LibKing » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Нора Робертс - Населенный смертью

Нора Робертс - Населенный смертью

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Населенный смертью - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Населенный смертью

Нора Робертс - Населенный смертью краткое содержание

Населенный смертью - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Номер Двенадцать — это городская легенда Нью-Йорка 2060 года. В 1960 это место было модным клубом, однако сейчас оно населено привидениями и… проклято. Лейтенанта Еву Даллас вызывают туда для расследования убийства Рэдклиффа Хопкинса — нового владельца этого места и внука человека, сделавшего Номер Двенадцать культурной иконой. Несколько выстрелов из запрещенного оружия разрушили его мечту вернуть зданию былую славу.

Когда все вокруг говорят о сверхъестественном, прагматичная Ева не позволяет слухам о привидениях помешать ей в трудном расследовании. Дело становится еще более странным, когда выясняется, что оно связано с подозрительным исчезновением рок-звезды 85-летней давности. Пока Ева ищет связь, логические доводы переплетаются с паранормальными. Возможно ей предстоит столкнуться с угрозой чего-то более опасного, чем убийца из плоти и крови.

Действие рассказа происходит между книгами "Дорогая мамуля" и "Кому она рассказала".

Населенный смертью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Населенный смертью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, он нашел деньги или у него намечалась какая-то сделка.

Еве посчастливилось найти свободное место для парковки на улице в половине квартала от дома Хопкинса.

— Хорошо устроился, — отметила Ева. — Изящные старинные часы, сделанные на заказ бумажник, дорогая обувь. Не похоже, что у него были финансовые проблемы.

Она показала значок швейцару.

— Хопкинс, — сказала Ева, — Рэдклифф С.

— Я свяжусь с ним и передам, что вы хотите с ним поговорить.

— Не утруждайте себя. Он в морге. Когда вы видели его в последний раз?

— Он умер? — Швейцар, невысокий, крепко сбитый мужчина смешанной расы, которому было около сорока, с отвисшей челюстью уставился на Еву. — Мистер Хопкинс умер? Несчастный случай?

— Да, он умер. Нет, это был не несчастный случай. Когда вы видели его в последний раз?

— Вчера. Он уходил днем, примерно в половину первого, вернулся около двух. Я сменился в четыре. Мой сменщик уходит в полночь. С полуночи до восьми утра здесь не бывает швейцаров.

— К нему кто-нибудь приходил?

— При мне никого не было. Здание охраняется. В лифтах используется ключ с кодом доступа. Апартаменты мистера Хопкинса на шестом этаже. — Швейцар покачал головой, потер шею рукой, одетой в перчатку. — Он мертв. Просто не могу в это поверить.

— Он жил один?

— Да.

— Часто развлекался?

— Время от времени.

— Ночные развлечения? Давай, Клив, — подтолкнула его Ева, посмотрев на медный именной жетон. — Парень-то уже мертв.

— Время от времени, — снова повторил он. — Ему, эээ, нравилось разнообразие, поэтому не могу сказать, что у него была постоянная партнерша. Кроме того, ему нравились молоденькие женщины.

— Насколько молоденькие?

— По моей оценке, в основном, немного за двадцать. Я не видел, чтобы к нему кто-то приходил последние пару недель. Он часто приходил и уходил. Я полагаю, это были разные встречи по поводу клуба, который он собирается открыть. Вернее, собирался открыть.

— Хорошо, спасибо. Мы поднимемся в его квартиру.

— Я открою вам лифт. — Клив распахнул им дверь, затем прошел к первому из двух лифтов. Он просунул в отверстие ключ с кодом, и открыл замок. — Мне очень жаль слышать такое о мистере Хопкинсе, — произнес он, когда двери лифта открылись. — Он никогда не доставлял мне хлопот.

— Неплохая эпитафия, — произнесла Ева, когда лифт поднимал их на шестой этаж.

Квартира была одноуровневая, но просторная. Наверное потому, что в ней почти не было мебели. В гостиной стоял диван, на стене напротив висел телевизор. А еще там было огромное количество новейшей электроники и коробок от развлекательных дисков. В целом гостиная представляла собой открытое пространство, отделенное от спальни стеной из цветного стекла.

— На стенах висели картины, — отметила Ева. — Можно разглядеть квадраты и прямоугольники темного цвета в тех местах, где они были. Наверное, он продал их, чтобы получить деньги на своей проект.

Вторая спальня была оборудована под офис, и, глядя на его состояние, Ева не могла сказать, что Хопкинс был аккуратным или организованным человеком. Стол был завален небрежно написанными записками, набросками, мемо-кубиками, кофейными чашками и тарелками.

Память устройства связи на его столе была заполнена только льстивыми переговорами покойного, расхваливающего свой проект для потенциальных спонсоров и назначающего встречи на которых, как предполагала Ева, он делал тоже самое.

— Пусть электронный отдел проверит все данные и переговоры. — Отдел электронного сыска (ОЭС) сможет быстрее и лучше нее разобраться со всеми переговорами и обменами данными. — Не похоже, что он много развлекался в последнее время, что совпадает с заявлением швейцара. Никаких личных сообщений на его домашнем средстве связи. Все только о деньгах.

Ева прошлась по квартире. Хопкинс не жил здесь, а скорее выживал. Продавал имущество, пытался собрать деньги.

— Мотив убийства вряд ли связан с деньгами. У него их почти не было. Скорее всего, мотив связан с чувствами. Это что-то личное. Кому-то нужно было убить его именно там, где спрятаны пожелтевшие кости предыдущей жертвы. А это значит, что убийство совершено умышленно. Здание было продано с аукциона полгода назад. Это был негласный или открытый аукцион?

— Я могу проверить, — начала Пибоди.

— У меня есть идея получше.

Еве казалось, что парень, за которого она вышла замуж, всегда был на каком-нибудь совещании, собирался туда или только его закончил. И, похоже, они ему нравились. Всякое бывает.

И ей пришлось признать, что когда его лицо появилось на экране, она слегка замедлила шаг, подумав: он мой.

— Парочка вопросов, — начала Ева. — Легендарный дом номер двенадцать. Нужны детали аукциона.

Его темные брови вскинулись над синими глазами.

— Куплен ради песни, которая, скорее всего, окажется панихидой. Или это уже случилось? — спросил Рорк.

— А ты соображаешь. Да, нынешний владелец в морге. Он купил его подешевке?

— Прошлые владельцы выставили его на продажу несколько лет назад, а потом выставили на открытый аукцион через несколько месяцев после последнего пожара.

— Пожара?

— Было несколько пожаров. Без видимых причин, — добавил он голосом, в котором слышался ирландский акцент. — Хопкинс, не так ли? Наследник дурной славы? Как его убили?

— Девятимиллиметровый Смит-Вессон.

На его необыкновенном лице мелькнуло удивление.

— Ну что ж, это кажется интересным. Я так полагаю, это оружие снова вернулось к тебе.

— Да, оно у меня. Все детали позже. Ты ведь знал об аукционе, да?

— Да. Его широко рекламировали последние несколько недель. Здания с такой историей вызывают мгновенный интерес публики.

— Да, это я поняла. Если это такая выгодная покупка, то почему ты не прикупил его в дополнение к своей мегамонополии?

— Оно населено привидениями. И проклято.

— Ага. — Она фыркнула было от смеха, но Рорк серьезно смотрел на нее с экрана. — Хорошо, спасибо. Увидимся позже.

— Конечно.

— Ты не можешь просто слушать его? — Пибоди тяжело вздохнула. — Я имею в виду, неужели ты не можешь просто закрыть глаза и слушать?

— Перестань ворчать, Пибоди. Убийца Хопкинса должен был знать, что здание было выставлено на продажу. Может он тоже хотел купить его, а может и нет. Но он бездействовал при прошлых владельцах, поскольку ждал Хопкинса. Все-таки, это личное. Заманивает его, убивает, оставляет оружие и клипсы рядом со скелетом за кирпичной кладкой. Таким образом делает некое заявление.

Пибоди тяжело выдохнула.

— Это место не лучший способ делать заявление, не важно, личное оно или какое-то там еще.

— Надо проверить. Пойдем-ка потанцуем.

Школа танцев Джил располагалась на третьем этаже невысокого здания, построенного после Городских войн в Вест-сайде. Владельцы могли похвастаться большой комнатой с зеркальной стеной, трикотажным полотном, нагромождением стульев и декоративным экраном, который отделял небольшой стол от общего зала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Населенный смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Населенный смертью, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img