Энн Стюарт - Загадочный любовник
- Название:Загадочный любовник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1999
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Стюарт - Загадочный любовник краткое содержание
Энн Стюарт / Anne Stuart
Загадочный любовник / Shadow Lover, 1999
ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ
В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл.
МРАЧНАЯ ТАЙНА
Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает.
СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА
Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: Anita
Загадочный любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возможно, ему все же стоит держаться подальше от Кэролин Смит. Она была умной женщиной — он понял это сразу, заглянув в ясные голубые глаза. Не важно, что она с отличием окончила колледж Беннингтона. В ее взгляде было столько скрытой воли и грозной решимости, что он сразу понял — с ней нужно быть начеку.
Он получил достаточно информации обо всех обитателях дома в Вермонте, но когда дело коснулось Кэролин — его источник не смог описать ее как следует. За строгой одеждой, аккуратно уложенными волосами, тихими, сдержанными манерами, таилось нечто непредсказуемое. Какие-то неистовые и страстные порывы, которые Кэролин научилась жестко контролировать.
Кэролин вошла в семью Макдауэллов в возрасте трех лет, и двадцать восемь лет спустя она снова вернулась к Салли, в то время, как все остальные члены семьи ее покинули. Что заставило ее вернуться к Салли Макдауэлл? Деньги? Чувство долга? Жадность?
Он уважительно относился к жадности. Это был мощный рычаг, которым можно было воспользоваться в собственных интересах.
Он знал, почему Салли любила Кэролин, почему все остальные члены семьи относились к ней с одобрением. В сущности, она была бесплатной компаньонкой, преданной, беспрекословной, способной на все ради приютившей ее семьи.
Кроме того, она обладала важным для Макдауэллов качеством.
Она была красивой.
Странно, что физическая привлекательность считалась столь ценной в большой семье Макдуэллов. Ведь ее члены, кроме всего прочего, были наделены отличными генами и выдающимся здоровьем. И плодились они тоже очень предусмотрительно. Среди Макдауэллов не встречались безобразные лица — даже на смертном одре Салли выглядела очень величественно, со своей бледной пергаментной кожей и прекрасными темными глазами.
Кэролин была прекрасным дополнением к славному роду Макдауэллов. По семейным альбомам можно было проследить за всеми фазами ее взросления — от хрупкого ребенка с серьезными глазами до озорного подростка. Сейчас ее облик несколько поблек, словно прекрасную картину поместили в плохо освещенной комнате, где ее краски потускнели и увяли. Она носила одежду строгого покроя, безыскусную и хорошо подогнанную по фигуре, которая, странным образом, скорее скрывала, чем демонстрировала ее тело.
Он подошел к окну, задумчиво глядя на снежный пейзаж. Вот уже много лет он не был в Вермонте и успел позабыть, как выглядит снег поздней весной. Он появился как раз вовремя — погодные катаклизмы как нельзя лучше подходили для общего переполоха, вызванного возвращением блудного сына.
Он привык быть всегда начеку, поэтому сразу догадался, чьи шаги он услышал за дверью. Походка Рубена была тихой и осторожной; шаги Констанцы звучали четко и уверенно. И ничто на свете не могло заставить Кэролин вернуться в эту комнату, за исключением действительно важной причины.
Алекс растянулся на кровати и уставился в потолок с нависающими балками. Кровать была очень удобной, на ней было приятно лежать, и вообще она отлично вписывалась в интерьер. Услышав стук в дверь, мужчина не пошевелился.
— Заходи, Уоррен, — лениво протянул он, созерцая древние балки.

Глава третья
— Извиняюсь за вторжение, молодой человек, — напыщенно сказал Уоррен, входя в комнату и разглядывая мужчину с явным неодобрением. — Но я подумал, что мы сможем воспользоваться свободной минуткой и кое-что прояснить.
Александр бросил взгляд на плотно закрытую дверь.
— Кончай с этим дерьмом, Уоррен, — лениво протянул он. — Ты не в шпионском фильме. В комнате нет «жучков», и нас никто не прослушивает.
Тонкие черты лица Уоррена презрительно скривились.
— Излишняя осторожность не помешает, — пояснил он, и Алекс подумал, что еще чуть-чуть, и старик возмущенно фыркнет.
— Кэролин единственная, кто во мне усомнился. Поэтому я постараюсь держаться от нее подальше, во всяком случае, пока все не закончится.
— Я предупреждал, что она твердый орешек, и убедить ее будет нелегко, — заметил Уоррен. — Она держится тихо, но ума ей не занимать. Не следует также забывать, что с Александром Макдауэллом она провела гораздо больше времени, нежели я.
Мужчина на кровати ухмыльнулся.
— Меня это не заботит. Судя по всему, она успела воспылать нежными чувствами к юному Александру еще до того, как он исчез. Разжечь в ней угаснувшие чувства не составит труда.
— Не говори ерунды! — возразил Уоррен. — Ей было всего тринадцать. Может статься, он ей нравился, но ничего серьезного, уверяю тебя. Она была слишком юной, чтобы интересоваться парнями.
— Судя по твоим рассказам, Алекс Макдауэлл не был обычным парнем. И не забывай, что в этом возрасте гормоны так и бурлят. Скорей всего, она таяла, глядя на мальчишку.
— Какая гадость, — сказал Уоррен, на этот раз, действительно, фыркнув.
— Думаешь, у меня не получится? — спокойно спросил Алекс.
— О, в твоих способностях я не сомневаюсь, — проворчал Уоррен. — Я уверен, что тебе удастся всех убедить в том, что ты и есть настоящий Александр Макдауэлл. Но я думаю, проще будет обмануть Кэролин, нежели соблазнить ее. Она не из тех женщин, которые привыкли к вниманию лиц противоположного пола.
В голосе Уоррена послышались нотки неожиданной гордости. Для такого человека, как Уоррен Макдауэлл, принадлежность к определенному полу не имела никакого значения, и он этим пользовался, как орудием власти. Алекс, со своей стороны, не старался развивать в себе способности такого рода, во всяком случае, не в этой жизни.
— Посмотрим, — сказал он. — Когда она будет доверять мне настолько, чтобы лечь со мной в постель, все проблемы отпадут сами собой. Если только Пэтси не решит вставлять палки в колеса.
— Младшей сестренкой я займусь сам, — объявил Уоррен. — Я знаю, как с ней справиться. Она привыкла думать только о собственной персоне. Семейные дела ее нисколько не волнуют. Ее интерес только в том, чтобы урвать кусок пожирней.
— А как она посмотрит на то, что появление племянника несколько сократит тот источник, из которого она щедрой рукой черпает денежки?
— Я справлюсь с ней, — повторил Уоррен. — Она удачно вышла замуж — все три раза — и она мне доверяет. Мы достаточно близки. Если я тебя приму, примет и она.
— А ее дети?
— С ними будет посложней, — признался Уоррен. — Но если бы я с самого начала не был уверен, что ты справишься, я бы ни за что не дал вовлечь себя в этакое дело. Как только тебе удастся переманить на свою сторону Кэролин — убедить остальных не составит труда. Но ты должен следить за каждым своим шагом.
Полуприкрыв веки, Александр внимательно изучал своего подельника. У него не было никаких иллюзий на его счет. Уоррен Макдауэлл был законченным эгоистом, начисто лишенным каких бы то ни было нравственных устоев. Когда ему впервые пришла в голову безумная идея выдать себя за пропавшего наследника, Уоррен оказался идеальным кандидатом на роль сообщника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: