Сандра Браун - Сценарист
- Название:Сценарист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-42282-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Браун - Сценарист краткое содержание
Впервые на русском! Новый захватывающий роман признанного мастера любовно-криминальной драмы Сандры Браун.
Убийство бизнесмена Пола Уиллера кажется случайным всем, кроме его подруги Джули Рутледж. Знаменитый адвокат Дерек Митчелл, познакомившийся с Джули при весьма нетривиальных обстоятельствах, вскоре начинает разделять ее сомнения. Под подозрением оказывается племянник Уиллера, Крейгтон, знаток истории кино, который разыгрывает сцены из классических триллеров в жизни, делая окружающих невольными участниками своих кровавых инсценировок.
Будет ли изобличен заказчик убийства Уиллера? Может быть, это произойдет на месте следующей кинотрагедии, которую решил изобразить Крейтон?
Сценарист - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я куплю тебе вместо этого новый, — тихо предложила она и рассмеялась. — Столько шума, а ведь фильм доброго слова не стоит.
— Дело совсем не в этом, мама, — Крейгтон вздохнул. Вероятно, сокрушался по поводу ее глупости и неспособности понять, в чем же, собственно, причина его гнева. — Я уезжаю. Hasta la vista, детка. Арнольд Шварценеггер, «Терминатор 2: Судный день». — Молодой человек повернулся к двери.
— Не так быстро! — остановил его отец. — Мне нужно с тобой поговорить.
— О чем?
— Сначала извинись перед матерью.
— Господи, да мне что, восемь лет?
Миссис Уиллер ненавидела семейные сцены, потому что они были декорациями ее детства. Брак родителей Шэрон оказался бурным — о любви не было и речи, а особняк, в котором жили супруги, представлял собой театр военных действий. О разводе нечего было и думать — такой капитал не разделишь, поэтому муж и жена просто старались сделать жизнь друг друга невыносимой, а Шэрон оказалась в этом театре единственной зрительницей.
Став взрослой и создав свою семью, она по возможности избегала ссор — любых, а роль миротворицы давалась ей без всяких усилий.
— Все в порядке, Дуглас. Крейг вовсе не хотел меня обидеть, так ведь, дорогой? Он…
— Не оправдывай его, Шэрон. Я слышал его еще на лестнице. Он обязан извиниться. Я настаиваю.
Она наблюдала, как двое главных мужчин ее жизни — муж и сын — пытаются переглядеть друг друга, и на этот раз сдался Крейгтон. Он повернулся к матери, поклонился, взял ее руку, поцеловал и сказал:
— Пожалуйста, прости меня, мама. Я извиняюсь за то, что сказал «насрать», — молодой человек выпрямился и обратился к отцу: — Это слово, кстати сказать, повторяется в «Терминаторе» неоднократно. Шестьдесят семь раз, если быть точным. Фильм идет девяносто четыре минуты, так что оно шло рефреном каждые полторы минуты, плюс-минус несколько секунд. Но если слово «насрать» обижает маму, я извиняюсь.
Шэрон не сдержалась и усмехнулась, но Дуга поведение сына не позабавило. Пытаясь разрядить обстановку, миссис Уиллер сказала:
— Послушай, я только что закончила писать адреса на всех этих карточках. Завтра их можно будет отправить. Люди были очень милы, но писать все эти «спасибо» оказалось настоящей пыткой…
— Очень тебе благодарен, — сказал Дуглас и повернулся к сыну. — Я только что встречался с Дереком Митчеллом.
Крейгтон пожал плечами, опустился в кресло и откинул голову на спинку, демонстрируя отсутствие интереса.
— Напомни мне, о чем речь, Дуг, — попросила Шэрон.
— Митчелл адвокат, известный юрист. Помнишь, мы говорили, что стоит его нанять?
— А… Да.
Пару вечеров назад они действительно что-то такое обсуждали, но тогда Шэрон не стала вдаваться в детали.
— Он хочет встретиться с тобой, — Дуг посмотрел сыну в глаза.
— Мне все это осточертело! Правда. Сначала детективы, потом наш семейный адвокат… Все привязываются к каждому моему слову, что-то записывают, — Крейгтон изобразил поспешное записывание. — Теперь этот мужик. Кстати, что в нем такого особенного? И зачем он может мне понадобиться?
Дуглас не стал отвечать на вопросы.
— Помощница мистера Митчелла записала тебя на прием. Завтра в три часа.
— Завтра я не могу. Ты ведь велел мне вести на ленч этих людей, занимающихся кирпичами и камнями.
— Завтра в три часа, — холодно повторил отец.
— Моя машина в три часа должна быть в сервисе! Я должен присутствовать там! Я не доверяю этим кретинам-механикам!
— Вот визитка Митчелла. Там есть адрес.
Дуглас протянул сыну визитную карточку. Крейгтон бросил на родителей ненавидящий взгляд, затем плавным движением взял белый картонный прямоугольник, встал и вышел из комнаты, напоследок хлопнув дверью.
Несколько секунд Дуг и Шэрон не двигались и не произносили ни слова, затем он взял брошенный пиджак. Уиллер пошел к другой двери — у супругов была общая гардеробная, из которой можно было пройти в обе спальни. Он сдернул галстук и принялся расстегивать рубашку.
— Это я виновата, — тихо сказала Шэрон. — Я не должна была смотреть плеер Крейга без разрешения.
— Перестань, пожалуйста. Ни в чем ты не виновата! Все ищешь ему оправдание… Крейгтон никогда не повзрослеет и не возьмет на себя ответственность за семейный бизнес, если каждый раз, когда я пытаюсь внушить ему…
— Ты говоришь, как Пол.
Шэрон пожалела о том, что сказала, как только слова слетели с губ. Она поняла, что сделала мужу больно. Дуглас снял рубашку и бросил ее на пол, и Шэрон тут же подошла к нему сзади, обняла и прижалась щекой к его плечу:
— Прости меня.
Дуг тихо рассмеялся:
— Я действительно становлюсь похож на Пола, — с этими словами он повернулся и легонько поцеловал жену в губы. — Но ведь он был прав, Шэрон. Крейгтон избалован, и виноваты в этом мы.
— В основном я.
— Нет.
— Да.
— Ты не хотела, чтобы он чувствовал себя одиноким и беззащитным. Не хотела, чтобы наш сын испытал те чувства, которые испытывала ты, когда жила в доме родителей…
Миссис Уиллер с интересом взглянула на мужа:
— Теперь ты у нас психолог?
— Чтобы додуматься до этого, не надо быть психотерапевтом. Мы оба виноваты в том, что Крейгтон вырос таким. Я потакал ему, потому что так было легче.
Шэрон тихо рассмеялась:
— Не помню, чтобы с ним когда-либо было легко.
— Я, пожалуй, тоже, — Дуглас улыбнулся.
— Просто я очень сильно его любила, Дуг. Хотела, чтобы он это знал. Мне было даже страшно подумать о том, что Крейг на меня рассердится… — она поколебалась, но все-таки добавила: — Если бы у нас еще были дети…
После Крейгтона у миссис Уиллер случилось два выкидыша, и доктор предложил радикальную операцию — гистерэктомию. Дуг никогда не винил жену в том, что она не родила ему других детей, но Мэри однажды печально пошутила, что братья Уиллеры не слишком преуспели в смысле потомства. Они не сумели взять в жены хороших самок.
Дуг погладил ее руку:
— Не надо об этом, — он поцеловал жену в лоб и отпустил. — Давай договоримся: с этой минуты, когда я щелкаю кнутом, ты меня поддерживаешь.
Шэрон кивнула, но обещать не стала, опасаясь, что не сумеет сдержать слово.
Дуглас сел на мягкую скамейку и стал снимать ботинки.
— Надеюсь, этот адвокат как следует его напугает.
— Какой он?
— Мне понравился. Стреляет с бедра. Говорят, в зале суда он настоящий дьявол. Прокуроры видеть его не могут. Очень не любит проигрывать и сдается только в том случае, если все обстоятельства против него.
— Крейгтон спрашивал, зачем он может понадобиться полиции. Мне и самой любопытно.
Шэрон открыла один из ящичков с драгоценностями, делая вид, будто что-то ищет, но на самом деле разговор заставил ее нервничать, и ей хотелось это скрыть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: