Эприлинн Пайк - Крылья
- Название:Крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эприлинн Пайк - Крылья краткое содержание
Романтическая история о любви пятнадцатилетней феи (впрочем, сама Лорел Сьюэлл, обыкновенная американская школьница, юная героиня книги, узнает об этой своей сущности не сразу) и о ее борьбе с потусторонними силами, пытающимися проникнуть сквозь магические врата и завоевать Авалон, вызвала настоящую бурю в литературном мире. Кто она, эта Эприлинн Пайк, незнакомый публике автор, чью дебютную книгу представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных романов? Почему книгу незамедлительно купила для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого опять же по роману все той же Стефани Майер? На все эти вопросы со временем найдутся ответы, но в одном можно быть уверенными уже сегодня: «Крыльям», первой книге задуманной трилогии, изначально была уготована судьба стать мировым бестселлером и занять достойное место в рейтингах читательской популярности.
Крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Может быть.
Темно-зеленые глаза Тамани словно видели ее насквозь.
Он снял с шеи тонкий шнурок и протянул ей маленькое блестящее колечко.
– Это тебе.
Крохотная искорка упала в ладонь – золотое колечко с миниатюрным камнем в форме цветка.
– Что это? – восхищенно спросила Лорел.
– Кольцо для сеянца, – ответил Тамани. – Для маленькой феи. Такие кольца растут вместе с нами. Их делают Зимние феи… точнее, Весенние, но Зимние наделяют их волшебной силой. – Он показал Лорел простое серебряное кольцо. – Это мое. Раньше оно было такое же маленькое. Ты больше не ребенок, поэтому не сможешь надеть его на палец, но я подумал, оно тебе понравится.
Колечко было чудесное, тончайшей работы.
– Зачем ты мне его даришь?
– Чтобы ты почувствовала себя одной из нас. Можешь повесить его на цепочку… Мне показалось, оно должно быть у тебя.
Тамани опустил глаза.
– Я все время буду его носить.
– И думать обо мне?
Его взгляд пленял, и Лорел поняла, что ответ может быть только один.
– Да.
– Здорово.
Не успела она отвернуться, как Тамани схватил ее за руку. Не сводя глаз с Лорел, он поднес ее руку к губам и поцеловал пальцы. На миг он потерял власть над своим взглядом, и Лорел увидела в нем жгучее, неприкрытое желание. В ту же секунду Тамани улыбнулся, и огонь погас.
Лорел зашагала к своему велосипеду, часто дыша и пытаясь остановить тепло, которое разливалось по всему телу. По дороге к шоссе она постоянно оборачивалась и всякий раз ловила на себе его пристальный взгляд. Лорел чувствовала его даже на шоссе, когда Тамани уже давно не было видно.
ГЛАВА XV
Лорел подъехала к своему гаражу в четыре часа дня – никакое домашнее задание не могло отнять столько времени. Она собралась с духом и открыла входную дверь.
Отец дремал на диване, привычно похрапывая. Так, отсюда угрозы не предвидится. Лорел прислушалась: из кухни доносилось звяканье посуды.
– Мам! – позвала она, поворачивая за угол.
– Пришла? Быстро же вы управились с последней страницей. Я звонила Дэвиду всего полчаса назад.
– А, ну да! Задание оказалось проще, чем мы думали, – быстро ответила Лорел.
– Как провели время? Он милый мальчик. Лорел кивнула, хотя ее мысли были далеко от Дэвида – в сорока двух милях от Дэвида, если точнее.
– А вы?…
– Что? – Лорел попыталась сосредоточиться на том, что говорила ей мама.
– Ну, вы столько времени проводите у него дома. Может, вы теперь… пара?
– Не знаю, – честно призналась Лорел. – Может быть.
– Мама Дэвида иногда задерживается на работе, и вы с ним подолгу бываете вдвоем. Вы молодые, кровь горячая, а дома никого нет…
– Я буду начеку, мам, – усмехнулась Лорел.
– Знаю, но я все-таки твоя мать и не могу не предупредить, – с улыбкой сказала она. – Учти, хоть месячные еще не начались, ты все равно можешь забеременеть.
– Мам!
– Я только предупредила.
Лорел вспомнила слова Тамани. «Опыление для размножения, секс – для удовольствия». Интересно, что бы сказала мама, узнай она, что Лорел не может забеременеть – и у нее никогда не будет месячных. Секс для нее – просто секс, без всяких последствий. Да уж, если бы Лорел хотела до смерти напугать маму, то без труда бы это сделала. Она и сама еще не переварила новости.
– Слушай… – запинаясь, произнесла Лорел. – Я хотела поговорить с тобой о земле. Она так давно принадлежит нашей семье, и я прожила там всю жизнь… – Она потупилась, вспомнив о своей настоящей родине. – Ну, всю сознательную жизнь. – Вдруг на ее глазах выступили слезы. – Это самое волшебное место на свете. Я не хочу, чтобы вы его продавали.
Мама посмотрела на нее долгим взглядом.
– Мистер Барнс предлагает хорошие деньги, Лорел. Мы сможем купить все, о чем ты мечтала.
– А если не продавать? Мы обойдемся?
Мама вздохнула и на минуту задумалась.
– Бизнес у папы идет хорошо, но не факт, что так будет и дальше. – Она поставила локти на стойку. – Нам придется надолго затянуть пояса, Лорел. Мне надоело во всем себе отказывать. Ты не одна страдаешь.
Лорел помолчала. Да уж, нелегкая задачка для пятнадцатилетней девочки.
«Я ведь не простая девочка», – подумала она и, приободрившись от этой мысли, продолжила:
– А вы можете хотя бы… подумать? Еще недельку?
Мама поджала губы.
– Мы должны подписать бумаги в среду.
– Еще неделю, пожалуйста! Просто скажите мистеру Барнсу, что хотите немного подумать. Если вы хорошо подумаете, обещаю, я больше не буду приставать. Мама недоверчиво покосилась на нее.
– Ну, пожалуйста!
Она смягчилась.
– Ладно, мистер Барнс не откажется от сделки, если мы отложим ее на неделю.
Лорел обогнула стойку и крепко обняла маму.
– Спасибо, – прошептала она. – Для меня это очень важно.
– Да уж, новостей мало, – сказал Дэвид.
Они сидели за столом на его кухне. Мама отправилась на ужин с очередным ухажером, и дом был полностью в их распоряжении. Дэвид ел разогретую в микроволновке еду, а Лорел калякала в блокноте, силясь не замечать запаха.
– Ничего не мало, – обиженно ответила она. – Тамани словно хотел рассказать больше, но ему не позволили. Я видела, он сам не рад.
– Странный какой-то.
– Просто другой – и не только внешне. – Лорел вдруг замолчала и подняла глаза, вспоминая. – Еще он очень напористый, пылкий. Как будто переживает все острее, чем мы. И заразительный. Сразу хочется почувствовать то же, что и он, да за ним не угнаться. Нелегко, наверное, быть таким страстным.
Лорел содрогнулась, поняв, что нашла верное слово. «Страстный», точно.
– Так вы… подружились?
– Не знаю.
Лорел сознавала, что Тамани к ней влечет. Ее тоже к нему влекло. После целого дня, проведенного с ним, казалось неправильным проводить время с Дэвидом. Или неправильно было встречаться с Тамани? Она совсем запуталась.
Чуть не в сотый раз Лорел дотронулась до подаренного кольца, которое нанизала на тонкую серебряную цепочку, и сразу вспомнила вчерашнюю встречу. За пару часов они с Тамани стали больше чем друзьями – нет, не больше, а выше. «Друзья» – слишком приземленное слово для их отношений. Между ними возникла не простая связь, но Лорел не могла признаться в этом Дэвиду. Слишком трудно объяснить такое стороннему наблюдателю. Догадайся он, какой ураган чувств к Тамани бушевал в груди Лорел, он бы ужасно ревновал.
Однако это не значило, что Лорел не нравился Дэвид. Она считала его своим лучшим другом и порой даже больше чем другом. Дэвид был полной противоположностью Тамани: собранный, уравновешенный, логичный, мягкий. Думая о нем, Лорел чувствовала в груди не безудержный ураган, а спокойную, сильную тягу. Дэвид олицетворял собой постоянство, которого не дождешься от Тамани. Две половинки никогда бы не стали единым целым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: