Линда Ховард - Сердцеед
- Название:Сердцеед
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Ховард - Сердцеед краткое содержание
Линда Ховард / Linda Howard
СЕРДЦЕЕД/ HEARTBREAKER
Мишель Кэбот унаследовала ранчо отца во Флориде, а вместе с ним – кучу неоплаченных счетов. Но что еще хуже – большая часть долга принадлежит владельцу соседнего ранчо, ее врагу, Джону Рафферти. Ничто не могло удивить Джона Рафферти больше, чем то, что испорченная, богатая девчонка, которую он когда-то презирал, старательно учится управлять отцовским ранчо, работая с отчаянным упорством. Ему нравится эта новая Мишель, и он решает сделать ее своей женщиной. Но он и не подозревает, что под внешней ледяной оболочкой Мишель, ее идеальной внешностью, глубоко спрятаны душевные страдания, боль, и тайна, которые мешают ей довериться мужчине. Но Рафферти не собирается отступать.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Переводчики: juli, Весея, Эрделька, Happyness, Rikul, Топаз, Barukka, Кайри
Бета-ридеры: juli
Редактор файла: juli
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Сердцеед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Роджер знал, где она находилась, и что теперь она тесно связана с другим мужчиной.
Мишель почувствовала тошноту, вспомнив его вспышки ревности. Он вполне способен приехать сюда, чтобы вырвать ее из рук соперника, и вернуть туда "где ее место".
Больше двух лет прошло, а она все еще не освободилась от него.
Мишель подумала о получении судебного запрета против его преследования, но тогда Джону придется узнать обо всем, ведь это его телефон. Она не хотела, чтобы он узнал, его реакция может быть слишком бурной, Мишель не хотела втягивать его в неприятности.
Увы, ей не представилась возможность сохранить эту тайну. Джон открыл дверь кабинета, и когда вошел внутрь на лице был написан вопрос. Иди, должно быть сказала ему, что ей звонили, и этого оказалось достаточно, чтобы вызвать в нем любопытство. У Мишель не было времени изобразить спокойствие на лице. Он остановился, внимательно разглядывая ее. Она знала, что выглядит бледной и испуганной. Видела, как его взгляд медленно, но верно, нашел телефон. Он никогда не упускал деталей, черт бы его побрал, было почти невозможно скрыть от него хоть что-то. Мишель, возможно, смогла бы это сделать, будь у нее время совладать с шоком, но единственное, на что она сейчас была способна, это застыть на месте. Почему он не остался в конюшне на пять минут дольше? Она приняла бы душ и получила отсрочку, чтобы что-нибудь придумать.
- Это был он, не так ли? – прямо спросил Джон.
Ее рука медленно поднялась к горлу, она уставилась на него как кролик, угодивший в силки. Джон стремительно пересек комнату, схватил ее за плечи большими теплыми руками.
- Что он сказал? Он угрожал тебе?
Оцепенев, она покачала головой.
- Нет. Он не угрожал мне. Дело не в том, что он сказал, просто я не в состоянии слушать…
Голос Мишель сорвался, и она попыталась отвернуться, опасаясь испытывать дольше свое самообладание.
Джон крепче прижал ее к себе, обхватив одной рукой, повернулся и снял трубку телефона.
- Какой у него номер? – резко спросил он.
Мишель отчаянно пыталась отобрать у него телефон.
- Нет, не надо! Это ничего не решит!
Выражение его лица было непреклонным, он увернулся от ее попыток и прижал ее руки к бокам.
- Он хорош в запугивании женщин, но пора ему узнать с кем придется иметь дело, если еще хоть раз позвонит тебе. Ты еще помнишь его номер или нет? Я могу получить его, но будет проще, если ты сама скажешь.
- Его нет в телефонной книге, - сказала она, пытаясь увернуться.
Он наградил ее долгим, пристальным взглядом.
- Я могу получить его, - повторил Джон.
Мишель не сомневалась, что может. Когда Рафферти решает что-то сделать, он это делает и простым людям лучше уйти с его пути. Побежденная, она сказала ему номер, и смотрела, как он яростно давит на кнопки.
Стоя так близко к нему, она могла слышать гудки на другом конце провода, а затем слабый голос ответившего.
- Позовите Роджера Бэкмана к телефону, - приказал Джон таким твердым голосом, что никто не посмел бы ослушаться.
Его брови сошлись в хмурую линию, когда он слушал, потом сказал "Спасибо" и повесил трубку. Все еще хмурясь, он удерживал ее в течение минуты, прежде чем сказать:
- Домоправительница сказала, что он отдыхает на юге Франции, и она не знает, когда он вернется.
- Но я только что разговаривала с ним! – воскликнула она пораженно – Он не во Франции.
Джон выпустил ее, обошел, и сел за стол. Хмурый взгляд стал задумчивым.
- Иди, прими душ, - спокойно сказал он. – Я поднимусь через несколько минут.
Мишель отдвинулась, снова чувствуя холод во всем теле. Он не поверил ей? Она знала, что Роджер не был на юге Франции, те звонки определенно не были международными. Связь была слишком хорошей, слышимость четкая как при местном звонке. Нет, конечно, Джон ей не верит, точно так же как не поверил о синем «Шевроле». Мишель вышла из ванной с прямой спиной, глаза горели. Роджер не был во Франции, даже если домоправительница утверждает обратное, но почему он пытается срыть свое местонахождение?
После ухода Мишель, Джон погрузился в раздумья, в голову лезли разные мысли, и ни одна из них ему не нравилась. Он видел лицо Мишель, такое белое и измученное, ее испуганные глаза, видел маленькие белые шрамы на ее спине, помнил болезненный взгляд, когда она говорила о своем бывшем муже. Этот же взгляд был в ее глазах сейчас. Что-то не так. Он увидит Роджера Бэкмана в аду прежде, чем позволит ему хотя бы приблизиться к Мишель.
Ему нужна информация и он собирался использовать любые доступные средства, чтобы получить ее. Мишель значила для него больше, чем кто-нибудь еще в этом мире.
Прошлым летом кое-что случилось в соседском доме в Алмазной Бухте. В его соседку, Рэйчел Джонс³, стреляли. Тогда Джон видел настоящий ад в черных глазах мужчины, державшего раненное тело Рэйчел на руках. Этот человек выглядел так, будто боль Рэйчел была его собственной и разрывала ему душу. Тогда Джон по-настоящему не понимал всей глубины страданий этого человека; в то время он все еще скрывал от себя правду о своей собственной уязвимости. Рэйчел вышла замуж за своего черноглазого воина этой зимой. Сейчас Джон понимал муки этого мужчины, потому что теперь у него была Мишель, и его собственная жизнь ничего не будет стоить без нее.
Джон хотел бы, чтобы сейчас с ним был муж Рэйчел, Сэбин [3] [3] Рэйчел Джонс и Кел Сэбин - герои романа Линды Ховард «АЛМАЗНАЯ БУХТА»
, а так же помогавший им высокий блондин [4] [4] помогавший им высокий блондин - речь идет о Гранте Салливане, герое романа Ховард «ПОЛНОЧНАЯ РАДУГА»
. В этих двух мужчинах было что-то дикое, взгляд хищников, и они поняли бы его потребность защитить Мишель. Они с удовольствием помогли бы ему выследить Бэкмана как животное, которым он и был.
Джон нахмурился. Их здесь не было, но Энди Фелпс был, и Фелпс связан с той неразберихой в Алмазной Бухте прошлым летом. Он нашел номер и ударил по кнопкам, чувствуя растущий гнев, вспоминая испуганное лицо Мишель.
- Энди Фелпса, пожалуйста.
Когда помощник шерифа ответил, Джон сказал:
- Энди, это Рафферти. Ты можешь провести небольшое расследование?
Энди был бывшим агентом Управления по борьбе с наркотиками, а кроме этого, имел контакты, слишком много знать о которых было небезопасно. Он спокойно спросил:
- Что случилось?
Джон обрисовал ситуацию в общих чертах, и ждал, пока Энди обдумывал варианты.
- Итак, Мишель утверждает, что парень, названивающий ей, это ее бывший муж, но его домохозяйка говорит, что он за границей, правильно?
- Да.
- Она уверена, что это ее бывший?
- Да. И говорит, что он не во Франции.
- Этого маловато, чтобы начать процесс. Вам нужно доказать, что звонил именно он, прежде чем вы смогли бы получить судебный запрет, а у него, кажется, хорошее алиби.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: