Линда Ховард - Ребенок Сары

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Ребенок Сары - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Ребенок Сары краткое содержание

Ребенок Сары - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тридцатитрехлетняя девственница Сара Харпер была влюблена в Роума Метьюза много лет. Когда Роум встретил, а затем и женился, на лучшей подруге Сары — Диане, сердце Сары было разбито, но она никому не показала своих чувств, и продолжала любить Роума издали, направив всю свою энергию на работу — делала карьеру. Сара никогда не была ни помолвлена, ни замужем. Вместо этого, она мечтала о Роуме, зная, что он не достигаем. Когда Диана и их два маленьких сына погибли в результате наезда пьяного водителя, Роум был абсолютно опустошен. Он обожал свою жену и нежно любил двух маленьких сыновей. Прошло два года, в течение которых Роум пытался утешиться в постели со многими женщинами, но ни одна их них не оставалась с ним до утра. Совершенно внезапно, Роум понял, что он хочет, этой женщиной стала Сара. Ему импонировали ее ум, совместные шутки, ее огонь в постели. И Роум сделал ей предложение. Шокированная столь эксцентричным оборотом их связи, Сара, не колеблясь, приняла его предложение, даже несмотря на разбивающее ее сердце условие — никогда не беременеть. Роум потерял двух маленьких мальчиков, которых очень любил, и это почти убило его. Он не хотел больше тех чувств никогда, и заставил Сару дать обещание: она никогда не предаст его в этом. Забеременела ли Сара? Конечно, да. Да и не было бы этого романа, если оказалось бы наоборот.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Lynx, Lark, тучка, Bells, na, FairyN, Vijay, basilevs, Vimonge

Беты: kabardinochka, Джули

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Ребенок Сары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ребенок Сары - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так и вышло; Роум помог ей сесть в машину, крепко сжимая талию. Он устроил Сару на сидении и обошел машину, чтобы сесть за руль, крича друзьям слова прощания и благодарности. Закрыв дверь машины, Роум немного посидел, теребя в руках связку ключей. Наконец вставил ключ в замок зажигания и повернулся к Саре. Она откинулась в кресле, с полузакрытыми глазами и интригующей улыбкой на губах. В свете фонаря ее глаза сверкали, подобно звездам. Сара была такой мягкой и женственной. Едва различимый аромат достиг его ноздрей, искушая исследовать всю ее шелковистую кожу. Теперь она была его женой, заниматься с ней сексом стало его законным правом… его жена! Роум почти застонал вслух, вспоминая о другой свадьбе, о сияющем лице Дианы, когда она шла ему навстречу по проходу в церкви; о голодном поцелуе, который он подарил ей в конце церемонии. Его жена! Диана была его женой! Роум никогда не думал, что другая женщина сможет занять это место, носить его имя. У него не было сомнений по поводу сегодняшней свадьбы, но когда знакомые, врезавшиеся в память, слова достигли его ушей, он покрылся холодным потом. Роум не сожалел о том, что женится на Саре, не мог сожалеть. Но его преследовали воспоминания о Диане. Теперь она действительно ушла от него, ушла окончательно. Роум не мог больше звать ее своей женой. По законам Техаса и Соединенных Штатов, по его собственному решению, теперь его женой была женщина, сидящая рядом с ним.

Сара Мэттьюз. Роум мысленно произнес это имя, стараясь запечатлеть его в памяти. Сара Мэттьюз, его жена. Бледная, элегантная Сара, всегда такая отстраненная — теперь она принадлежала ему. Роум понимал, что сегодня не время думать о другой женщине, но не мог не вспоминать Диану, не мог не сравнивать ее с Сарой. Диана была настолько сильнее! Она была способна противостоять ему, спорить с ним до хрипоты, а потом целовать со всей страстью своей пылкой натуры. Диана вся сверкала яркими красками: кожа была золотой от солнца, на голове — яркие золотисто-каштановые кудри, глаза столь же синие, как небо в середине лета. Диана была солнцем, теплым, сияющим, а Сара — луной, бледной, холодной и отстраненной. Сара… Что в ней было такого, отчего она казалась ему столь загадочной? Что скрывали ее словно затененные глаза? Хотел ли Роум когда-нибудь кого-то так, как ее? Эта загадочность манила, притягивала как магнит, он хотел раскрыть все ее секреты. Все до одного. Но он не мог заняться любовью с Сарой в первую ночь. Всю неделю он думал о ней, желал, не мог заснуть, не ощущая под собой ее мягкую теплую плоть. Но, входя в их новую квартиру, Роум осознал, что просто не сможет это сделать. Чувство потери и скорби, ослабевшее за последние недели, навалилось с прежней силой. Он должен был сказать Диане «прощай».

Когда дверь за ними закрылась, Сара повернулась и прижалась к нему, обхватив руками за шею. Роум легонько поцеловал ее, ненавидя себя за скованность, и осторожно освободился из объятий девушки.

— Дай мне оглядеться, — уклонился он. — Я не был здесь с тех пор, как ты перевезла мебель. Выглядит просто отлично!

Роум шел впереди, оглядывая квартиру, и смущенная Сара плелась следом. Немного поколебавшись, она наклонилась и скинула туфли — чувствуя себя увереннее босиком, чем, ковыляя на трехдюймовых каблуках. Роум похвалил ее вкус и удачную обстановку и замолчал, словно не мог подобрать слов. Наконец решившись, он подошел к Саре и, поддерживая за талию, подвел к двери ее комнаты. Его распирали противоречивые чувства: он сам собирался отказать ей сегодня, но то, что он не мог зайти в ее спальню без приглашения, заставляло его закипать от гнева. Роум открыл дверь, включил свет и замер на пороге.

— Мне очень жаль, — произнес он низким, взволнованным голосом, проводя рукой по волосам. — Сегодня был очень тяжелый день и я не могу… я должен побыть сегодня один. Извини, — сказал он опять, ожидая ее реакции.

Но ее не было. Сара спокойно смотрела на него снизу вверх; она казалась ниже, чем обычно, потому что была босиком. Из ее экзотических глаз, сиявших всего несколько мгновений назад, исчезло всякое выражение. Выдавив дежурное «спокойной ночи», девушка отступила, закрыв дверь раньше, чем он смог сказать что-нибудь еще, если вдруг другие слова пришли бы ему на ум. Роум остался стоять, уставившись в закрытую дверь; его широкие плечи опустились под тяжестью поражения. Болезненные воспоминания проносились в его голове несколько долгих минут. Потом он повернулся и ушел в собственную комнату и лег в постель, но не мог заснуть.

Годы, проведенные с Дианой, пролетали перед его мысленным взором. Он помнил каждую черточку на ее выразительном лице, будущее, которое они прочили своим детям, чувство гордости и благоговения, которое он почувствовал, когда впервые брал на руки новорожденных сыновей. Слезы жгли глаза, но Роум не мог плакать.

Его сыновья. Джастин и Шейн. Боль от их потери была так велика, что он старался никогда о них не вспоминать. Он все еще не мог смириться с их смертью. Дети были частью его самого, плотью от его плоти. Роум наблюдал, как они росли в животе Дианы, был рядом с ней во время родов, первым брал их на руки. Свои первые нетвердые шажочки Джастин сделал именно в его объятия. Роум помнил, как дважды за ночь вставал на ночные кормления, помнил те жадные чавкающие звуки, с которыми детские ротики сосали бутылочку. Помнил недоумение двухлетнего Джастина, когда в его мир вошел новый младенец и стал претендовать на внимание Дианы; но скоро малыш полюбил маленького Шейна, и с того времени мальчики стали неразлучны. Роум помнил их смех, их чистоту и невинность; помнил, как бесстрашно они изучали окружающий мир и с какой радостью и визгом встречали его с работы.

Похороны детей были самым тяжелым, что ему пришлось вынести в жизни. Господи, такого не должно быть. Родители не должны хоронить своих детей. С тех пор в его жизни не было ни одного солнечного дня.

Внезапно он почувствовал сильную мигрень и прижал пальцы к вискам. Ему хотелось кричать, рассказать всему миру о своей боли, но Роум привычно сжал зубы, и не издал ни звука. Вскоре эта пытка прекратилась. В изнеможении, он закрыл глаза и заснул.

В соседней комнате в своей широкой и пустой постели Сара не спала. От выпитого шампанского перед ее глазами медленно вращалась комната. Девушка лежала очень тихо, боясь пошевелиться. Ее переполняла боль такой силы, что Саре казалось — попытайся она двинуться, и рассыплется на куски.

Она должна была знать, должна была понять, как подействует на Роума церемония. Она не осознавала всей правды, пока не увидела ад в его глазах. Вместо того, чтобы праздновать их свадьбу, он сожалел о ней, ведь Сара не была женщиной, которую он любил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ребенок Сары отзывы


Отзывы читателей о книге Ребенок Сары, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Davida
11 августа 2018 в 22:09
Потрясающая книга. Автору за многолетний труд низкий поклон.
x