиотелефон теперь работал не за меня, а против.
— Ты чертовски права, дорогая, — со вздохом сказал я. — Кажется, мы в капкане.
— А вот и нет! — улыбнулась Элин. — Я знаю выход, о котором никто не догадается. Даже Кенникен.
— Какой же? — недоверчиво спросил я.
— По морю. Нам нужно доехать до порта Вик — это близко отсюда, а потом один мой приятель доставит нас на катере прямо в Кефлавик.
Чем дольше я изучал карту, тем больше мне нравилась эта идея.
— Но мне придется поехать с тобой, — простодушно добавила Элин. — Я должна буду познакомить тебя с моим приятелем.
Опять она обвела меня вокруг пальца!
2
Вряд ли можно было избрать наименее подходящий путь в Рейкьявик — с точки зрения любого нормального человека. Но он оказался наиболее безопасным, во всяком случае, по дороге к порту я не заметил вокруг ничего подозрительного. До полудня мы ехали без особых приключений, потом Элин решительно сказала:
— Привал. Нужно выпить кофе.
— А у тебя с собой волшебная палочка? — не без ехидства поинтересовался я.
— Просто термос. А ещё пакет с сандвичами.
— Пожалуй, я правильно сделал, что взял тебя с собой, — заметил я. Про еду мне подумать было некогда.
— Мужчины не так практичны, как женщины, — изрекла Элин.
— Кстати о мужчинах. Что это за приятель у тебя в Вике?
— Вальтер. Одноклассник Берни. Он биолог, занимается прибрежной экологией.
— Ах вот почему у него есть катер, — догадался я. — Но с какой стати он повезет нас в Кефлавик?
— Попрошу — доставит, — заявила Элин.
— Роковая женщина! — усмехнулся я. — Просто исландская Мата Хари.
— Тебе понравится Вальтер, — спокойно ответила Элин, хотя и покраснела. — Вот увидишь.
Он действительно мне понравился. Это был огромный, квадратный мужчина, просто ожившее воплощение исландских скал.
— Элин! — радостно воскликнул он, когда мы появились в его лаборатории. — Какими судьбами?
— Просто ехали мимо. Познакомься: это Алан Стюарт из Шотландии.
— Очень приятно, — произнес он, и я понял, что ему действительно приятно. — Вам повезло, что застали меня. Завтра я уезжаю.
— Да? — подняла брови Элин. — куда же?
— В Рейкьявик. Там мне должны поставить новый мотор на мою старую посудину.
Воистину, если начинает везти, так везет во всем. Теперь Элин не придется его уговаривать отвезти нас в Кефлавик — он сам собрался в эти края.
— Пару пассажиров не прихватишь? — поинтересовалась Элин с ослепительной улыбкой. — Алану надо кое с кем встретиться в Кефлавике, а я обещала показать ему Исландию с моря.
— С удовольствием! — отозвался Вальтер. — Путь неблизкий, приятно время от времени смениться у штурвала. Как поживает твой брат, Элин? Уже стал отцом?
— Скоро станет, — засмеялась в ответ Элин.
— Вы в отпуске, Алан? — спросил меня Вальтер по-английски.
— Можно сказать и так, — ответил я по-исландски. — Я приезжаю сюда каждый год.
Он слегка удивился, потом улыбнулся:
— Не часто встретишь энтузиастов, вроде вас. Это стоит отметить, так что сегодняшний день объявляется выходным.
Он обнял Элин за плечи, но я не обратил на это никакого внимания. Меня больше занимала лежавшая на столе газета. Заголовок, набранный крупными буквами, гласил: «Перестрелка у гейзера». В статье описывалось нечто похожее на небольшое столкновение двух армий, но все участники были неизвестными. Кроме одного: русский турист Игорь Волков по неосторожности упал в кипяток возле гейзера. Советский посол высказал по этому поводу недовольство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: